Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
PIASTRA A INDUZIONE
INDUCTION COOKTOP • INDUKTIONSKOCHPLATTE
PLAQUE À INDUCTION • PLACA DE INDUCCIÓN
GET000001NOC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kasanova GET000001NOC

  • Seite 1 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES PIASTRA A INDUZIONE INDUCTION COOKTOP • INDUKTIONSKOCHPLATTE PLAQUE À INDUCTION • PLACA DE INDUCCIÓN GET000001NOC...
  • Seite 2: Configurazione Del Prodotto

    manuale di istruzioni PIASTRA A INDUZIONE Nota: Prima di utilizzare quest’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni. CONFIGURAZIONE DEL PRODOTTO Uscita d’aria Piastra in vetro Pannello di controllo DATI TECNICI Tensione nominale 220-240V Potenza nominale 2000W Frequenza nominale 50/60Hz ISTRUZIONI DI SICUREZZA Attenzione •...
  • Seite 3: Istruzioni Per L'uso

    manuale di istruzioni PIASTRA A INDUZIONE altre parti sono danneggiate. Non cercare di ripararlo da soli. Contattare un centro assistenza autorizzato e qualificato per evitare qualsiasi danno o lesione. PENTOLAME ADEGUATO Materiali adatti del pentolame: Fondo ferromagnetico o in ferro Dimensioni adatte del pentolame: fondo piatto con un diametro da 12 cm a 26 cm ISTRUZIONI PER L’USO Tasto On/Off...
  • Seite 4: Risoluzione Problemi

    manuale di istruzioni PIASTRA A INDUZIONE RISOLUZIONE PROBLEMI Sintomi Punti da controllare Soluzione Controllare se la spina è inserita fino in Inserendo la spina e fondo. premendo il pulsante Controllare se il cavo di alimentazione è “On/Off”, la spia di Eliminare dopo il controllo.
  • Seite 5 manuale di istruzioni PIASTRA A INDUZIONE Pulire la piastra e il pannello di controllo • Sporco leggero: passare un panno morbido umido. • Per evitare il rischio di deformazione o di rottura dell’apparecchio, non usare benzina, solven- ti o detergenti liquidi. •...
  • Seite 6: Product Configuration

    instruction manual INDUCTION COOKTOP Note: Before using the item please read this Manual carefully. PRODUCT CONFIGURATION Exhaust Vent Glass plate Control Panel TECHNICAL PARAMETER Rated Voltage 220-240V Rated Power 2000W Rated Frequency 50/60Hz SAFETY CAUTIONS Caution • To avoid any danger, please strictly accordance with the instruction when you operate the unit.
  • Seite 7 instruction manual INDUCTION COOKTOP APPROPRIATE COOKWARE Cookware material requirement: Ferromagnetic or iron bottom. Cookware size requirements: Flat bottom with diameter from 12cm to 26cm. OPERATING INSTRUCTIONS On/Off After inserting the plug into the socket, a “Beep” will emit and the indicator above the [On/Off] key will start to flash, indicating the appliance in connection with a power source, known as standby mode.
  • Seite 8: Troubleshooting

    instruction manual INDUCTION COOKTOP TROUBLESHOOTING Symptoms Check-up Items Solution Check the plug if insert tightly. Inserts the plug, Check the power cord if well. press the “On/Off” Check the power supply. Eliminate after inspection. key, but the power Check the voltage if too low. indicator is not bright.
  • Seite 9 instruction manual INDUCTION COOKTOP Clean the plate and control panel • Slight dirt: Wipe with a wet soft cloth. • To avoid deformation or cracking, do not use benzine, thinner or liquid cleaners. • Chemical cloth may cause the change in color or the unit. •...
  • Seite 10: Produktbeschreibung

    handleiding INDUKTIONSKOCHPLATTE Hinweis: Lesen Sie diese Anleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden. PRODUKTBESCHREIBUNG Lüfter Glasplatte Bedienfeld TECHNISCHE DATEN Nennspannung 220-240V Nennaufnahme 2000W Nennfrequenz 50/60Hz SICHERHEITSHINWEISE Vorsicht • Um Gefahren zu verhindern, halten Sie sich bei der Verwendung des Geräts bitte unbedingt an die Anweisungen.
  • Seite 11: Geeignetes Kochgeschirr

    handleiding INDUKTIONSKOCHPLATTE • Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. • Verwenden Sie das Gerät nicht und trennen Sie es vom Stromnetz, wenn Kochfeld, Kabel oder andere Teile beschädigt sind. Versuchen Sie nicht diese selbst zu reparieren. Bitte wenden Sie sich an einen qualifizierten und zugelassenen Reparaturdienst, um die Gefahr von Schäden oder Verletzungen zu vermeiden.
  • Seite 12: Fehlerbehebung

    handleiding INDUKTIONSKOCHPLATTE zu entriegeln. FEHLERBEHEBUNG Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Prüfen, dass der Stecker fest angeschlos- Nach Anschluss des sen ist. Steckers und Druck Prüfen, dass das Netzkabel unversehrt ist. Fehler wird durch die Prüfung auf die On-/Off-Taste Stromversorgung überprüfen. behoben. leuchtet die Betrieb- Prüfen, dass die Spannung nicht zu slampe nicht auf.
  • Seite 13: Wartung

    handleiding INDUKTIONSKOCHPLATTE WARTUNG Achtung Ziehen Sie das Gerät vor der Reinigung immer aus der Steckdose. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Nach der Reinigung zur sicheren Verwendung immer den Anschluss zwischen Netzkabel und Buchse überprüfen. Kochfeld und Bedienfeld reinigen •...
  • Seite 14: Configuration Du Produit

    manuel d’instruction PLAQUE À INDUCTION Note: Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement ce manuel. CONFIGURATION DU PRODUIT Sortie d’air Plaque en verre Panneau de contrôle DONNÉES TECHNIQUES Tension nominale 220-240V Puissance nominale 2000W Fréquence nominale 50/60Hz CONSIGNES DE SÉCURITÉ Attention •...
  • Seite 15: Batterie De Cuisine Appropriée

    manuel d’instruction PLAQUE À INDUCTION • Arrêtez d’utiliser cet appareil et débranchez-le si la plaque, le câble ou toute autre pièce est cassée. Ne cherchez pas à réparer-le tout seul. Veuillez contacter un centre de service qualifié et autorisé pour éviter tout risque de dommage ou de blessure. BATTERIE DE CUISINE APPROPRIÉE Matériau adapté...
  • Seite 16: Résolution De Problèmes

    manuel d’instruction PLAQUE À INDUCTION RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Symptômes Sujets à vérifier Solution Insérez la fiche, ap- Vérifiez si la fiche est insérée fermement. puyez sur la touche Vérifiez si le cordon d’alimentation est “On / Off”, mais le inséré correctement. Éliminer après toute inspection.
  • Seite 17 manuel d’instruction PLAQUE À INDUCTION ENTRETIEN Avertissements Débranchez toujours l’appareil après tout nettoyage. N’immergez jamais l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide. Après le nettoyage, vérifiez toujours la connexion entre le cordon d’alimentation et la prise pour une utilisation en toute sécurité. Nettoyer la plaque et le panneau de contrôle •...
  • Seite 18: Configuración Del Producto

    manual de instrucciones PLACA DE INDUCCIÓN Notas: Antes de usar el artículo, leer atentamente este manual. CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO Tubo de escape Placa de vidrio Panel de control PARÁMETRO TÉCNICO Voltaje clasificado 220-240V Potencia clasificada 2000W Frequencia clasificada 50/60Hz PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Precauciones •...
  • Seite 19: Utensilios De Cocina Apropiados

    manual de instrucciones PLACA DE INDUCCIÓN UTENSILIOS DE COCINA APROPIADOS Requisito de utensilios de cocina: fondo ferromagnético o de hierro. Requisitos de tamaño de utensilios de cocina: fondo plano con diámetro de 12 cm a 26 cm. INSTRUCCIONES OPERATIVAS On/Off Después de insertar el enchufe en el enchufe, al “Beep”...
  • Seite 20: Solución De Problemas

    manual de instrucciones PLACA DE INDUCCIÓN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Artículos de chequeo Solución Comprobar el enchufe si inserte firme- Insertar el enchufe, mente. presiona la tecla "On/ Compobar el cable de alimentación si está Eliminar después de la inspec- Off", pero el indica- bien.
  • Seite 21 manual de instrucciones PLACA DE INDUCCIÓN ADVERTENCIA Desenchufar siempre el artículo antes de limpiarlo. Nunca sumerjir el artículo en agua u otro líquido. Después de la limpieza, comprobar siempre la conexión entre el cable de alimentación y el en- chufe para un uso seguro. Limpiar la placa y el panel de control •...
  • Seite 22 Manuale d’istruzione- Instruction manual- Bedienungsanleitung - Mode d’emploi- Manual de instrucciones Importato da/imported by/importé de/ importado de/importiert aus: KASANOVA S.p.A. - Viale Monterosa 91 - 20862 Arcore (MB) MADE IN P.R.C.

Inhaltsverzeichnis