Herunterladen Diese Seite drucken

CLIMAQUA HELIOS L Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

riparare il cavo se danneggiato. Sostituire immediatamente la pompa. Prima della
pulizia o di qualsiasi operazione di manutenzione o manipolazione della pompa
staccare sempre la spina dalla presa di corrente. La spina non deve mai venire a
contatto con l'acqua. La pompa deve venir pulita almeno ogni 3-4 mesi. Se pos-
sibile usare acqua demineralizzata o usare regolarmente nell'acqua CLIMAQUA®
AQUA SOFT. Il flusso dell'acqua può venir regolato tramite l'apposita regolazione
nella pompa. Compila più acqua nel serbatoio fino a quando la pompa è comple-
tamente sommerso. Una volta che questo è dovuto a evaporazione non è più il
caso, aggiungere acqua.
OGNI ESEMPLARE È UN PEZZO UNICO. FATTO A MANO.
ESONERO DA RESPONSABILITÀ
Le irregolarità della pietra e della lavorazione caratterizzano il prodotto naturale
realizzato manualmente. La garanzia copre soltanto i difetti che compromettono la
funzionalità del prodotto.
Non appoggiare senza protezione su pavimenti sensitivi al graffio. La fontana
non deve mai essere posizionata su mobili/superfici o in ambienti sensibili
all'acqua. Pericolo di spruzzi! Il produttore non si assume alcuna responsbilità in
caso di mancato rispetto di questa norma. Conservare queste istruzioni d'uso.
VI RINGRAZIAMO E VI AUGURIAMO PIACEVOLISSIMI MOMENTI CON LA
VOSTRA FONTANA DI CLIMAQUA®
—EN
Safety Information
Fix the fountain securely with the screws provided. Place the slate fountain on an
even, splash-proof surface. It will take one or two days until the fountain is properly
running.
Assembly
1.
Fill the tank with water.
2.
Connect the tube and LED cable to the pump.
3.
Ensure that the plug for the pump is outside the water tank and never comes
into contact with water.
4.
Place the slate fountain on the water tank.
5.
Adjust the slate fountain to the water tank with the adjusting screws.
6.
Turn the pump on and adjust the water pressure with the regulator if
necessairy.
7.
Decorate with stones as desired.
8.
The plug must be removed from the socket before making any
adjustments to the device.
Pump Installation and Maintenance Instructions
Only to be used with cold water and indoors. Never let the pump run dry. Never
use with a damaged or repaired electrical cable. Replace a damaged pump imme-
diately. Always pull the plug out before cleaning or making any adjustments. The
plug must never come into contact with water. The pump must be cleaned every
three to four months. The front part and rotor can be removed for this purpose. If
LED Wechseln/ Changement de LED/
Cambio del LED/ LED Change
Kupferrohr/ tube en cuivre/
tubo in rame/ copper tube
CLIMAQUA® 1LED
Gummi/ Caoutchouc/
Gomma/ Rubber
Öffnen der Pumpe/ ouvrir la pompe
aprire la pompa/ open the pump
Wasserdruckregler und Frontpartie
réglage de la pression d'eau et plaque frontale
regolazione del flusso d'acqua e coperchio
water pressure regulator and front part
Vorsichtig von Hand öffnen
ouvrir soignesement à la main
aprire a mano con attenzione
carefully open by hand
Rotor reinigen
nettoyer le rotor
pulire il rotore
clean the rotor
DYNCO AG
CH-3065 Bolligen
www.dynco.ch
B
possible, use demineralized water or add CLIMAQUA® AQUA SOFT to the water
regularly. The amount of water can be adjusted with the regulator on the pump.
EACH PIECE IS UNIQUE. HANDMADE.
DISCLAIMER
This handmade natural product is characterized by irregularities in the stone and
workmanship.
The warranty only covers defects which impair the functionality of the product.
Do not place without protection on scratch-sensitive floors. Never place the
fountain on water-sensitive furniture, floors or surroundings. Risk of splashing!
The manufacturer accepts no liability for failure to observe this provision. Please
keep these operating instructions handy.
THANK YOU VERY MUCH. WE HOPE YOU ARE DELIGHTED WITH YOUR
FOUNTAIN FROM CLIMAQUA®
N AT U R E AT H O M E
CLIMAQUA® Produkte sind unikate und werden aus natürlichen
Materialen von Hand gefertigt. Besuchen Sie unsere Website, um mehr
über die CLIMAQUA® Welt zu ehfahren. Dort zeigen wir Ihnen weitere
FOUNTAINS, sowie aber auch das ganze Sortiment an CLIMAQUA®
FLAMES und CLIMAQUA® PLANTERS.
Les produits CLIMAQUA® sont uniques et fabriqués à la main à partie de
matériaux naturels. Pour plus d'informations sur L'univers de CLIMAQUA®,
nous vous invitons à visiter notre site internet. Vous y trouverez d'autres
fontaines et l'ensemble de l'assortiment de CLIMAQUA® FLAMES et
CLIMAQUA® PLANTERS.
I prodotti CLIMAQUA® FOUNTAINS sono esemplari unici prodotte a
mano e con soli materiali naturali. Visiti il nostro sito per saperne di più
sull'universo CLIMAQUA®. Potrà trovare molti altri modelli di fontane,
oltre che l'intero assortimento CLIMAQUA® FLAMES e CLIMAQUA®
CLIMAQUA® products are unique pieces, made by hand out of natural
materials. Visit the website and discover the world of CLIMAQUA®. You'll
find out the complete range of natural Fountains and learn about the
large program of the CLIMAQUA® FLAMES and CLIMAQUA® PLANTERS.
FLAMES
FOUNTAINS
WWW.CLIMAQUA.SWISS
®
PLANTERS.
PLANTERS

Werbung

loading