Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EK-2
Plattenspieler mit Direktantrieb und USB-Aufnahme
D
Bedienungsanleitung
Platine à entraînement direct et encodage USB
F
Mode d'emploi
Giradischi ad azionamento diretto con porta USB
I
Istruzioni per l'uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Intertronic EK-2

  • Seite 1 EK-2 Plattenspieler mit Direktantrieb und USB-Aufnahme Bedienungsanleitung Platine à entraînement direct et encodage USB Mode d'emploi Giradischi ad azionamento diretto con porta USB Istruzioni per l'uso...
  • Seite 2: Plattenspieler Mit Direktantrieb Und Usb-Aufnahme

    Plattenspieler mit Direktantrieb und USB-Aufnahme Bedienungsanleitung Sicherheitsvorkehrungen und wichtige Hinweise 1. Anleitungen lesen – Lesen Sie vor der Nutzung des Produkts alle Sicherheits- und Gebrauchsan- weisungen durch. 2. Anleitungen aufbewahren – Bewahren Sie diese Sicherheits- und Gebrauchsanleitungen für ein zukünftiges Nachschlagen gut auf. 3.
  • Seite 3 13. Für netzbetriebene (AC) Geräte – Bevor ein repariertes Gerät an den Nutzer zurückgeschickt wird, sind mit einem Ohmmeter die beiden Kontakte des AC-Steckers und alle freilegenden Teile zu messen. Der Widerstand muss mehr als 100.000 Ohm betragen. 14. Nichtgebrauch – Trennen Sie das Netzkabel während längerer Zeiten des Nichtgebrauchs vom Netzstrom.
  • Seite 4 ACHTUNG! Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, die Abdeckungen nicht öffnen. Es befinden sich keine vom Nutzer zu wartenden Teile im Inneren. Wartungsarbeiten nur von qualifizierten Fachkräften durchführen lassen. Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein von nicht isolierter gefährlicher Spannung in dem Gerätegehäuse warnen, die so stark sein kann, dass sie eine Gefahr eines elektrischen Schlags für Personen darstellt.
  • Seite 5: Installation

    Pflege des Produkts: 1. Reinigen Sie die Tonabnehmernadel mit einer weichen Bürste, um die Ansammlung von Staub zu vermeiden. 2. Überprüfen Sie die Tonabnehmernadel, falls ein verzerrter Klang oder Störgeräusche wiedergegeben werden. Ersetzen Sie die Tonabnehmernadel, falls diese abgenutzt ist. 3.
  • Seite 6: Tonabnehmerfassung

    Installation des Plattenspielers: 1. AUSPACKEN: Nehmen Sie das Hauptgerät einschließlich des gesamten Verpackungsmaterials aus dem Karton. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial, nachdem Sie das Gerät aus dem Transportkarton her- ausgenommen haben. Überprüfen Sie alle Zubehörteile auf Vollständigkeit. 2. 45er ADAPTER: Nehmen Sie den 45er Adapter aus der Verpackung und setzen Sie ihn in den 45er Adapter- ausschnitt auf dem Gerät.
  • Seite 7 6. GEGENGEWICHT: Nehmen Sie das GEGENGEWICHT des Tonarms aus der Verpackung. Schieben Sie das GEGEN- GEWICHT hinten auf den TONARM. Drehen Sie es leicht, um es auf den rückseitigen Schaft des Tonarms anzuschrauben. GEGENGEWICHT TONARM Anschlüsse des Plattenspielers: Lesen Sie die Bedienungsanleitungen aller zu verbindenden Geräte sorgfältig durch. WICHTIG: Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Änderungen an den Anschlüssen vornehmen.
  • Seite 8 Installation des Plattenspielers: 1. Stellen Sie das Gerät nicht an Orten mit direkter Sonneneinstrahlung oder in der Nähe von Heizgeräten auf. 2. Stellen Sie das Gerät nicht an sehr feuchten oder schmutzigen Orten auf. 3. Der Tonabnehmer nimmt möglicherweise den Druck oder leichte Vibrationen umliegender Lautsprecher auf.
  • Seite 9: Tasten Und Funktionen

    Tasten und Funktionen 20 21 10 11 1. EP-ADAPTER Dieser Adapter ermöglicht Ihnen, herkömmliche 7" EP-Vinylschallplatten mit größeren Mittellöchern abzuspielen. Setzen Sie den Adapter für 7" Schallplatten auf die MITTLERE SPINDEL. 2. STROBOSKOP-ANZEIGEN Der Plattenteller verfügt über vier Reihen mit Anzeigen. Diese Anzeigen weisen visuell auf die unterschiedlichen Tonhöheneinstellungen hin.
  • Seite 10 5. NETZSCHALTER Dies ist ein Drehschalter. Drehen Sie den Schalter im Uhrzeigersinn, um das Gerät einzuschalten. Drehen Sie den Schalter entgegen dem Uhrzeigersinn, um das Gerät auszuschalten. 6. START/STOPP Diese überdimensional große Taste regelt die Plattenbewegung. Nach dem Einschalten des Geräts dreht sich der Plattenteller nicht sofort automatisch.
  • Seite 11: Chinch-Ausgänge

    15. ANTI-SKATING-REGLER Die Anti-Skating-Funktion erzeugt am Tonarm eine einwärts wirkende Kraft, damit der Tonarm nicht aufgrund der Fliehkraft, die vom rotierenden Plattenteller erzeugt wird, nach außen über die Schallplatte springt. Die Einstellung der Anti-Skating-Funktion muss dem Nadel-Andruck des Gegengewichts entsprechen. 16.
  • Seite 12 TASTEN UND FUNKTIONEN AUDACITY SOFTWARE Audacity ist eine kostenlose Software unter Lizenz von GNU General Public License (GPL). Nähere Informationen sowie den offenen Quellcode finden Sie auf der mitgelieferten CD bzw. im Internet unter http://audacity.sourceforge.net/ * Vergewissern Sie sich, dass Sie die Software vor der Inbetriebnahme installiert haben. Vorbereitung des PCs für die Verwendung von Audacity 1.
  • Seite 13: Alben Mit Audacity Aufnehmen

    Alben mit Audacity aufnehmen 1. Projekte speichern - Audacity speichert alle geänderten und aufgenommen Audioinhalte in einem Verzeichnis mit dem Namen Projectname_data. Dieses Verzeichnis befindet sich genau dort, wo das Projekt selbst gespeichert ist. - Wählen Sie also unter Audacity-Datei die Option Save Project as (Projekt speichern unter) und wählen Sie dann einen Speicherort und einen Dateinamen für Ihr Projekt aus.
  • Seite 14: Technische Daten

    Technische Daten ALLGEMEIN Modell: Digitaler USB-Plattenspieler EK-2 Abmessung: 450 (Breite) x 350 (Tiefe) x 139 (Höhe) mm Gewicht: 5,36 kg Stromversorgung: AC 230V~ 50Hz Leistungsaufnahme: 11 W Standardtestbedingungen: Umgebungstemperatur: 20 +/- 2 Grad Celsius Relative Feuchtigkeit: 65% +/- 5% HINWEIS: Messungen können bei Temperaturen zwischen 5 und 35 Grad Celsius und bei einer relativen Feuchtigkeit von 45% bis 85% durchgeführt werden.
  • Seite 15 TONARM: Antriebsart: Statisch balancierter, gerader Tonarm mit Kardan-Aufhängung Effektive Armlänge: 220 mm Überhang: 10 mm Nachlaufwinkel: Weniger als 3 Grad Einstellungsbereich Auflagekraft: 3-4 g Gültiges Tonabnehmergewicht: 3,5-8,5 g Phono-Ausgangspegel: 1,5-3,6 mV bei 1 KHz 5 cm/Sek. (HP-4005) Line-Ausgangspegel: 90-216 mV bei 1 KHz 5 cm/Sek. (HP-4005) Anti-Skating-Bereich: 0-4 g Kanalabstand:...
  • Seite 16 Platine à entraînement direct et encodage USB Mode d’emploi Consignes de sécurité et remarques importantes 1. Lire le mode d’emploi – Lisez toutes les consignes de sécurité et d’emploi avant d’utiliser le produit. 2. Conserver le mode d’emploi – Conservez ces consignes de sécurité et d’emploi afin de pouvoir les lire ultérieurement.
  • Seite 17 13. Pour les appareils fonctionnant sur secteur, (AC) – Il convient de mesurer les deux contacts de la fiche AC ainsi que toutes les pièces exposées à l’aide d’un ohmmètre avant de retourner l’appareil à l’utilisateur. La résistance doit être supérieure à 100.000 ohms. 14.
  • Seite 18: Guide De Démarrage Rapide

    ATTENTION! Ne pas ouvrir les protections afin d’éviter toute décharge électrique. L’utilisateur ne doit assurer la maintenance d’aucune pièce présente à l’intérieur du produit. Faire effectuer les travaux de maintenance exclusivement par un personne qualifiée. Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral indique à...
  • Seite 19: Entretien Du Produit

    Entretien du produit: 1. Nettoyez l’aiguille à l’aide d’une brosse douce afin d’éviter l’accumulation de poussière. 2. Contrôlez l’aiguille lorsque le son est distordu ou en présence de bruits parasites. Remplacez l’aiguille lorsqu’elle est usée. 3. Essuyez de temps à autre le couvercle anti-poussière et le boîtier du tourne-disque à l’aide d’un chiffon doux et sec.
  • Seite 20 Installation du tourne-disque: 1. DÉBALLAGE: Sortez l’appareil principal du carton ainsi que l’ensemble du matériel d’emballage. Retirez le matériel d’emballage après avoir sorti l’appareil du carton de transport. Vérifiez que tous les accessoires sont complets. 2. ADAPTATEUR 45: Sortez l’adaptateur 45t de l’emballage et placez-le dans l’emplacement prévu à cet effet sur l’appareil.
  • Seite 21: Bras De Lecture

    6. CONTREPOIDS: Sortez le CONTREPOIDS du bras de lecture de l’emballage. Glissez le CONTREPOIDS à l’arrière du BRAS DE LECTURE. Tournez-le légèrement afin de le visser à la partie arrière du bras de lecture. CONTREPOIDSD BRAS DE LECTURE Connexions de la platine: Lisez attentivement les instructions d’emploi de tous les appareils à...
  • Seite 22 Installation de la platine: 1. N’exposez pas l’appareil directement aux rayons du soleil ni à proximité d’un appareil de chauffage. 2. Ne placez pas l’appareil à des emplacements très humides ou poussiéreux. 3. La tête de lecture peut éventuellement être soumise à la pression ou à la légère vibration des haut-parleurs environnants.
  • Seite 23: Touches Et Fonctions

    Touches et fonctions 20 21 10 11 1. ADAPTATEUR EP Cet adaptateur vous permet de lire des disques vinyle 7" EP classiques avec des trous centraux de taille plus importante. Placez l’adaptateur pour les disques 7" sur la TIGE CENTRALE. 2.
  • Seite 24 5. INTERRUPTEUR SECTEUR Il s’agit d’un commutateur rotatif. Tournez le commutateur dans le sens horaire pour mettre l’appareil en service. Tournez le commutateur dans le sens inverse pour mettre l’appareil hors service. 6. START/STOP Cette touche surdimensionnée commande l’entraînement du plateau. Après avoir mis l’appareil en service, le plateau ne se met pas à...
  • Seite 25 15. RÉGLAGE D’ANTI-SKATE La fonction d’anti-skate exerce une force dirigée vers l’intérieur de telle sorte que le bras de lecture ne soit pas entraîné vers l’extérieur du disque par la force centrifuge créée par la rotation du plateau. Le réglage de la fonction d’anti-skate doit correspondre à la pression de l’aiguille du contrepoids. 16.
  • Seite 26 TOUCHES ET FONCTIONS LOGICIEL AUDACITY Audacity est un logiciel gratuit sous licence de GNU General Public License (GPL). Vous trouverez des informations complémentaires ainsi que le code source ouvert sur le CD fourni ou sur Internet à l’adresse suivante: http://audacity.sourceforge.net/ *Assurez-vous d’avoir installé...
  • Seite 27 Enregistrer des albums avec Audacity 1. Sauvegarder des projets - Audacity sauvegarde tous les contenus audio modifiés et enregistrés dans un dossier avec le nom Projectname_data. Ce dossier se trouve là où le projet est sauvegardé. - Dans le menu Audacity, sélectionnez l’option Save Project as (Enregistrer le projet sous), puis sélectionnez un emplacement et un nom de fichier pour votre projet.
  • Seite 28: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques GÉNÉRALITÉS Modèle: Platine USB numérique EK-2 Dimensions: 450 (largeur) x 350 (profondeur) x 139 (hauteur) mm Poids: 5,36 kg Alimentation électrique: AC 230V~ 50Hz Puissance consommée: 11 W Conditions normales: Température ambiante: 20 +/- 2 degrés Celsius Humidité relative: 65% +/- 5% REMARQUE: Les mesures peuvent être effectuées dans une plage de température comprise entre...
  • Seite 29 BRAS DE LECTURE: Type d’entrainement: Bras de lecture droit équilibré statiquement avec cardan de suspension Longueur du bras: 220 mm Porte-à-faux: 10 mm Erreur d’angle de traçage: inférieure à 3 degrés Plage de réglage de la force de traçage: 3-4 g Poids applicable de la cartouche 3,5 à...
  • Seite 30: Istruzioni Per L'uso

    Giradischi ad azionamento diretto con porta USB Istruzioni per l'uso Disposizioni di sicurezza e indicazioni importanti 1. Leggere le istruzioni – Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l'uso. 2. Conservare le istruzioni – Conservare le presenti avvertenze di sicurezza e istruzioni per l'uso per consultarle in futuro.
  • Seite 31 13. Per gli apparecchi elettrici (AC) – Prima di restituire un apparecchio riparato all'utente, misurare con un ohmmetro i due contatti del connettore AC e tutti i componenti liberi. La resistenza deve essere superiore a 100.000 Ohm. 14. Inutilizzo – In caso di periodi prolungati di inutilizzo, scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica. 15.
  • Seite 32 ATTENZIONE! Per evitare il rischio di scossa, non aprire le coperture. L'apparecchio non contiene parti riparabili dall'utente al suo interno. Fare eseguire i lavori di manutenzione esclusivamente da tecnici qualificati. Il simbolo del fulmine con punta a freccia in un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di tensione pericolosa non isolata nell'alloggiamento dell'apparecchio, che può...
  • Seite 33: Installazione

    Cura del prodotto: 1. Pulire il perno di regolazione del suono con una spazzola morbida per evitare il deposito di polvere. 2. Controllare il perno di regolazione del suono se il suono risulta alterato o se vengono riprodotti disturbi. Sostituire il perno di regolazione del suono se usurato. 3.
  • Seite 34 Installazione del giradischi: 1. DISIMBALLAGGIO: Togliere l'apparecchio principale, comprensivo del materiale di imballaggio, dalla scatola. Rimuo- vere il materiale di imballaggio dopo aver tolto l'apparecchio dalla scatola di trasporto. Controllare che gli accessori siano completi. 2. ADATTATORE 45 giri: Togliere l'adattatore 45 giri dall'imballaggio e impostarlo sull'intaglio da 45 giri dell'apparecchio. 3.
  • Seite 35 6. CONTRAPPESO: Togliere il CONTRAPPESO del braccio portatestina dall'imballaggio. Spingere il CONTRAPPESO indietro sul BRACCIO PORTATESTINA. Ruotarlo leggermente per avvitarlo sul perno posteriore del braccio portatestina. CONTRAPPESO BRACCIO PORTATESTINA Collegamenti del giradischi: Leggere attentamente le istruzioni per l'uso di tutti gli apparecchi da collegare IMPORTANTE: Spegnere tutti gli apparecchi prima di effettuare modifiche ai collegamenti.
  • Seite 36 Installazione del giradischi: 1. Non posizionare l'apparecchio in luoghi esposti alla luce diretta del sole o in prossimità di termosifoni. 2. Non posizionare l'apparecchio in luoghi molto umidi o sporchi. 3. Il fonorivelatore potrebbe assorbire la pressione o le leggeri vibrazioni degli altoparlanti circostanti. Installare l'apparecchio tenendo conto di una riproduzione ottimale, quindi non nell'immediata prossimità...
  • Seite 37: Tasti E Funzioni

    Tasti e funzioni 20 21 10 11 1. ADATTATORE EP Questo adattatore consente di riprodurre i tradizionali dischi in vinile EP da 7" con fori centrali più grandi. Impostare l'adattatore per dischi da 7" sul MANDRINO CENTRALE. 2. INDICATORI STROBOSCOPICI Il giradischi è...
  • Seite 38: Interruttore Di Alimentazione

    5. INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE Si tratta di un interruttore girevole. Ruotare l'interruttore in senso orario per accendere l'apparecchio. Ruotare l'interruttore in senso antiorario per spegnere l'apparecchio. 6. START/STOP Questo tasto di grandi dimensioni regola il movimento della piastra. Dopo l'accensione dell'apparecchio, la piastra non ruota subito automaticamente.
  • Seite 39 15. REGOLATORE ANTI-SKATING La funzione anti-skating produce una forza verso l'interno in modo da evitare che il braccio portatestina salti fuori dal giradischi spinto dalla forza centrifuga della piastra giradischi in rotazione. L'impostazione della funzione anti-skating deve corrispondere alla pressione della puntina del contrappeso.
  • Seite 40 TASTI E FUNZIONI SOFTWARE AUDACITY Audacity è un software gratuito con licenza GNU General Public License (GPL). Per ulteriori informazioni e il codice sorgente aperto, consultare il CD o il sito internet http://audacity.sourceforge.net/ *Accertarsi di aver installato il software prima della messa in funzione. Preparazione del PC all'uso di Audacity 1.
  • Seite 41 Registrare gli album con Audacity 1. Salvataggio di progetti - Audacity salva tutti i contenuti audio modificati e registrati nella cartella con nome Projectname_data. Questa cartella si trova esattamente dove è salvato il progetto stesso. - In file Audacity scegliere l'opzione Save Project as (Salva progetto con nome) e scegliere un punto di salvataggio e un nome per il file di progetto.
  • Seite 42: Dati Tecnici

    Dati tecnici DATI GENERALI Modello: Giradischi digitale USB EK-2 Dimensioni: 450 (L) x 350 (P) x 139 (H) mm Peso: 5,36 kg Alimentazione: AC 230V~ 50Hz Potenza assorbita: 11 W Condizioni di prova standard: Temperatura ambiente: 20 +/- 2 gradi Celsius Umidità...
  • Seite 43 BRACCIO PORTATESTINA: Tipo di azionamento: bilanciamento statico, braccio portatestina dritto con attacco cardanico Lunghezza effettiva del braccio: 220 mm Sporgenza: 10 mm Angolo di incidenza: meno di 3 gradi Intervallo di impostazione forza di appoggio: 3-4 g Peso valido del fonorivelatore: 3,5-8,5 g Livello uscita Phono: 1,5-3,6 mV a 1 KHz 5 cm/sec.
  • Seite 44 A5 Mülleimersymbol 12.6.2006 7:58 Uhr Seite 1 Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte). Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahme- stelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.

Inhaltsverzeichnis