Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

FALMEC
Hotte
KACL7964AF
MANUEL D'UTILISATION
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FALMEC KACL7964AF

  • Seite 1 FALMEC Hotte KACL7964AF MANUEL D'UTILISATION Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Seite 2: Pl Instrukcja Obsługi

    motors LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES ИНСТРУКЦИИ INSTRUKCJA OBSŁUGI HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGSANIVSNINGER INSTRUKTIONSBOK OHJEKIRJA BRUKSANVISNING...
  • Seite 3 - Motore sottotetto da 950 m PL - Silnik montowany na poddaszu, 950 m /godz. EN - 950 m /h under-roof motor. NL - Motor onder dak van 950 m DE - Motor unter Dach mit 950m PT - Motor sótão de 950 m FR - Moteur sous-comble de 950 m³/h.
  • Seite 4 - Motore sottotetto da 1100 m PL - Silnik montowany na poddaszu, 1100 m /godz. EN - 1100 m /h under-roof motor. NL - Motor onder dak van 1100 m 1100 DE - Motor unter Dach mit 1100m PT - Motor sótão de 1100 m FR - Moteur sous-comble de 1100 m³/h.
  • Seite 5 - Motore sottotetto da 1300 m PL - Silnik montowany na poddaszu, 1300 m /godz. EN - 1300 m /h under-roof motor. NL - Motor onder dak van 1300 m 1300 DE - Motor unter Dach mit 1300 m PT - Motor sótão de 1300 m FR - Moteur sous-comble de 1300 m³/h.
  • Seite 6 DK - Motor under tag 800 m /h kun til montering IT - Motore sottotetto 800 m /h. per montaggio på emhætte. esclusivo su cappa. SE - Motor under tak på 800m3/timme. enbart för EN - 800 m /h under-roof motor. for exclusive as- montering på...
  • Seite 7 - Motore esterno da 1000 m PL - Silnik zewnętrzny, 1000 m /godz. 1000 EN - 1000 m /h external motor. NL - Externe motor van 1000 m DE - Externer Motor mit 1000 m PT - Motor externo de 1000 m FR - Moteur externe de 1000 m³/h.
  • Seite 8 - Motore esterno da 1500 m PL - Silnik zewnętrzny, 1500 m /godz. 1500 EN - 1500 m /h external motor. NL - Externe motor van 1500 m DE - Externer Motor mit 1500 m PT - Motor externo de 1500 m FR - Moteur externe de 1500 m³/h.
  • Seite 9 IT - Operazioni preliminari: NL - Voorbereidende handelingen: rimozione motore interno con verwijdering inwendige mo- cappe senza camera motore. tor met afzuigkap zonder mo- torkamer. EN - Preliminary operations: removal of internal motor with PT - Operações preliminares: re- hoods without motor chamber. moção do motor interno com capas sem câmara motor.
  • Seite 10 IT - Operazioni preliminari: rimozione motore interno con cappe con camera moto- EN - Preliminary operations: rem- oval of internal motor with hoods with motor chamber. DE - Vorbereitende Arbeiten: Ent- fernung des Innenmotors in Hauben mit Motorkammer. FR - Opérations préliminaires : retrait du moteur interne avec hottes dotées d'une chambre moteur.
  • Seite 11 IT - Smontaggio motore con camera stretta. EN - Disassembly of motor with nar- row chamber. DE - Abmontieren des Motors mit enger Kammer. FR - Démontage du moteur avec chambre étroite. ES - Desmontaje del motor con cá- mara estrecha. RU - Снятие...
  • Seite 12 IT - Smontaggio motore con camera più larga. EN - Disassembly of motor with wider chamber. DE - Abmontieren des Motors mit breiterer Kammer. FR - Démontage du moteur avec chambre plus large. ES - Desmontaje del motor con cáma- ra más ancha.
  • Seite 13 IT - Motore remoto sottotetto: in- PL - Silnik zdalny montowany na stallazione con cappe a soitto poddaszu: instalacja z okapami (1),worktop (2), a parete (3) a suitowymi (1), blatowymi (2), isola (4). przyściennymi (3), wyspowymi (4). EN - Remote under-roof motor: in- stallation with ceiling hoods NL - Afstandsmotor onder dak: in- (1), worktop (2), wall (3) island...
  • Seite 14 IT - Fissaggio stafe al motore (5), issaggio motore al cartongesso (6), montaggio tubo d'aspirazione (7). EN - Bracket assembly to motor (5), motor assembly to drywall (6), ex- haust pipe assembly (7). DE - Befestigung Halterungen am Motor (5), Befestigung Motor auf Gips- karton (6), Ansaugrohrmontage (7).
  • Seite 15 IT - Spostamento laterale dell'uscita aria EN - Side movement of the air exhaust DE - Seitliche Verschiebung des Luftauslasses FR - Deplacement lateral de la sortie d'air ES - Desplazamiento lateral de la salida del aire RU - Боковое смещение выхода воздуха PL - Przesunięcie boczne wylotu powietrza NL - Zijlingse verplaatsing van de luchtuittrede PT - Deslocamento lateral da saida de ar...
  • Seite 16 IT - Fissaggio stafe al motore (9), issaggio motore al cartongesso (10), montaggio tubo d'aspirazione (11). EN - Bracket assembly to motor (9), motor assembly to drywall (10), exhaust pipe assembly (11). DE - Befestigung Halterungen am Motor (9), Befestigung Motor auf Gips- karton (10), Ansaugrohrmontage (11).
  • Seite 17 IT - Motore remoto esterno: installazione con cappe a soitto (12),worktop (13), a parete (14) a isola (15). EN - Remote external motor: installation with ceiling hoods (12), worktop (13), wall (14) island (15). DE - Ferngesteuerter externer Motor: Installation mit Abzugshaube an der Decke (12), auf Worktop (13), an der Wand (14), an Insel (15).
  • Seite 18 - Installazione tubo da 200mm solo per mo- RU - Установка трубы 200 мм только для дви- SE - Montering slang på 200mm endast för mo- tore 1300m /h (16). гателя 1300 м /ч (16). tor 1300 m /timme (16). EN - 200 mm pipe installation only for 1300m PL - Instalacja rury 200 mm tylko w przypadku - 200 mm:n putken asennus vain moottorille...
  • Seite 19 - Installazione Motore esterno: togliere copertura (17), eseguire foratura a parete (18)+(19). EN - External motor installation: remove cover (17), drill holes in the wall (18) + (19). DE - Installation externer Motor: Verkleidung entfernen (17), Bohrung an Wand anbringen (18) + (19). FR - Installation Moteur externe : enlever la protection (17), faire les trous sur le mur (18) + (19).
  • Seite 20 - Installazione tubo da 200mm solo per motore 1500 m /h (20). NL - Installatie buis van 200 mm alleen voor motor 1500 m /u (20). EN - 200mm pipe installation only for 1500 m /h motor (20). PT - Instalação de tubo de 200 mm apenas para motor 1500 m /h (20).
  • Seite 21 - Collegamento elettrico (21); rimettere la copertura (22). EN - Electrical connections (21); reassemble the cover (22). DE - Elektroanschluss (21); Verkleidung wieder anbringen (22). FR - Raccord électrique (21) ; remettre la protection (22). ES - Conexión eléctrica (21); volver a poner la cobertura (22). RU - Электрическое...
  • Seite 22: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ MISES EN GARDE POUR L'UTILISATEUR ET MISES EN GARDE Ces mises en garde ont été rédigées pour votre sécurité et pour celle d'au- trui, nous vous prions donc de lire attentivement toutes les parties de ce manuel avant d'utiliser l'appareil ou de le nettoyer. Le travail d'installation doit être efectué...
  • Seite 23: Installation

    INSTALLATION ÉLIMINATION EN FIN DE VIE partie réservée uniquement à un personnel qualiié Le symbole de la poubelle barrée reporté sur l'appareil en votre possession in- dique que le produit est un DEEE, c'est-à-dire un « Déchet dérivant d'Équipe- Avant d’efectuer l'installation de la hotte, lire attentivement le chap. ments Électriques et Électroniques »...
  • Seite 24 FALMEC S.p.A. 31029 VITTORIO VENETO (Treviso) - ITALY - Zona Industriale - Via dell’ A rtigianato, 42 www.falmec.com Codice / Code Matricola / Serial Number...