Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Part No. 24-10607-17, Rev. J
Issued February 2020
INSTRUCTION SHEET
P315PR/RM Series Controllers
Figure 1: P315PR Series Direct Mount (left) and P315RM Series
Remote Mount (right) Pressure Actuated Condenser Fan Speed
Controllers
Figure 2: Mounting orientation
Mounting
Montage
Montaje
Montage
Montage
Montaggio
Instalação
Asennus
Montering
Připevnĕní
Montering
Montering
Montaż
Toπoθέτηση
Figure 3: Installation
Hex 19
Max. 100°C
Figure 4: Wiring
Wiring
Verkabelung
Cableado
Câblage
Bedrading
Cablaggio
Cablagem
Johdotus
Kabling
Zapojení
Kabeldragning
Ledningsføring
Instalacja
Καλωδίωση
elektryczna
Figure 5: Output versus pressure
10V
95% (9.5V)
60% (6V)
(Output
Hysteresis
Voltage)
5% (0.5V)
0V
(Pressure)
Proportional Band
Setpoint
Range
5–15
8–25
22–42
ENGLISH
P315PR/RM Series Controllers
WARNING: Risk of Electric Shock. Disconnect or isolate all
power supplies before making electrical connections. More than one
disconnect or isolation may be required to completely de-energize
equipment. Contact with components carrying hazardous voltage can
cause electric shock and may result in severe personal injury or
death.
CAUTION: Risk of Property Damage. Do not apply power to
the system before checking all wiring connections. Short circuited or
improperly connected wires may result in permanent damage to the
equipment.
IMPORTANT: Use copper conductors only. Make all wiring
connections in accordance with local, national, and regional
regulations. Do not exceed the P315PR/RM Series electrical ratings.
IMPORTANT: Use this P315PR/RM Series Pressure Actuated
Condenser Electronically Commutated Motor Controllers only as an
operating control. Where failure or malfunction of the Series
P315PR/RM Controller could lead to personal injury or property
damage to the controlled equipment or other property, additional
precautions must be designed into the control system. Incorporate
and maintain other devices, such as supervisory or alarm systems or
safety or limit controls, intended to warn of or protect against failure or
malfunction of the P315PR/RM Series Controller.
Range (bar)
8 to 25 bar
22 to 42 bar
Maxium
Overrun
40 bar
48 bar
Pressure
Proportional
4 bar
5 bar
Band
Factory Setting
19 bar
26 bar
Voltage
Excitation voltage direct from EC motor
(+10 V maximum 1,1 mA)
The P315PR/RM Series Controllers are pressure-actuated controllers
for electronically commutated motors suitable for direct mount
applications, see Figure 1. The P315PR/RM Controllers are suitable
for noncorrosive refrigerants under normal environmental conditions.
The controller (IP65) can be mounted outdoors. See
Figure 2 for mounting orientation information for the P315PR/RM
Controller. When mounted inside a cabinet, provide holes for air
circulation. See Figure 3 for P315PR/RM Controller installation
guidelines.
All wiring must conform to local codes and must be carried out by
authorized personnel only. When using multi-stranded wire, apply a
cable ferrule to the cable end. The rubber gasket must be placed
between the quick connector plug and the controller terminals to
maintain the IP65 protection class. The rubber O-ring must be placed
on the screw. Tighten screw securely. The screw fastens the
connector plug to the controller terminals. The gasket, grommet, and
rubber O-ring keep the IP65 protection class for the controller. For
more information, see Figure 4.You can wire multiple motors in
parallel.
See Figure 5 for information about the setpoint adjustment for the
P315PR/RM Controller.
After completing installation, observe at least three complete
operating cycles to ensure all components are functioning correctly. If
the P315PR/RM Controller is not functioning properly, contact your
supplier.
FRANÇAIS
Contrôleurs série P315PR/RM
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique. Débranchez ou
isolez toutes les alimentations avant de procéder aux branchements
électriques. Vous devrez peut-être débrancher l'appareil en plusieurs
points pour le mettre complètement hors tension. Tout contact avec des
composants à tension dangereuse peut provoquer un choc électrique et
entraîner des dommages corporels graves ou la mort.
ATTENTION : risque de dommage matériel. Ne mettez pas
le système sous tension avant d'avoir vérifié toutes les connexions.
Les câbles court-circuités ou connectés de manière incorrecte
peuvent endommager l'équipement définitivement.
IMPORTANT : utilisez des conducteurs en cuivre uniquement. Tous
les câbles doivent être connectés conformément aux règlementations
locales, régionales et nationales. N'appliquez pas de tension
supérieure aux valeurs indiquées pour la série P315PR/RM.
IMPORTANT : le régulateur de vitesse du ventilateur de
condensateur commandé par pression de la série P315PR/RM est
conçu pour assurer une régulation uniquement. Si une panne ou un
dysfonctionnement du contrôleur série P315PR/RM risque d'entraîner
des dommages corporels ou matériels de l'équipement contrôlé ou de
tout autre matériel, des précautions supplémentaires doivent être
prises au niveau du système de contrôle. Intégrez d'autres dispositifs,
dont vous devrez effectuer la maintenance, tels que les systèmes de
supervision/alarme ou les contrôles de sécurité/limite, conçus pour
signaler une panne ou un dysfonctionnement du contrôleur ou pour
protéger celui-ci.
Plage (bar) 
8 à 25 bar 
22 à 42 bar 
Pression de
40 bar 
48 bar 
surcharge max. 
Bande
4 bar 
5 bar 
proportionnelle 
Paramètres
19 bar 
26 bar 
usine 
Tension 
Tension d'excitation directe depuis le moteur à communication
électronique
(+10 V maximum 1,1 mA)
Les contrôleurs de la série P315PR/RM sont commandés par
pression et conviennent aux moteurs à communication électronique
adaptés aux applications à montage direct Figure 1. Ils peuvent être
utilisés avec des réfrigérants non corrosifs dans des conditions
environnementales normales.  
Le contrôleur (IP65) peut être monté en extérieur. Se reporter à la Figure
2 plus d'informations sur l'orientation de montage du contrôleur
P315PR/RM. S'il est monté dans une armoire, des trous doivent être
prévus pour la circulation de l'air. Se reporter à la Figure 3 pour les
consignes d'installation du contrôleur P315PR/RM.
360º
~1.7 bar
Tout le câblage doit respecter les codes locaux en vigueur. Sa pose
~2.5 bar
doit être confiée à du personnel agréé uniquement. Si vous utilisez un
~3.7 bar
câble multibrins, ajoutez une férule à l'extrémité du câble. Le joint
d'étanchéité en caoutchouc doit être placé entre le connecteur à
raccord rapide et le contrôleur pour assurer une protection de
catégorie IP65. Le joint torique en caoutchouc doit être placé sur la
vis. Serrez fermement la vis. La vis fixe le connecteur aux bornes du
contrôleur. Le joint, l'œillet, et joint torique en caoutchouc permettent
au contrôleur de conserver la classe de protection IP65 (Figure 4). En
présence de plusieurs moteurs, un branchement en parallèle est
possible.
Se reporter à la Figure 5 pour plus d'informations sur le réglage du
point de consigne du contrôleur P315PR/RM.
Une fois l'installation terminée, procédez à au moins trois cycles
complets de fonctionnement pour vérifier que tous les composants
fonctionnent correctement. Si le contrôleur P315PR/RM ne fonctionne
pas correctement, contactez votre fournisseur.
DEUTSCH
Regler der Produktreihe P315PR/RM
WARNUNG: Gefahr von elektrischem Schlag. Trennen oder
isolieren Sie alle Anschlussklemmen, bevor Sie elektrische
Verbindungen herstellen. Möglicherweise müssen Sie diesen Schritt
an mehreren Stellen durchführen, bevor das Gerät vollständig von der
Spannungsversorgung getrennt ist. Die Berührung von Komponenten,
die eine gefährliche Spannung führen, kann einen elektrischen
Schlag zur Folge haben und zu schweren Verletzungen und sogar
zum Tod führen.
VORSICHT: Gefahr von Sachschäden. Prüfen Sie sämtliche
Verkabelungen und Anschlüsse, bevor Sie Spannung an das System
anlegen. Kurzgeschlossene oder falsch verbundene Kabel können zu
dauerhaften Schäden an Geräten führen.
WICHTIG: Verwenden Sie ausschließlich Kupferleiter. Stellen Sie
sicher, dass die Verkabelung den nationalen, regionalen und örtlichen
Bestimmungen entspricht. Achten Sie auf die Einhaltung der
elektrischen Grenzwerte bei der Produktreihe P315PR/RM.
WICHTIG: Verwenden Sie den druckgesteuerten Kühlventilator-
Drehzahlregler der Produktreihe P315PR/RM ausschließlich als
Betriebssteuerung. Wenn ein Ausfall oder eine Fehlfunktion des
Reglers der Produktreihe P315PR/RM zu Verletzungen oder zu
Beschädigungen am Regler oder anderen Geräten führen könnte,
müssen zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen für das Regelsystem
getroffen werden. Integrieren und warten Sie andere Geräte, wie z. B.
Überwachungs- oder Alarmsysteme oder Sicherheits- oder
Begrenzungskontrollen, die vor Ausfällen oder Fehlfunktionen der
Regler der Produktreihe P315PR/RM warnen oder schützen sollen.
5 to 15 bar
Bereich (bar)
8 bis 25 bar
22 bis 42 bar
25 bar
Max. Druck bei
40 bar
Schubbetrieb 
Proportionalbereich
4 bar
4 bar
Werkseinstellung
19 bar
6 bar
Spannung
Erregerspannung direkt vom EC-Motor
(+10 V max. 1,1 mA)
Die Regler der Produktreihe P315PR/RM sind druckgesteuerte Regler
für elektronisch kommutierte Motoren. Sie eignen sich hervorragend
zur Direktmontage Figure 1. Die Regler der Produktreihe P315PR/RM
eignen sich für nichtkorrosive Kühlmittel und für den Einsatz unter
normalen Umgebungsbedingungen.
Der Regler (IP65) kann im Außenbereich montiert werden. Siehe
Figure 2 für Informationen zur Montageausrichtung der Regler der
Produktreihe P315PR/RM. Wenn Sie den Regler in einem
Schaltschrank montieren, bohren Sie Löcher zur Gewährleistung
einer ausreichenden Luftzirkulation. Siehe Figure 3 für die
Montagerichtlinien der Regler der Baureihen P315PR/RM.
Sämtliche Verkabelungen müssen den örtlichen Bestimmungen
entsprechen und dürfen nur von entsprechend geschultem Personal
durchgeführt werden. Bringen Sie eine Anschlaghülse am Kabelende
an, wenn Sie mehradrige Kabel verwenden. Die Gummidichtung
muss zwischen dem Gerätestecker und den Anschlussklemmen des
Reglers angebracht werden, um die Schutzart IP65 sicherzustellen.
Der Gummi-O-Ring muss auf die Schraube gesetzt werden. Die Schraube
muss fest angezogen werden. Die Schraube befestigt den Verbinderstecker an
den Controllerterminals. Die Dichtung, die Kabeldurchführung und der Gummi-
O-Ring halten die Schutzklasse IP65 für den Controller ein (Figure 4).
Mehrere Motoren können parallel verkabelt werden.
Siehe Figure 5 für Informationen zur Einstellung des Sollwerts für den
Regler der Baureihe P315PR/RM.
Beobachten Sie, nachdem Sie die Montage abgeschlossen haben,
mindestens drei vollständige Betriebszyklen, um sicherzustellen, dass
alle Komponenten ordnungsgemäß funktionieren. Wenden Sie sich
an Ihren Händler, wenn der Regler der Baureihe P315PR/RM nicht
ordnungsgemäß funktioniert..
NEDERLANDS
P315PR/RM-serie regelaars
WAARSCHUWING: risico van elektrische schok. Koppel
alle voedingen los of isoleer ze voordat u elektrische verbindingen tot
stand brengt. Mogelijk moet u meerdere verbindingen loskoppelen of
isoleren om de apparatuur volledig spanningsvrij te maken. Aanraking
van componenten die onder gevaarlijk hoge spanning staan, kan een
elektrische schok veroorzaken die ernstig lichamelijk letsel of de dood
tot gevolg kan hebben.
VOORZICHTIG: risico van materiële schade. Sluit geen
voeding aan op het systeem voordat u alle draadverbindingen hebt
gecontroleerd. Kortgesloten of onjuist aangesloten bedrading kan de
apparatuur onherstelbaar beschadigen.
BELANGRIJK: gebruik alleen koperen geleiders. Leg alle
draadverbindingen aan volgens lokale, nationale en regionale
voorschriften. Overschrijd het nominale elektrisch vermogen van de
serie P315PR/RM niet.
BELANGRIJK: gebruik deze drukgestuurde condensorventilator-
toerenregelaar van de serie P315PR/RM uitsluitend als
besturingselement. Waar storing in of een defect van de regelaar van
de serie P315PR/RM kan leiden tot persoonlijk letsel of
beschadigingen aan de te besturen apparatuur of andere
eigendommen, moeten aanvullende veiligheidsmaatregelen in het
besturingssysteem worden geïntegreerd. Integreer en onderhoud
andere apparaten, zoals controle- of alarmsystemen of beveiligings-
en begrenzingselementen om te waarschuwen voor en te
beschermen tegen storingen in en defecten van de regelaar van de
serie P315PR/RM, in het regelsysteem.
5 à 15 bar 
Bereik (bar) 
8 tot 25 bar 
22 tot 42 bar 
25 bar 
Max. toelaatbare
40 bar 
druk 
4 bar 
Proportionele band 
4 bar 
6 bar 
Fabrieksinstelling 
19 bar 
Spanning 
Excitatiespanning direct vanaf EC-motor
(max. +10 V, 1,1 mA)
De regelaars van de P315PR/RM-serie zijn drukgestuurde regelaars
voor elektronisch gecommuteerde motoren, geschikt voor directe
montage Figure 1. De P315PR/RM-regela/RM ars zijn geschikt voor
niet-corrosieve koelmiddelen onder normale
omgevingsomstandigheden.  
De regelaar (IP65) is geschikt voor buitenmontage. Zie Figure 2 voor
informatie over de montagestand voor de regelaar P315PR/RM. Bij
montage in een kast dient deze te worden voorzien van openingen
voor luchtcirculatie. Zie Figure 3 voor installatierichtlijnen voor de
regelaar P315PR/RM.
Alle bedrading dient te voldoen aan de lokale voorschriften en mag
alleen worden aangelegd door bevoegd personeel. Indien een draad
met flexibele kern wordt toegepast, dient het uiteinde van de kabel te
worden voorzien van een adereindhuls. De rubber pakking dient
tussen de snelstekker en de klemmen van de regelaar te worden
aangebracht, om de beschermingsklasse IP65 te behouden. Zet de
rubberen O-ring op de schroef. Haal de schroef stevig aan. De
schroef bevestigt de stekker aan de aansluitingen van de regelaar.
Pakking, doorvoerrubber en rubberen O-ring waarborgen de IP65-
beschermingsgraad van de controller (Figure 4). Er kunnen meerdere
motoren parallel worden aangesloten.
Zie Figure 5 voor informatie over de aanpassing van instelpunten voor
de regelaar P315PR/RM.
Controleer na de installatie gedurende ten minste drie complete
werkcycli of alle componenten correct werken. Neem contact op met
uw leverancier als de regelaar P315PR/RM niet goed werkt.
ESPAÑOL
Controladores de la serie P315PR/RM
ADVERTENCIA: riesgo de descarga eléctrica. Desconecte o
aísle por separado todos los suministros de alimentación antes de
realizar cualquier conexión eléctrica. Es posible que sea necesario
realizar más de una desconexión o aislamiento para desenergizar
completamente el equipo. El contacto con componentes que trasmiten
un voltaje peligroso puede provocar descargas eléctricas que causen
graves daños personales o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN: riesgo de daños materiales. No aplique corriente
al sistema sin haber comprobado antes todas las conexiones de cables. Si
los cables se cortocircuitan o no se conectan correctamente, pueden dañar
permanentemente el equipo.
IMPORTANTE: use sólo conductores de cobre. Realice todas las
conexiones de cables conforme a sus regulaciones nacionales,
regionales y locales. No supere la clasificación eléctrica de la serie
P315PR/RM.
IMPORTANTE: use el controlador de velocidad para ventiladores de
condensadores accionados de la serie P315PR/RM sólo como
sistema de control operativo. Deberán seguirse precauciones
adicionales para aquellos elementos del controlador de la serie
P315PR/RM cuyo fallo o mal funcionamiento pudiera provocar
lesiones personales o daños en el equipo controlado u otras
propiedades. Con este fin, deberá incorporar y mantener otros
dispositivos (como sistemas de supervisión o alarma, o
límites/controles de seguridad) para que le avisen o protejan frente a
los errores de funcionamiento del controlador.
5 bis 15 bar
Rango
De 8 a 25 bares  De 22 a 42 bares  De 5 a 15 bares 
48 bar
25 bar
(bares) 
5 bar
4 bar
Presión de
rebasamiento
40 bares 
26 bar
6 bar
máxima 
Banda
4 bares 
proporcional 
Ajuste de
19 bares 
fábrica 
Voltaje 
Voltaje de excitación directo desde el motor de conmutación
Las unidades de la serie P315PR/RM son controladores accionados
por presión para motores de conmutación electrónica, diseñados para
aplicaciones de montaje directo Figure 1. Los controladores
P315PR/RM son adecuados para refrigerantes no corrosivos en
condiciones ambientales normales.  
El controlador (IP65) se puede montar en exteriores. Consulte la
Figure 2 para obtener información sobre el montaje del controlador
P315PR/RM. Si se monta en el interior de un armario, éste deberá
tener los orificios necesarios para que el aire circule adecuadamente.
Consulte la Figure 3 para obtener directrices sobre la instalación del
controlador P315PR/RM.
Todo el cableado debe ajustarse a los códigos locales y sólo puede
ser instalado por personal autorizado. Si usa un cable de varios hilos,
coloque una férula en el extremo del cable. La junta de goma se debe
colocar entre el conector rápido y los terminales del controlador para
mantener la clase de protección IP65. La junta tórica de goma debe
colocarse sobre el tornillo. Apriete el tornillo correctamente. El tornillo
fija el enchufe del conector a los terminales del controlador. La junta,
el ojal y la junta tórica de goma proporcionan un grado de protección
IP65 al controlador (Figure 4). Se pueden cablear varios motores en
paralelo.
Consulte la Figure 5 para obtener información sobre el ajuste del
punto de consigna en el controlador P315PR/RM.
Una vez finalizada la instalación, observe al menos tres ciclos de
funcionamiento completos para asegurarse de que todos los
componentes funcionan correctamente. Si el controlador P315PR/RM
no funciona adecuadamente, póngase en contacto con su proveedor.
ITALIANO
Controller serie P315PR/RM
AVVERTENZA: rischio di scosse elettriche. Scollegare o
isolare ciascun alimentatore multiplo prima di effettuare i collegamenti
elettrici. Potrebbero essere richieste più disconnessioni o isolamenti per
rimuovere completamente l'alimentazione dall'apparecchiatura. Il
contatto con componenti dotati di tensione pericolosa può provocare
scosse elettriche e causare lesioni personali gravi o letali.
ATTENZIONE: rischio di danni di proprietà. Non applicare
l'alimentazione al sistema prima di aver controllato tutti i collegamenti
dei cavi. Cavi non collegati correttamente o cortocircuitati possono
causare danni permanenti all'apparecchiatura.
IMPORTANTE: usare solo conduttori in rame. Effettuare tutti i
collegamenti in conformità alle normative locali, nazionali e regionali.
Non superare i valori nominali elettrici consentiti per la serie
P315PR/RM.
IMPORTANTE: usare questo controller di velocità per ventole di
condensatori azionato a pressione serie P315PR/RM solo come un
centro di controllo operativo. Adottare precauzioni aggiuntive nel
sistema di controllo per evitare che eventuali errori o
malfunzionamenti del controller serie P315PR/RM provochino lesioni
personali, danni all'apparecchiatura o altri danni di proprietà. Integrare
e gestire altri dispositivi, ad esempio sistemi di supervisione o di
allarme oppure controlli di limitazione o di sicurezza, per la
prevenzione o la protezione da eventuali errori o malfunzionamenti
5 tot 15 bar 
del controller serie P315PR/RM.
48 bar 
25 bar 
5 bar 
4 bar 
Intervallo
Da 8 a 25 bar 
26 bar 
6 bar 
(bar) 
Pressione
massima
40 bar 
consentita 
Banda
4 bar 
proporzionale 
Impostazione di
19 bar 
fabbrica 
Tensione 
Tensione di eccitazione diretta dal motore a commutazione
I controller serie P315PR/RM sono dispositivi azionati a pressione per
motori a commutazione elettronica adatti alle applicazioni a
montaggio diretto (Figure 1). Possono essere utilizzati con refrigeranti
non corrosivi in condizioni ambientali normali.  
Il controller (IP65) può essere montato in ambienti esterni. Vedere la Figure
2 per informazioni sull'orientamento del montaggio del controller
P315PR/RM. Se montato in un ambiente chiuso, offre aperture per la
circolazione dell'aria. Consultare Figure 3 per le linee guida relative
all'installazione del controller P315PR/RM.
Tutti i cablaggi devono essere conformi ai codici locali e devono essere
effettuati esclusivamente da personale autorizzato. In caso di utilizzo di
cablaggi complessi, applicare una ghiera all'estremità del cavo. Al fine di
mantenere la classe di protezione IP65, è necessario posizionare la
guarnizione in gomma tra la presa rapida e i terminali del controller. L'anello
in gomma deve essere posizionato sulla vite. Stringere bene la vite. La vite fissa
lo spinotto del connettore ai terminali del controller. La guarnizione, l'anello di
tenuta, l'anello in gomma mantengono il grado di protezione IP65 per il
controller (Figure 4). È possibile collegare più motori in parallelo.
Vedere la Figure 5 per informazioni sulla regolazione del setpoint del
controller P315PR/RM.
Al termine dell'installazione, attendere almeno tre cicli di
funzionamento completi per accertarsi che tutti i componenti
funzionino correttamente. Se il controller P315PR/RM presenta dei
problemi, contattare il fornitore.
48 bares 
25 bares 
5 bares 
4 bares 
26 bares 
6 bares 
electrónica
(+10 V máximo 1,1 mA)
Da 22 a 42 bar 
Da 5 a 15 bar 
48 bar 
25 bar 
5 bar 
4 bar 
26 bar 
6 bar 
elettronica
(+10 V max 1,1 mA)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Penn P315PR Serie

  • Seite 1 Part No. 24-10607-17, Rev. J ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL Issued February 2020 P315PR/RM Series Controllers Regler der Produktreihe P315PR/RM Controladores de la serie P315PR/RM INSTRUCTION SHEET WARNING: Risk of Electric Shock. Disconnect or isolate all WARNUNG: Gefahr von elektrischem Schlag. Trennen oder ADVERTENCIA: riesgo de descarga eléctrica.
  • Seite 2 PORTUGUÊS SUOMI NORSK ΕΛΛΗΝΙΚΑ Controladores Série P315PR/RM P315PR/RM-sarjan säätimet Regulatorer i P315PR/RM-serien Ελεγκτές σειράς P315PR/RM AVISO: risco de choque eléctrico. Desligue ou isole todas as VAROITUS: Sähköiskun vaara. Katkaise tai erota kaikki ADVARSEL: Fare for elektrisk støt. Koble fra eller isoler alle ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος...
  • Seite 3 Single Point of Contact: Europe JOHNSON CONTROLS WESTENDHOF 3 45143 ESSEN GERMANY NA/SA JOHNSON CONTROLS 507 E MICHIGAN ST MILWAUKEE WI 53202 APAC JOHNSON CONTROLS C/O CONTROLS PRODUCT MANAGEMENT NO. 32 CHANGJIJANG RD NEW DISTRICT WUXI JIANGSU PROVINCE 214028 CHINA For more contact information, refer to www.johnsoncontrols.com/locations ©...

Diese Anleitung auch für:

P315rm