Herunterladen Diese Seite drucken
IVI
Chi Wing Lo 2005
Istruzioni per il montaggio
Assembling instructions
Montageanweisungen
Instructions pour l'assemblage
1
loading

Inhaltszusammenfassung für IVI Giorgetti

  • Seite 1 Chi Wing Lo 2005 Istruzioni per il montaggio Assembling instructions Montageanweisungen Instructions pour l'assemblage...
  • Seite 2 COD. 51880 COD. 51881 COD. 51885 Cm 250 x 121 x h. 74 Cm 300 x 131 x h. 74 Cm 240-320 x 110 x h. 74 inch 98 3/8 x 47 5/8 x h. 29 1/8 inch 118 1/8 x 51 5/8 x h. 29 1/8 inch 94 1/2-126 x 43 1/4 x h.
  • Seite 3 Appoggiare il piano sulla base inserendo i traversi in metallo nelle apposite sedi Place the top on the base and insert the metal bars in the appropriate positions Die Platte auf die Basis legen und die Metalleisten einfügen Placer le plateau sur la base et insérer les barres en métal...
  • Seite 4 Viti con testa piana 6MAx25 Flathead screws 6MAx25 Flachkopfschraube 6MAx25 Vis à tête plate 6Max25 Fissare il piano stringendo le apposite viti (A) Place the top and tighten it with the screws included (A) Die Platte mit den beigefügten Schrauben befestigen (A) Fixer le plateau avec les vis incluses (A)
  • Seite 5 TAVOLO ALLUNGABILE “IVI” COD. 51885 - ISTRUZIONI PER L’USO TABLE WITH EXTENSION “IVI” ITEM NR. 51885 - INSTRUCTIONS FOR USE TISCH MIT VERLÄNGERUNG “IVI” ART. NR. 51885 - GEBRAUCHSANWEISUNGEN TABLE A RALLONGES “IVI” COD. 51885 - INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION Allentare il blocco sotto al piano del tavolo...
  • Seite 6 Bloccare il perno stringendo il blocco sotto al piano Block the bar by tightening the block under the top Die Leiste blockieren, indem die Blockierung unter der Platte befestigt wird Bloquer la barre en serrant le blocage sous le plateau Estrarre l’allungo tirando lo scorrevole sulla colonna del tavolo Take out the leaf by pulling out the runner in the table column Die Laufschiene in der Tischsäule ziehen und die Verlängerung ausziehen...
  • Seite 7 Infilare completamente l’allungo sul perno centrando i due spinotti (*) Insert the bar completely into the leaf and centre both pins (*) Die Verlängerung in die Metalleisten vollkommen einsetzen (*) Insérer complètement la rallonge dans les barres (*) Allentare il blocco sull’allungo Untighten the block in the leaf Die Blockierung der Verlängerung lockern Desserrer le blocage dans la rallonge...
  • Seite 8 Stringere il blocco sull’allungo Tighten the block in the leaf Die Blockierung auf der Verlängerung befestigen Serrer le blocage dans la rallonge Eseguire le stesse operazioni su entrambi le prolunghe. Per smontare l’allungo eseguire le operazioni in maniera inversa e riporre le prolunghe all’interno della colonna Repeat the instructions on both leaves.