Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

<
X-fit WATCH
MANUAL
CZ
SK
EN
DE
HU
HR
PL
SL
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Niceboy X-fit WATCH

  • Seite 1 < X-fit WATCH MANUAL...
  • Seite 2 FitCloudPro...
  • Seite 3: Obsah Balení

    OBSAH BALENÍ 1. Displej 2. Řemínek 3. Ze spodní strany spona na uchycení řemínku POUŽITÍ • Hodinky zapnete stisknutím dotykového displeje po dobu přibliž- ně 3 sekund. Pokud hodinky nereagují, je nutné jej nabít. • Přejetím doprava přejdete do menu hodinek. Stiskem ikon se dostanete do sub-menu jednotlivých aktivit.
  • Seite 4 • Displej hodinek aktivujete stisknutím dotykového displeje nebo otočením zápěstí do vodorovné polohy (tuto funkci je nutné povolit v aplikaci). • Vypnutí chytrých hodinek provedete kliknutím na ikonu Setup a následným stiskem ikony Power Off. Volbu potvrdíte stiskem OK. SPÁROVÁNÍ HODINEK S MOBILNÍM TELEFONEM 1. Stáhněte si aplikaci FitcloudPro z Google Play (podporován An- droid 4.4 a novější) či App Store (podporován iOS 8.2 a novější). Aplikace je dostupná pouze pro mobilní telefony. 2. Ve svém mobilním telefonu zapněte Bluetooth. 3. Pokud jsou hodinky vypnuté, zapněte je dlouhý stiskem dotyko- vého displeje. 4. Spusťte aplikaci -> Nastavení -> pro vyhledání chytrých hodinek klikněte na „Spárovat zařízení“ a z nabízených dostupných zaříze- ní vyberte NCBWATCH SYNCHRONIZACE Pro zobrazení aktuálních hodnot a statistik nebo uložení nastavení v mobilní aplikaci vždy proveďte synchronizaci s hodinkami. Synchroni- zace proběhne automaticky při otevření mobilní aplikace, případně v mobilní aplikaci synchronizaci provedete přetažením dolů na hlavní obrazovce.
  • Seite 5 NAVIGACE V HODINKÁCH • Dlouhým stisknutím displeje vstoupíte do výběru úvodní obrazovky. Přejetím doprava měníte ciferníky, dotykem potvrdíte zvolenou obrazovku. • Přejetím doprava z úvodní obrazovky se dostanete rychlého seznam aplikací. Stisknutím potvrdíte vstup do aplikace. Po vstupu do aplikace můžete aplikaci opustit přejetím doprava. • Přejetím dolů z úvodní obrazovky se do- stanete do zobrazení rychlého nastavení jasu, funkce hledání telefonu, vypnutí hodinek a informace o systému. • Přejetím nahoru z úvodní obrazovky se dostanete do notifikací. Na další notifikaci se dostanete krátkým stisknutím dotykové ob- razovky. Opakovaným přejetím směrem nahoru se dostanete do režimu měření srdečního tepu a do shrnutí o sportovní aktivitě. • Přejetím doleva z úvodní obrazovky se dostanete do listu aplikací. Stisknutím potvrdíte vstup do aplikace. Po vstupu do aplikace můžete aplikaci opustit přejetím doprava.
  • Seite 6 Sport data Heart rate Sports Timer Weather Music Sleep Massage Health QR Code Setting More OBRAZOVKY HODINEK • Úvodní obrazovka: dlouhým stisknutím displeje vstoupíte do výběru úvodní obrazovky (Přejetím doleva měníte ciferníky, dotykem potvrdíte zvolenou obrazovku). • Sportovní data (Sport data): informace o počtu ušlých kroků, kilometrů a spálených kaloriích. • Srdeční tep (Heart rate): kontinuální měření srdečního tepu začne automaticky (aktuální naměřenou hodnotu srdečního tepu uvidíte na displeji hodinek). Měření je možné spustit i přes aplikaci FitcloudPro. • Spánek (Sleep): hodinky automaticky spouští senzor pro detekci spánku ve 20:00 a nahrává průběh vašeho spánku. Na hodinkách si můžete prohlédnout dobu vašeho hlubokého a lehkého spánku, stejně tak jako dobu celkového spánku. Pro ukázání mě-...
  • Seite 7 ření spánku je nutné nejprve hodinky synchronizovat s aplikací v telefonu, následně se měření ukáže i na hodinkách. • Zprávy (Message): po vstupu do podkategorie přepínáte mezi jednotlivými upozorněními pomocí krátkého stisku obrazovky. Notifikace je nutné povolit v aplikaci FitcloudPro. • Sporty (Sports): na výběr máte z několika sportu – chůze, běh, horolezectví, plavání, cyklistika a basketbal. Krátkým stiskem obrazovky vyberete sport. Po stisku se automaticky spustí měření aktivity. Měření je možné pozastavit pomocí žluté ikony v pravém dolním rohu. Pokračování měření lze aktivovat stisknutím modré ikony, ukončení aktivity pomocí červené ikony v levém dolním rohu. Aktivita lze rovněž ukončit přetažením doprava. • Stopky (Timer): stopky aktivujete stiskem modré ikony v pravém dolním rohu, ukončení měření pomocí červené ikony, taktéž v dolním pravém rohu. Vyresetování měření je možné pomocí modré ikony v levém dolním rohu. • Zdraví (Health): na výběr máte z možnosti měření srdečního tepu, krevního tlaku a okysličení krve. Měření vybere krátkým stiskem aktivity. • QR kód: QR kód s odkazem na aplikaci FitcloudPro • Počasí (Weather): počasí se automaticky aktualizuji při synchroni- zaci s telefonem. • Ovládání hudby (Music): pomocí ovládání hudby lze přepínat...
  • Seite 8 skladby v telefonu. Pokud máte vypnutý přehrávač hudby, hodin- ky automaticky spustí výchozí přehrávač. V případě, že již máte zapnutou aplikaci hudby, bude ovládat hudbu v dané aplikaci. • Nastavení (Settings): V nastavení lze upravit jas hodinek, zjistit informace o firmwaru nebo hodinky vypnout. • Více (More): v této podkategorii se nachází funkce Najít můj telefon. Stiskem se spustí vyzvánění na telefonu. Pro tuto funkci musí být telefon spárovaný s hodinkami. DALŠÍ FUNKCE S MOBILNÍ APLIKACÍ S mobilní aplikací FitcloudPro můžete využít další funkce: Upozornění: lze nastavit notifikace, které se zobrazí na hodinkách (hovory, SMS, Email, Facebook, Viber, Whatsapp, Skype a další). Po zapnutí notifikací volání můžete odmítnout příchozí hovor dlouhým podržením displeje. Rozšířené měření tepové frekvence: funkce sloužící pro zesílení světla senzoru pro měření srdečního tepu. Funkce je automaticky vypnutá z důvodu vyšší spotřeby energie. Monitorování zdraví: v aplikaci lze nastavit automatické měření zdravotních funkcí v nastavitelném intervalu. Měření se následně promítne v aplikaci.
  • Seite 9 Zapnutí displeje otočením zápěstí: lze nastavit zapnutí/vypnutí displeje otočením zápěstí. Lze nastavit časový údaj od/do, kdy má být funkce aktivní. Budík: v aplikaci lze nastavit až 5 různých budíků. V nastavený čas Vás hodinky upozorní vibracemi. Vypnout budík lze dlouhým stiskem dotykového displeje. Pitný režim: v aplikaci si můžete nastavit upozornění na dostatečný přísun tekutin. Po stisknutí připomínky je možnost nastavit interval a začátek/konec připomínky. Spoušť fotoaparátu: hodinky lze využít jako spoušť fotoaparátu. V aplikaci FitCloudPro tuto funkci najdete v sekci Já -> Správa zařízení -> Zatřesením vyfotit. Tato funkce funguje pouze při použití integro- vaného fotoaparátu v aplikaci FitcloudPro. Výzva k aktivitě: v aplikaci si můžete zapnout připomínku k prota- žení a aktivitě (vhodné např. při sedavém zaměstnání). Po stisknutí připomínky je možnost nastavit interval a začátek/konec připomínky. Vyhledat: funkcí vyvoláte vibrace na hodinkách. Pro vyvolání této funkce musí být hodinky spárované s telefonem.
  • Seite 10 NABÍJENÍ Stav baterie je zobrazen symbolem na úvodní obrazovce displeje hodinek. Pro připojte nabíjecí sponku nabíjecími piny na piny hodi- nek. USB konektor pak připojte do PC nebo k libovolnému adaptéru, např. od mobilního telefonu (doporučujeme výstupní proud alespoň 1A a napětí 5V). Plné nabití hodinek trvá kolem 2,5 hodiny. PARAMETRY Displej: 1,3“ LCD 240*240 Baterie: 180 mAh Výdrž: 5-7 dní Verze Bluetooth: 5.0 Dosah: 10 m Stupeň krytí: dle normy IP68 Rozměry a hmotnost: 3 6,5*43,15*11,45 mm, 20g Rozpětí silikonového řemínku: 140-190 mm Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU na něj kladené. Vyhněte se místům se silným magnetickým polem a nevystavujte zařízení přímému ohni. Zařízení nerozebírejte a nepokoušejte se jej vlastnoručně opravit. Nevystavujte teplotám vyšší než 45°C.
  • Seite 11: Otázky A Odpovědi

    OTÁZKY A ODPOVĚDI Hodinky po vypnutí a zapnutí ukazuje špatně čas Po vybití či vypnutí je nutné hodinky vždy synchronizovat s telefonem. Hodinky se nechtějí propojit s aplikací v mobilním telefonu Ujistěte se, že jste provedli úspěšně prvotní spárování hodinek s mobilním telefonem. Při párování mějte hodinky a mobilní telefon blízko u sebe. Nezapomeňte zapnout Bluetooth na vašem mobilním telefonu. Po spárování je dosah Bluetooth technologie do 10 metrů mezi telefonem a hodinkami, mějte tedy hodinky v dosahu telefonu. Hodinky neukazují upozornění na příchozí hovory, SMS, atd. Upozornění je nutné povolit v aplikaci FitcloudPro. Také je nutné povolit přístup k oznámením aplikaci FitcloudPro v nastavení Vašeho mobilního telefonu a povolit aplikaci ve správě RAM paměti telefonu (aplikaci uzamknout ve správě RAM). K jakému zařízení jdou hodinky připojit? Hodinky lze připojit k jakémukoliv zařízení, které má operační systém Android 4.4 (a novější) a iOS 8.2 (a novější), které má Bluetooth 4.0 (a vyšší). Aplikace je dostupná pouze pro mobilní zařízení.
  • Seite 12 Lze vyměnit řemínek? Ano, řemínek je vyměnitelný a lze použít i jiný se stejným systémem uchycení a šířkou 20 mm. Po aktualizace firmwaru hodinky nefungují správně. Co s tím? V případě problémů s funkčností lze pomocí aplikace FitcloudPro ho- dinky uvést do továrního nastavení (Já -> Správa zařízení -> Tovární nastavení).
  • Seite 13: Obsah Balenia

    OBSAH BALENIA 1. Displej 2. Remienok 3. Zo spodnej strany spona na prichytenie remienka POUŽITIE • Hodinky zapnete stlačením dotykového displeja počas približne 3 sekúnd. Pokiaľ hodinky nereagujú, je nutné ich nabiť. • Prejdením doprava prejdete do menu hodiniek. Stlačením ikon sa dostanete do sub-menu jednotlivých aktivít.
  • Seite 14 • Displej hodiniek aktivujete stlačením dotykového displeja alebo otočením zápästia do vodorovnej polohy (túto funkciu je nutné povoliť v aplikácii). • Vypnutie inteligentných hodiniek vykonáte kliknutím na ikonu Setup a následným stlačením ikony Power Off. Voľbu potvrdíte stlačením OK. SPÁROVANIE HODINIEK S MOBILNÝM TELEFÓNOM 1. Prevezmite si aplikáciu FitcloudPro z Google Play (podporovaný Android 4.4 a novší) či App Store (podporovaný iOS 8.2 a novší). Aplikácia je dostupná iba pre mobilné telefóny. 2. Vo svojom mobilnom telefóne zapnite Bluetooth. 3. Pokiaľ sú hodinky vypnuté, zapnite ich dlhým stlačením dotykové- ho displeja. 4. Spustite aplikáciu -> Nastavenie -> pre vyhľadanie inteligent- ných hodiniek kliknite na „Spárovať zariadenie“ a z ponúkaných dostupných zariadení vyberte NCBWATCH SYNCHRONIZÁCIA Pre zobrazenie aktuálnych hodnôt a štatistík alebo uloženie nasta- vení v mobilnej aplikácii vždy vykonajte synchronizáciu s hodinkami. Synchronizácia prebehne automaticky pri otvorení mobilnej aplikácie, prípadne v mobilnej aplikácii synchronizáciu vykonáte pretiahnutím dole na hlavnej obrazovke.
  • Seite 15 NAVIGÁCIA V HODINKÁCH • Dlhým stlačením displeja vstúpite do výberu úvodnej obrazovky. Prejdením doprava meníte ciferníky, dotykom potvrdíte zvolenú obrazovku. • Prejdením doprava z úvodnej obrazovky sa dostanete do rýchleho zoznamu aplikácií. Stlačením potvrdíte vstup do aplikácie. Po vstupe do aplikácie môžete aplikáciu opustiť prejdením doprava. • Prejdením dole z úvodnej obrazovky sa dostanete do zobrazenia rýchleho nastavenia jasu, funkcie hľadania telefónu, vypnutia hodiniek a informácie o systéme. • Prejdením hore z úvodnej obrazovky sa dostanete do notifikácií. Na ďalšiu notifikáciu sa dostanete krátkym stlačením dotykovej obrazovky. Opakovaným prejdením smerom hore sa dostanete do režimu merania srdcového tepu a do zhrnutia športovej aktivity. • Prejdením doľava z úvodnej obrazovky sa dostanete do listu aplikácií. Stlačením potvrdíte vstup do aplikácie. Po vstupe do aplikácie môžete aplikáciu opustiť prejdením doprava.
  • Seite 16 Sport data Heart rate Sports Timer Weather Music Sleep Massage Health QR Code Setting More OBRAZOVKY HODINIEK • Úvodná obrazovka: dlhým stlačením displeja vstúpite do výberu úvodnej obrazovky (Prejdením doľava meníte ciferníky, dotykom potvrdíte zvolenú obrazovku). • Športové dáta (Sport data): informácie o počte prejdených krokov, kilometrov a spálených kalóriách. • Srdcový tep (Heart rate): kontinuálne meranie srdcového tepu začne automaticky (aktuálne nameranú hodnotu srdcového tepu uvidíte na displeji hodiniek). Meranie je možné spustiť aj cez aplikáciu FitcloudPro. • Spánok (Sleep): hodinky automaticky spúšťajú senzor na detekciu spánku o 20:00 a nahrávajú priebeh vášho spánku. Na hodinkách si môžete prezrieť čas vášho hlbokého a ľahkého spánku, rovnako ako čas celkového spánku. Pre ukázanie merania spánku...
  • Seite 17 je nutné najprv hodinky synchronizovať s aplikáciou v telefóne, následne sa meranie ukáže aj na hodinkách. • Správy (Message): po vstupe do podkategórie prepínate medzi jednotlivými upozorneniami pomocou krátkeho stlačenia obra- zovky. Notifikácie je nutné povoliť v aplikácii FitcloudPro. • Športy (Sports): na výber máte z niekoľkých športov – chôdza, beh, horolezectvo, plávanie, cyklistika a basketbal. Krátkym stlače- ním obrazovky vyberiete šport. Po stlačení sa automaticky spustí meranie aktivity. Meranie je možné pozastaviť pomocou žltej ikony v pravom dolnom rohu. Pokračovanie merania je možné aktivovať stlačením modrej ikony, ukončenie aktivity pomocou červenej ikony v ľavom dolnom rohu. Aktivitu je možné takisto ukončiť pretiahnutím doprava. • Stopky (Timer): stopky aktivujete stlačením modrej ikony v pra- vom dolnom rohu, ukončenie merania pomocou červenej ikony, taktiež v dolnom pravom rohu. Vyresetovanie merania je možné pomocou modrej ikony v ľavom dolnom rohu. • Zdravie (Health): na výber máte z možnosti merania srdcového tepu, krvného tlaku a okysličenia krvi. Meranie vyberiete krátkym stlačením aktivity. • QR kód: QR kód s odkazom na aplikáciu FitcloudPro • Počasie (Weather): počasie sa automaticky aktualizuje pri syn- chronizácii s telefónom.
  • Seite 18 • Ovládanie hudby (Music): pomocou ovládania hudby je možné prepínať skladby v telefóne. Pokiaľ máte vypnutý prehrávač hudby, hodinky automaticky spustia východiskový prehrávač. V prípade, že už máte zapnutú aplikáciu hudby, bude ovládať hudbu v danej aplikácii. • Nastavenia (Settings): V nastaveniach je možné upraviť jas hodi- niek, zistiť informácie o firmvéri alebo hodinky vypnúť. • Viac (More): v tejto podkategórii sa nachádza funkcia Nájsť môj telefón. Stlačením sa spustí vyzváňanie na telefóne. Pre túto funkciu musí byť telefón spárovaný s hodinkami. ĎALŠIE FUNKCIE S MOBILNOU APLIKÁCIOU S mobilnou aplikáciou FitcloudPro môžete využiť ďalšie funkcie: Upozornenie: je možné nastaviť notifikácie, ktoré sa zobrazia na hodinkách (hovory, SMS, E-mail, Facebook, Viber, Whatsapp, Skype a ďalšie). Po zapnutí notifikácií volania môžete odmietnuť prichádzajúci hovor dlhým podržaním displeja. Rozšírené meranie tepovej frekvencie: funkcia slúžiaca na zosilnenie svetla senzora na meranie srdcového tepu. Funkcia je automaticky vypnutá z dôvodu vyššej spotreby energie.
  • Seite 19 Monitorovanie zdravia: v aplikácii je možné nastaviť automatické meranie zdravotných funkcií v nastaviteľnom intervale. Meranie sa následne premietne v aplikácii. Zapnutie displeja otočením zápästia: je možné nastaviť zapnu- tie/vypnutie displeja otočením zápästia. Je možné nastaviť časový údaj od/do, kedy má byť funkcia aktívna. Budík: v aplikácii je možné nastaviť až 5 rôznych budíkov. V nastave- nom čase vás hodinky upozornia vibráciami. Vypnúť budík je možné dlhým stlačením dotykového displeja. Pitný režim: v aplikácii si môžete nastaviť upozornenie na dosta- točný prísun tekutín. Po stlačení pripomienky je možnosť nastaviť interval a začiatok/koniec pripomienky. Spúšť fotoaparátu: hodinky je možné využiť ako spúšť fotoaparátu. V aplikácii FitCloudPro túto funkciu nájdete v sekcii Ja -> Správa zariadenia -> Zatrasením vyfotiť. Táto funkcia funguje iba pri použití integrovaného fotoaparátu v aplikácii FitcloudPro. Výzva k aktivite: v aplikácii si môžete zapnúť pripomienku na pre- tiahnutie a aktivitu (vhodné napr. pri sedavom zamestnaní). Po stlačení pripomienky je možnosť nastaviť interval a začiatok/koniec pripomienky.
  • Seite 20 Vyhľadať: funkciou vyvoláte vibrácie na hodinkách. Pre vyvolanie tejto funkcie musia byť hodinky spárované s telefónom. NABÍJANIE Stav batérie je zobrazený symbolom na úvodnej obrazovke displeja hodiniek. Pre nabíjanie pripojte nabíjaciu sponku nabíjacími pinmi na piny hodiniek. USB konektor potom pripojte do PC alebo k ľu- bovoľnému adaptéru, napr. od mobilného telefónu (odporúčame výstupný prúd aspoň 1 A a napätie 5 V). Plné nabitie hodiniek trvá okolo 2,5 hodiny. PARAMETRE Displej: 1,3“ LCD 240 × 240 Batéria: 180 mAh Výdrž: 5–7 dní Verzia Bluetooth: Dosah: 10 m Stupeň krytia: podľa normy IP68 Rozmery a hmotnosť: 36,5 × 43,15 × 11,45 mm, 20 g Rozpätie silikónového remienka: 140 – 190 mm...
  • Seite 21: Otázky A Odpovede

    Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ naň kladené. Vyhnite sa miestam so silným magnetickým poľom a nevystavujte zariadenie priamemu ohňu. Zariadenie nerozoberajte a nepokúšajte sa ho vlastnoručne opraviť. Nevystavujte teplotám vyšším ako 45 °C. OTÁZKY A ODPOVEDE Hodinky po vypnutí a zapnutí ukazujú zlý čas Po vybití či vypnutí je nutné hodinky vždy synchronizovať s telefó- nom. Hodinky sa nechcú prepojiť s aplikáciou v mobilnom telefóne Uistite sa, že ste vykonali úspešne prvotné spárovanie hodiniek s mobilným telefónom. Pri párovaní majte hodinky a mobilný telefón blízko pri sebe. Nezabudnite zapnúť Bluetooth na vašom mobilnom telefóne. Po spárovaní je dosah Bluetooth technológie do 10 metrov medzi telefónom a hodinkami, majte teda hodinky v dosahu telefónu. Hodinky neukazujú upozornenia na prichádzajúce hovory, SMS atď. Upozornenie je nutné povoliť v aplikácii FitcloudPro. Tiež je nutné povoliť prístup k oznámeniam aplikácii FitcloudPro v nastavení...
  • Seite 22 K akému zariadeniu sa dajú hodinky pripojiť? Hodinky je možné pripojiť k akémukoľvek zariadeniu, ktoré má operačný systém Android 4.4 (a novší) a iOS 8.2 (a novší), ktoré má Bluetooth 4.0 (a vyšší). Aplikácia je dostupná iba pre mobilné zariadenia. Je možné vymeniť remienok? Áno, remienok je vymeniteľný a je možné použiť aj iný s rovnakým systémom prichytenia a šírkou 20 mm. Po aktualizácii firmvéru hodinky nefungujú správne. Čo s tým? V prípade problémov s funkčnosťou je možné pomocou aplikácie FitcloudPro hodinky uviesť do továrenského nastavenia (Ja -> Správa zariadenia -> Továrenské nastavenie).
  • Seite 23: Package Content

    PACKAGE CONTENT 1. Display 2. Band 3. Bottom clip for attaching the band • Power on the watch by pressing on the touchscreen display for about 3 seconds. If the watch does not react, then you will need to charge it. • Swipe to the right to access the watch menu. Press the icon to...
  • Seite 24 access the sub-menu with its individual activities. • Active the watch display by pressing the touchscreen display or by turning your wrist to the upright position (this function must be manually turned on in the app). • Power off the smart watch by selecting the ‘Setup’ icon and then by pressing the Power Off icon. Select ‘OK’ to confirm your choice. PAIRING THE WATCH WITH A MOBILE PHONE 1. Download the application ‘FitcloudPro’ from Google Play (suppor- ted by Android 4.4 and newer) or from the App Store (supported by iOS 8.2 and newer). The application is only available for mobile phones. 2. Turn on Bluetooth on your device. 3. If the watch is powered off, power it on by pressing and holding the touch-screen display 4. Open the app -> Settings-> to search for your smart watch click “Pair device” and select NCBWATCH from the list of available options. SYNCHRONIZATION Always synchronize your watch in order to display current values and statistics or to save settings in the mobile app. Synchronization...
  • Seite 25: Navigating The Watch

    takes place automatically when the mobile app is opened, or you may synchronize manually by swiping down on the home screen. NAVIGATING THE WATCH • Press and hold the display to enter the home screen selection. Swipe right to change the clock face and confirm by selecting your choice. • Swiping right from the home screen will display the quick list of applications. Pre- ss to confirm and enter the application. Once you have opened the application, you may then leave by swiping right. • Swipe down on the home screen to access the quick settings for brightness, the telephone locating function, powering off the watch and information about the system. • Swiping up from the home screen will display your notifications. Press the touchscreen display to access your other notifications. By swiping up once more, you will access the mode for monito- ring your heart rate and a summary about your activity in sports.
  • Seite 26 • Swiping left on the home screen will display the app list. Press to confirm and enter the application. Once you have opened the application, you may then leave by swiping right. Sport data Heart rate Sports Timer Weather Music Sleep Massage Health QR Code Setting More WATCH SCREENS • Home screen: press and hold the display to enter the home screen selection (swipe left to change the watch face and confirm by selecting your choice). • Sport data: information regarding your step count, kilometres travelled, and calories burned. • Heart rate: continual heart rate monitoring starts automatically (you will see your current heart rate shown on the watch display). Heart rate monitoring may also be launched via the FitcloudPro app.
  • Seite 27 • Sleep: the watch automatically triggers a sensor detecting sleep at 20:00h and records the course of your sleep. You may go through the period of your light and deep sleep on the watch, the same goes for the overall period of your sleep. The watch must first be synchronized with the app on your phone to show sleep monitoring. Sleep monitoring will then be displayed on the watch. • Messages: when you enter a subcategory, you can switch between notifications by briefly pressing the screen. You must allow incoming notifications in the FitcloudPro app. • Sports: there are several sports options at your disposal – walking, running, mountain climbing, swimming, cycling and basketball. You may choose your desired sport by briefly pressing the screen. Monitoring of that sport will automatically begin once selected. You may stop the sport monitoring by pressing the yellow icon in the bottom left corner. Press the blue icon to con- tinue sport monitoring and the red icon in the bottom left corner to conclude your activity. Or you may also swipe right to conclude your activity. • Timer: you may activate the timer by pressing the blue icon in the bottom right corner and conclude this action by pressing the red icon also located in the bottom right corner. You may reset the timer by pressing the blue icon in the bottom left corner.
  • Seite 28 • Health: your health options include heart rate monitoring, blood pressure and blood oxygenation. Select your monitoring option by briefly pressing the activity. • QR code: QR code with its corresponding link for the FitcloudPro • Weather: weather is automatically updated when the watch is synchronized with your phone. • Music: use the music controls to switch tracks on your phone. If your music player is off, your watch will automatically launch the default player. If you already have your music application turned on, the watch may control your music in that given application. • Settings: you may adjust the brightness of the watch, find out information about the firmware and power off the watch in the settings menu. • More: in this subcategory you will find the ‘Find my phone’ func- tion. Press this option and your phone will start ringing. For this function to work your phone must be paired with the watch.
  • Seite 29 OTHER FUNCTIONS WITH THE MOBILE APP You may enjoy other functions via the FitcloudPro mobile app: Notifications: you may set notifications to display on the watch (calls, SMS, email, Facebook, Viber, Whatsapp, Skype and more). After turning on call notifications you may reject incoming calls by pressing and holding the screen. Enhance measurement: function for amplifying the light of the heart rate sensor. This function is automatically turned off in order to save the watches battery life. Health monitoring: use the app to automatically monitor your health functions in adjustable intervals. This monitoring will then be visible in the app. Wrist sense: the option for your watch to power on/off when you turn your wrist may be adjusted in the settings. You may also set the time for when you want this function to be active. Alarm clock: you may set up to 5 different alarms using the mobile app. Your watch will start to vibrate at the selected alarm time. Turn off the alarm by pressing and holding the touch-screen display.
  • Seite 30 Drink water alert: you may set a notification on the mobile app to remind you when to take in more fluids. After you have selected these reminders you may also set their interval and start/end time. Shake photograph: you may also use the watch to take a picture from your phone. You will find this function in the FitCloudPro app under the section Me -> Device management -> Shake to take a photo. This function only works with the FitcloudPro integrated camera. Sit alert: you can turn on reminders in the app for stretching and activity (ex. perfect for those who sit at a desk for many hours a day). After you have selected these reminders you may also set their interval and start/end time. Find band: this function will cause your watch to vibrate. The watch must be paired with your mobile phone for this function to work.
  • Seite 31 CHARGING The battery symbol on the watch home screen will show the battery life. Connect the charging clip by the charging pins to the pins on the watch. Then connect the USB connector to a PC or other adapter, ex. your mobile phone adapter (we recommend an electrical input current of at least 1A and voltage at 5V). It takes around 2.5 hours to fully charge the watch. PARAMETERS Display: 1.3“ LCD 240*240 Battery: 180 mAh Battery life: 5-7 days Bluetooth version: Range: 10 m IP code: according to norm IP68 Dimensions and weight: 36.5*43,15*11,45 mm, 20g Silicone band length: 140-190 mm This product meets all the basic requirements of the EU regulations, which have been placed upon it. Avoid places with strong magnetic poles and do not directly expose the device to fire. Do not take the device apart and do not attempt to fix it yourself. Do not expose to the temperature higher than 45°C.
  • Seite 32 My watch displays the incorrect time after it has been powe- red off and on again Once the watch has powered off (either by you or from lack of charge) it will need to be resynchronized to your phone. My watch won’t connect to the application on my phone Make sure you have successfully paired the watch with your mobile phone. Hold both the watch and your phone close together when pairing. Don‘t forget to turn on the Bluetooth on your mobile phone. Once paired, the Bluetooth range is 10 meters between the phone and the watch, meaning you should keep the watch and your phone close at all times. My watch does not show notifications for incoming calls, SMS, etc.
  • Seite 33 To what devices can I connect the watch? The watch can connect to any device with an Android 4.4 (and newer) or iOS 8.2 (and newer) operating system that has Bluetooth 4.0 (and higher). The application is only available for mobile devices. Can I switch watch bands? Yes you can change your watch strap to any other strap that has the same fastening system and width of 20 mm. After the last firmware update my watch has stopped wor- king correctly. What should I do? In the event that issues involving the functionality of the watch arise, you may reset the watch to its factory settings using the FitcloudPro app (Me -> Device manage -> Factory settings).
  • Seite 34 PAKETINHALT 1. Display 2. Armband 3. An der Unterseite Schließe zur Befestigung des Armbandes VERWENDUNG • Schalten Sie die Sportuhr ein, indem Sie den Touchscreen für etwa 3 Sekunden drücken. Wenn die Sportuhr nicht reagiert, muss sie geladen werden. • Wenn Sie nach rechts wischen, gelangen Sie in das Menü der...
  • Seite 35: Koppeln Der Sportuhr Mit Dem Mobiltelefon

    Sportuhr. Durch Drücken der einzelnen Symbole gelangen Sie in das Untermenü der einzelnen Aktivitäten. • Das Display der Sportuhr aktivieren Sie durch Drücken des Touchscreens oder durch Drehen des Handgelenks in waage- rechte Position (diese Funktion muss in der App genehmigt werden). • Das Ausschalten der Sportuhr führen Sie durch Anklicken des Symbols Setup und anschließendes Drücken des Symbols Power Off durch. Die Wahl bestätigen Sie durch Drücken von OK. KOPPELN DER SPORTUHR MIT DEM MOBILTELEFON 1. Downloaden Sie sich die App FitcloudPro auf Google Play (unter- stützt Android 4.4 und neuere) oder auf App Store (unterstützt iOS 8.2 und neuere). Die App ist nur für Mobiltelefone verfügbar. 2. Schalten Sie in Ihrem Mobiltelefon Bluetooth ein. 3. Wenn die Sportuhr ausgeschaltet ist, schalten Sie sie durch langes Drücken des Touchscreens ein. 4. Starten Sie die App -> Einstellungen -> um die Sportuhr zu finden, klicken Sie auf „Geräte koppeln“ und wählen Sie unter den angezeigten Geräten NCBWATCH aus.
  • Seite 36: Bedienung Der Sportuhr

    SYNCHRONISIERUNG Führen Sie immer eine Synchronisierung der Sportuhr durch, um die aktuellen Werte und die Statistiken anzuzeigen oder die Ein- stellungen in der mobilen App zu speichern. Die Synchronisierung erfolgt automatisch beim Öffnen der mobilen App, oder Sie können die Synchronisierung in der mobilen App durch Wischen nach unten durchführen. BEDIENUNG DER SPORTUHR • Durch langes Drücken des Displays gelangen Sie in die Auswahl des Haupt- bildschirms. Durch Wischen nach rechts ändern Sie das Aussehen der Anzeige, durch Berührung bestätigen Sie den ausgewählten Bildschirm. • Durch Wischen nach rechts gelangten Sie vom Hauptbildschirm in die schnelle Liste mit den Apps. Durch Drücken bestätigen Sie das Öffnen der App. Die jeweilige App können Sie anschließend wieder durch Wischen nach rechts verlassen. • Durch Wischen nach unten gelangen Sie vom Hauptbildschirm in die schnellen Einstellungen für die Helligkeit, die...
  • Seite 37 Lokalisierung des Telefons, das Ausschalten der Sportuhr und zu Informationen über das System. • Durch Wischen nach oben gelangen Sie vom Hauptbildschirm auf Ihre Benachrichtigungen. Auf weitere Benachrichtigungen gelangen Sie durch kurzes Drücken des Touchscreens. Durch wiederholtes Wischen in Richtung nach oben gelangen Sie in den Modus der Herzfrequenz und zur Zusammenfassung der sportlichen Aktivität. • Durch Wischen nach links gelangen Sie vom Hauptbildschirm in die Liste der Apps. Durch Anklicken öffnen Sie die gewünschte App. Wischen Sie nach rechts, wenn Sie die App wieder verlassen wollen. Sport data Heart rate Sports Timer Weather Music Sleep Massage Health QR Code Setting More...
  • Seite 38 BILDSCHIRME DER SPORTUHR • Hauptbildschirm: Durch langes Drücken des Displays gelangen Sie in die Auswahl des Hauptbildschirms (durch Wischen nach links ändern Sie das Aussehen der Anzeige, durch Berührung bestätigen Sie den gewählten Bildschirm). • Sportdaten (Sport data): Informationen über die Anzahl der zurückgelegten Schritte, die Kilometer und die verbrannten Kalorien. • Herzfrequenz (Heart rate): Die kontinuierliche Messung der Her- zfrequenz beginnt automatisch (den aktuell gemessenen Wert der Herzfrequenz sehen Sie auf dem Display der Sportuhr). Die Messung kann auch über die App FitcloudPro gestartet werden. • Schlaf (Sleep): Die Sportuhr startet den Sensor für die Schlafüber- wachung automatisch 20:00 Uhr und zeichnet den Verlauf Ihres Schlafs auf. Auf der Sportuhr können Sie sich ihre tiefen und leichten Schlafphasen sowie die Gesamtzeit des Schlafs anzeigen lassen. Um die Messung des Schlafs anzuzeigen, müssen Sie zuerst Ihre Sportuhr mit der App im Mobiltelefon synchroni- sieren, anschließend wird die Messung auch auf der Sportuhr angezeigt. • Nachrichten (Messages): Nach dem Öffnen der Unterkategorie können Sie durch kurzes Anklicken des Bildschirms zwischen den einzelnen Nachrichten umschalten. Benachrichtigungen müssen...
  • Seite 39 vorher in der App FitcloudPro genehmigt werden. • Sportarten (Sports): Ihnen stehen mehrere Sportarten zur Aus- wahl – Gehen, Joggen, Bergsteigen, Schwimmen, Radfahren und Basketball. Durch kurzes Drücken des Bildschirms wählen Sie die Sportart aus. Nach dem Drücken wird die Aktivität automatisch gemessen. Die Messung kann mithilfe des gelben Symbols in der rechten unteren Ecke pausiert und anschließend durch Drücken des blauen Symbols fortgesetzt werden. Um die Aktivität zu beenden, drücken Sie das rote Symbol in der linken unteren Ecke. Die Aktivität kann auch durch Wischen nach rechts beendet werden. • Stoppuhr (Timer): Sie aktivieren den Zeitmesser durch Drücken des blauen Symbols in der rechten unteren Ecke und stoppen die Messung mithilfe des roten Symbols, das ebenfalls in der unteren rechten Ecke ist. Das Zurücksetzen der Uhr erfolgt mithilfe des blauen Symbols in der linken unteren Ecke. • Gesundheit (Health): Zur Auswahl stehen die Messung der Herzfrequenz, des Blutdrucks und der Sauerstoffanreicherung des Blutes. Ihre Auswahl führen Sie durch kurzes Drücken der Aktivität durch. • QR-Code: QR-Code mit Verweis auf die App FitcloudPro...
  • Seite 40 • Wetter (Weather): Das Wetter wird automatisch bei der Synchro- nisierung mit dem Mobiltelefon aktualisiert. • Musikbedienung (Music): Sie können mit der Musikbedienung zwischen den Liedern auf Ihrem Mobiltelefon umschalten. Wenn der Musikplayer ausgeschaltet ist, startet die Sportuhr automa- tisch den voreingestellten Player. Wenn Sie bereits eine Musik-A- pp eingeschaltet haben, wird die Musik in der betreffenden App bedient. • Einstellungen (Settings): In den Einstellungen können Sie die Helligkeit verändern, Informationen über die Firmware feststellen oder die Sportuhr ausschalten. • Mehr (More): In dieser Unterkategorie befindet sich die Funktion „Mein Telefon finden“. Durch Drücken wird das Klingeln des Mobiltelefons eingeschaltet. Für diese Funktion müssen das Mobiltelefon und die Sportuhr verbunden sein...
  • Seite 41: Weitere Funktionen Mit Der Mobilen App

    WEITERE FUNKTIONEN MIT DER MOBILEN APP Mit der mobilen App FitcloudPro können Sie weitere Funktionen nutzen: Hinweis: Sie können Benachrichtigungen einstellen, die dann auf der Sportuhr angezeigt werden (Gespräche, SMS, E-Mail, Facebook, Viber, Whatsapp, Skype und weitere). Wenn Sie die Benachrichtigu- ngen aktiviert haben, können Sie ein eingehendes Gespräch durch langes Drücken des Displays ablehnen. Verbesserte Messung: Die Funktion verstärkt das Licht des Sensors zur Messung der Herzfrequenz. Aufgrund des höheren Stromverbrauchs wird die Funktion automatisch abgeschaltet. Gesundheitsüberwachung: In der App kann die automatische Messung gesundheitlicher Kennziffern im eingestellten Intervall eingegeben werden. Die Messung projiziert sich anschließend in die App. Einschalten des Displays durch Drehen des Handgelenks: Es kann das Ein- und Ausschalten des Displays durch Drehen des Handgelenks eingestellt werden. Es kann der Zeitintervall von – bis eingestellt werden, in dem diese Funktion aktiv sein soll.
  • Seite 42 Wecker: In der App können bis zu 5 verschiedene Wecker gespei- chert werden. Die Sportuhr weist Sie durch Vibrationen auf die eingestellte Zeit hin. Der Wecker kann durch langes Drücken des Touchscreens ausgeschaltet werden. Trinkalarm: In der App können Sie Hinweise auf die ausreichen- de Zufuhr von Flüssigkeiten einstellen. Nach dem Anklicken der Erinnerung können Sie das Intervall und den Beginn und das Ende der Erinnerung einstellen. Auslöser des Fotoapparats: Die Sportuhr kann als Auslöser des Fotoapparats verwendet werden In der App FitCloudPro finden Sie diese Funktion in der Sektion Ich -> Verwaltung des Geräts -> Durch Schütteln fotografieren. Diese Funktion funktioniert nur bei Verwen- dung des integrierten Fotoapparats in der App FitcloudPro. Sitzalarm: In der App können Sie eine Erinnerung an das Strecken und Dehnen einstellen (die z.B. bei sitzender Beschäftigung angebracht ist). Nach dem Anklicken der Erinnerung können Sie das Intervall sowie den Beginn und das Ende der Erinnerung einstellen. Suchen: Durch diese Funktion rufen Sie Vibrationen der Sportuhr hervor. Um diese Funktion zu nutzen, muss die Sportuhr mit Ihrem Mobiltelefon gekoppelt sein.
  • Seite 43 LADEN Der Ladestand des Akkus wird durch das Symbol auf dem Haupt- bildschirm des Sportuhr angezeigt. Für das Laden schließen Sie die Ladeklemme mit den Ladestiften an die Stifte der Sportuhr an. Den USB-Stecker verbinden Sie dann mit dem PC oder einem beliebigen Adapter, z.B. vom Mobiltelefon (wir empfehlen einen Ausgangsstrom von wenigstens 1 A und eine Spannung von 5 V). Das vollständige Laden der Sportuhr dauert etwa 2,5 Stunden. PARAMETER Display: 1,3“ LCD 240*240 Akku: 180 mAh Akkulaufzeit: 5 - 7 Tage Bluetooth-Version: Reichweite: 10 m Schutzart: gemäß der Norm IP68 Maße und Gewicht: 36,5*43,15*11,45 mm, 20g Länge des Silikonarmbands: 140 - 190 mm Dieses Produkt erfüllt alle einschlägigen grundlegenden Anforderun- gen der EU-Richtlinien. Vermeiden Sie Orte mit starkem Magnetfeld und setzen Sie das Gerät keinem direkten Feuer aus. Zerlegen Sie das Gerät nicht und versuchen Sie nicht, es eigenhändig zu reparie- ren. Keinen Temperaturen über 45 °C aussetzen.
  • Seite 44: Häufig Gestellte Fragen

    HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Die Sportuhr zeigt nach dem Aus- und Einschalten die falsche Zeit. Nach dem Entladen oder dem Ausschalten muss die Sportuhr immer mit dem Mobiltelefon synchronisiert werden. Die Sportuhr will sich nicht mit der App im Mobiltelefon verbinden. Überzeugen Sie sich, dass sie das ursprüngliche Koppeln der Spor- tuhr mit dem Mobiltelefon richtig durchgeführt haben. Sportuhr und Mobiltelefon sollten sich beim Koppeln nahe beieinander befinden. Vergessen Sie nicht, Bluetooth an ihrem Mobiltelefon einzuschalten. Nach dem Koppeln ist die Reichweite der Bluetooth-Technologie bis zu 10 Meter zwischen dem Mobiltelefon und der Sportuhr – halten Sie daher die Uhr in Reichweite des Mobiltelefons. Die Sportuhr zeigt keinen Hinweis auf eingehende Telefon- gespräche, SMS usw.
  • Seite 45 Mit welchem Gerät kann die Sportuhr gekoppelt werden? Die Sportuhr kann mit jedem Gerät verbunden werden, das das Operationssystem Android 4.4 (und neuer) oder iOS 8.2 (und neuer) hat und das Bluetooth 4.0 (und höher) hat. Die App ist nur für Mobilgeräte verfügbar. Kann das Armband ausgetauscht werden? Ja, das Armband ist austauschbar. Es kann auch ein anderes Arm- band mit dem gleichen Befestigungssystem und einer Breite von 20 mm verwendet werden. Nach der Aktualisierung der Firmware funktioniert die Spor- tuhr nicht richtig. Was soll ich tun? Bei Problemen mit der Funktionsfähigkeit kann die Sportuhr mittels der App FitcloudPro auf Werkseinstellungen zurückgesetzt werden (Ich -> Verwaltung des Geräts -> Werkseinstellungen).
  • Seite 46: Csomag Tartalma

    CSOMAG TARTALMA 1. Kijelző 2. Szíj 3. A szíj rögzítésére szolgáló alsó csat HASZNÁLAT • Az órát az érintőképernyő mintegy 3 másodpercig tartó megérin- tésével kapcsolja be. Ha az óra nem reagál, fel kell tölteni. • Jobbra haladva az óra menüjébe léptethet. Az ikon lenyomásával az egyes aktivitások almenüjébe léptethet.
  • Seite 47 • Az óra kijelzőjét az érintőképernyő megérintésével vagy a csukló vízszintes állapotba fordításával aktiválja (ezt a funkciót enge- délyezni kell az alkalmazásban). • Az okosóra kikapcsolásához nyomja meg a Setup, majd ezt követően a Power Off ikont. A kiválasztott opciót hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. ÖSSZEPÁROSÍTÁS MOBILTELEFONNAL 1. Töltse le a FitcloudPro alkalmazást a Google Play (támogatás Android 4.4 és újabb esetén) vagy App Store áruházból (támoga- tás iOS 8.2 és újabb esetén). Az alkalmazás csak mobiltelefonok számára áll rendelkezésre. 2. Aktiválja a mobiltelefonján a Bluetooth funkciót. 3. Ha az óra kikapcsolt állású, az érintőképernyő hosszú lenyomás- ával kapcsolhatja be. 4. Indítsa el az alkalmazást -> Beállítások -> az okosóra megkere- séséhez nyomja meg az „Eszköz párosítása“ opciót, és a felkínált rendelkezésre álló eszközök közül válassza ki az NCBWATCH.
  • Seite 48 SZINKRONIZÁLÁS Az aktuális értékek és statisztikák megjelenítéséhez vagy a beállí- tások mobil alkalmazáson belüli elmentéséhez minden esetben szinkronizálja az órát. A szinkronizálásra a mobil alkalmazás megnyi- tásakor automatikusan kerül sor, esetleg a mobil alkalmazásban a szinkronizálást a fő képernyőn lefelé végighúzott ujjal végezheti el. NAVIGÁCIÓ AZ ÓRÁBAN • A kijelző hosszú lenyomásával kiválaszthatja a nyitóképernyőt. Jobbra haladva a számlapok között léptethet, megérintve a kiválasztott képernyőt jóváhagyja. • Jobbra léptetve a nyitóképernyőről az alkalmazások gyorslistájához léptet. A lenyomással jóváhagyja a belépést az alkalmazásba. Az alkalmazásba való be- lépést követően a kilépéshez léptessen jobbra. • A nyitóképernyőről lefelé haladva a fényerő, a telefonkeresés funkció, az óra kikapcsolása és a rendszerinformációk megjelenítéséhez léptethet. • A kezdőképernyőről felfelé haladva az...
  • Seite 49 értesítésekhez léptet. Az értesítéshez az érintőképernyő rövid lenyomásával léptethet. Ismételten felfelé haladva a pulzusmérés üzemmódba, valamint a sport-aktivitás áttekintésébe jut. • A nyitóképernyőről balra haladva az alkalmazások listájába léptet. A lenyomással jóváhagyja a belépést az alkalmazásba. Az alkalma- zásba való belépést követően a kilépéshez léptessen jobbra. Sport data Heart rate Sports Timer Weather Music Sleep Massage Health QR Code Setting More ÓRA KÉPERNYŐK • Nyitóképernyő: a kijelző hosszan tartó lenyomásával belép a nyitóképernyő kiválasztása menüpontba (Balra haladva módo- síthatja a számlapokat, megérintésével jóváhagyja a kiválasztott képernyőt). • Sport adatok (Sport data): megtett lépésekkel, kilométerekkel és elégetett kalóriákkal kapcsolatos információk.
  • Seite 50 • Pulzusszám (Heart Rate): a folyamatos pulzusszám mérés automatikusan indul (az aktuálisan mért érték az óra kijelzőjén látható). A mérés a FitcloudPro alkalmazáson keresztül is elindí- tható. • Alvás (Sleep): az óra 20:00 órakor automatikusan bekapcsolja az alvásérzékelőt és rögzíti az alvási folyamatot. Az órán megtekin- teti a mély, illetve a könnyű alvása időtartamát, akárcsak a teljes alvási időt. Az alvás-mérés megjelenítéséhez először szinkronizá- lja az órát a telefonban található alkalmazással, majd a mérés az órán is megjelenik. • Üzenetek (Message): az alkategóriába való belépést követően az egyes figyelmeztetések között a képernyő rövid lenyomásával léptethet. A figyelmeztetéseket engedélyeznie kell a FitcloudPro alkalmazásban. • Sportok (Sports): több sport közül választhat – gyaloglás, futás, hegymászás, úszás, kerékpározás és kosárlabda. Válassza ki a sportot a képernyő rövid lenyomásával. A lenyomást követően automatikusan elindul az aktivitás mérése. A mérést a jobb alsó sarokban található sárga ikon segítségével állítható le. A mérés folytatása a kék ikon lenyomásával aktiválható, az aktivitás befeje- zéséhez nyomja meg a bal alsó sarokban található piros ikont. Az aktivitás jobbra elhúzva is befejezhető. • Stopper (Timer): a stoppert a jobb alsó sarokban található...
  • Seite 51 kék ikonnal aktiválhatja, a mérés befejezéséhez használja az úgyszintén a jobb alsó sarokban található piros ikont. A mérés reseteléséhez használja a bal alsó sarokban található kék ikont. • Egészség (Health): pulzusmérés, vérnyomásmérés és vér oxigé- nellátása lehetőségek közül választhat. A mérést az aktivitás rövid lenyomásával választja ki. • QR kód: QR kód FitcloudPro alkalmazásra mutató hivatkozással • Időjárás (Weather): az időjárás a telefonnal folytatott szinkronizá- lás során automatikusan frissül. • Zene (Music) vezérlése: a zene vezérlése segítségével léptethet a telefonban található számok között. Ha a zenelejátszó kikapcsolt állású, az óra automatikusan az alapértelmezett lejátszót kapc- solja be. Abban az esetben, ha be van kapcsolva a zenelejátszás alkalmazás, a zene az adott alkalmazásban vezérelhető. • Beállítások (Settings): A beállítások között módosítható az óra fényereje, információk nyerhetők a firmware-ről, vagy az óra kikapcsolható. • Bővebben (More): ebben az alkategóriában található a Telefonom megtalálása funkció. Lenyomásával bekapcsol a csöngetés a telefonon. Ehhez a funkcióhoz a telefont össze kell párosítani az órával.
  • Seite 52 TOVÁBBI FUNKCIÓK A MOBIL ALKALMAZÁSSAL A FitcloudPro mobil alkalmazással további funkciókat vehet igénybe: Figyelem: beállíthatók az órán megjelenő értesítések (hívás, SMS, E-mail, Facebook, Viber, Whatsapp, Skype stb.). A hívásértesítés bekapcsolását követően a kijelző hosszú lenyomásával elutasíthatja a bejövő hívást. Kiterjesztett pulzusmérés: a pulzusmérés-érzékelő fényének intenzitását fokozó funkció. A funkció a nagyobb energiafogyasztás miatt automatikusan ki van kapcsolva. Egészség figyelemmel követése: az alkalmazásban beállítható az egészség funkciók beállított intervallumon belüli automatikus méré- se. Ezt követően a mérés megjelenik az alkalmazásban. Kijelző bekapcsolása a csukló elfordításával: beállítható a kijelző bekapcsolása/kikapcsolása a csukló elfordításával. Beállítható az aktív funkció -tól/-ig időadat. Ébresztőóra: az alkalmazásban akár 5 különböző ébresztés is beállítható. A beállított időpontra az óra rezgéssel figyelmeztet. Az ébresztőóra az érintőképernyő hosszú megérintésével kapcsolható ki.
  • Seite 53 Ivás: az alkalmazásban beállítható, hogy figyelmeztessen megfelelő mennyiségű folyadék bevitelére. Az észrevétel lenyomását követően beállíthatja az intervallumot és az észrevétel kezdetét/végét. Fényképezőgép kioldó: az óra a fényképezőgép kioldójaként használható. A FitCloudPro alkalmazáson belül ezt a funkciót az Én -> Készülék kezelése -> Fényképezés megrázással szekcióban találja. Ez a funkció csak csak a FitcloudPro alkalmazásba integrált fényké- pezőgép használata esetén működik. Felszólítás mozgásra: az alkalmazás beállításai között a felhaszná- ló bekapcsolhatja a mozgás és edzés szükségességére emlékeztető funkciót (rendkívül hasznos pl. ülőmunka esetén). Az észrevétel lenyomását követően beállíthatja az intervallumot és az észrevétel kezdetét/végét. Keresés: a funkció segítségével bekapcsolhatja az óra rezgését. A funkció használatához az órát össze kell párosítani a telefonnal.
  • Seite 54 TÖLTÉS Az elem állapotát az óra kezdőkijelzőjén látható szimbólum mutatja. A töltő pineket az óra pinjeihez illesztve csatlakoztassa a töltő csatot. Ezután csatlakoztassa az USB-csatlakozót a számítógéphez vagy tetszőleges - például mobiltelefon - adapterhez (javasolt kimeneti áramerősség min. 1A, feszültség 5V). Az óra teljes feltöltése körül- belül 2,5 órát vesz igénybe. PARAMÉTEREK Kijelző: 1,3“ LCD 240*240 Akkumulátor: 180 mAh Üzemidő: 5-7 nap Bluetooth verzió: Hatósugár: 10 m Védettség: IP68 szabvány szerinti Méretek és tömeg: 36,5*43,15*11,45 mm, 20g Szilikon óraszíj tartomány: 140-190 mm A termék megfelel az vonatkozó EU irányelvek alapvető követelmé- nyeinek. Kerülje az erős mágneses mező jellemezte tereket, és soha ne tegye ki a készüléket lángok közvetlen hatásának. Ne szerelje szét a készüléket, és soha nem próbálja meg maga megjavítani. Ne tegye ki 45°C-nál magasabb hőmérséklet hatásának.
  • Seite 55: Kérdések És Válaszok

    KÉRDÉSEK ÉS VÁLASZOK Az óra a be- és kikapcsolását követően rossz időt mutat A lemerülést vagy kikapcsolást követően az órát minden esetben szinkronizálni kell a telefonnal. Az óra nem képes rácsatlakozni a mobiltelefon alkalmazá- saira Győződjön meg róla, hogy az elején sikeresen párosította össze az órát a mobiltelefonnal. Összepárosításkor tartsa a mobiltelefont és az órát közel egymáshoz. Ne felejtse el bekapcsolni a Bluetooth-t a mobiltelefonján. Az összepárosítást követően az óra és a telefon között a Bluetooth technológia hatósugara max. 10 méter, ezért tartsa az órát a telefon hatósugarán belül. Az óra nem figyelmeztet a bejövő hívásokra, SMS-re, stb. A figyelmeztetéseket engedélyeznie kell a FitcloudPro alkalma- zásban. Ezen kívül engedélyeznie kell a mobiltelefonjában, hogy a FitcloudPro alkalmazás hozzáférhessen ez értesítésekhez, valamint engedélyeznie kell az alkalmazást a telefon RAM memóriájában...
  • Seite 56 Milyen készülékre csatlakoztatható rá az óra? Az óra bármilyen Android 4.4 (és újabb), valamint iOS 8.2 (és újabb) operációs rendszerrel rendelkező, Bluetooth 4.0-val (vagy újabbal) felszerelt eszközre rácsatlakoztatható. Az alkalmazás csak mobil készülékek számára áll rendelkezésre. Cserélhető az óraszíj? Igen, az óraszíj cserélhető, azaz más, 20 mm széles és azonos rögzí- tési módot használó óraszíjak is használhatók. A firmware frissítését követően az óra hibásan működik. Mit tehetünk? Működéssel kapcsolatos problémák esetén a FitcloudPro alkalmazás segítségével az órán visszaállíthatók az eredeti gyári beállítások (Én -> Készülék kezelése -> Gyári beállítások).
  • Seite 57: Sadržaj Paketa

    SADRŽAJ PAKETA 1. Kijelző 2. Szíj 3. A szíj rögzítésére szolgáló alsó csat HASZNÁLAT • Az órát az érintőképernyő mintegy 3 másodpercig tartó megérin- tésével kapcsolja be. Ha az óra nem reagál, fel kell tölteni. • Jobbra haladva az óra menüjébe léptethet. Az ikon lenyomásával az egyes aktivitások almenüjébe léptethet.
  • Seite 58 • Az óra kijelzőjét az érintőképernyő megérintésével vagy a csukló vízszintes állapotba fordításával aktiválja (ezt a funkciót enge- délyezni kell az alkalmazásban). • Az okosóra kikapcsolásához nyomja meg a Setup, majd ezt követően a Power Off ikont. A kiválasztott opciót hagyja jóvá az OK gomb lenyomásával. ÖSSZEPÁROSÍTÁS MOBILTELEFONNAL 1. Töltse le a FitcloudPro alkalmazást a Google Play (támogatás Android 4.4 és újabb esetén) vagy App Store áruházból (támoga- tás iOS 8.2 és újabb esetén). Az alkalmazás csak mobiltelefonok számára áll rendelkezésre. 2. Aktiválja a mobiltelefonján a Bluetooth funkciót. 3. Ha az óra kikapcsolt állású, az érintőképernyő hosszú lenyomásá- val kapcsolhatja be. 4. Indítsa el az alkalmazást -> Beállítások -> az okosóra megkere- séséhez nyomja meg az „Eszköz párosítása“ opciót, és a felkínált rendelkezésre álló eszközök közül válassza ki az NCBWATCH.
  • Seite 59 SZINKRONIZÁLÁS Az aktuális értékek és statisztikák megjelenítéséhez vagy a beállí- tások mobil alkalmazáson belüli elmentéséhez minden esetben szinkronizálja az órát. A szinkronizálásra a mobil alkalmazás megnyi- tásakor automatikusan kerül sor, esetleg a mobil alkalmazásban a szinkronizálást a fő képernyőn lefelé végighúzott ujjal végezheti el. NAVIGÁCIÓ AZ ÓRÁBAN • A kijelző hosszú lenyomásával kiválaszthatja a nyitóképernyőt. Jobbra haladva a számlapok között léptethet, megérintve a kiválasztott képernyőt jóváhagyja. • Jobbra léptetve a nyitóképernyőről az alkalmazások gyorslistájához léptet. A lenyomással jóváhagyja a belépést az alkalmazásba. Az alkalmazásba való be- lépést követően a kilépéshez léptessen jobbra. • A nyitóképernyőről lefelé haladva a fényerő, a telefonkeresés funkció, az óra kikapcsolása és a rendszerinformációk megjelenítéséhez léptethet.
  • Seite 60 • A kezdőképernyőről felfelé haladva az értesítésekhez léptet. Az értesítéshez az érintőképernyő rövid lenyomásával léptethet. Ismételten felfelé haladva a pulzusmérés üzemmódba, valamint a sport-aktivitás áttekintésébe jut. • A nyitóképernyőről balra haladva az alkalmazások listájába léptet. A lenyomással jóváhagyja a belépést az alkalmazásba. Az alkalma- zásba való belépést követően a kilépéshez léptessen jobbra. Sport data Heart rate Sports Timer Weather Music Sleep Massage Health QR Code Setting More ÓRA KÉPERNYŐK • Nyitóképernyő: a kijelző hosszan tartó lenyomásával belép a nyitóképernyő kiválasztása menüpontba (Balra haladva módo- síthatja a számlapokat, megérintésével jóváhagyja a kiválasztott képernyőt).
  • Seite 61 • Sport adatok (Sport data): megtett lépésekkel, kilométerekkel és elégetett kalóriákkal kapcsolatos információk. • Pulzusszám (Heart Rate): a folyamatos pulzusszám mérés automatikusan indul (az aktuálisan mért érték az óra kijelzőjén látható). A mérés a FitcloudPro alkalmazáson keresztül is elindí- tható. • Alvás (Sleep): az óra 20:00 órakor automatikusan bekapcsolja az alvásérzékelőt és rögzíti az alvási folyamatot. Az órán megtekin- teti a mély, illetve a könnyű alvása időtartamát, akárcsak a teljes alvási időt. Az alvás-mérés megjelenítéséhez először szinkronizá- lja az órát a telefonban található alkalmazással, majd a mérés az órán is megjelenik. • Üzenetek (Message): az alkategóriába való belépést követően az egyes figyelmeztetések között a képernyő rövid lenyomásával léptethet. A figyelmeztetéseket engedélyeznie kell a FitcloudPro alkalmazásban. • Sportok (Sports): több sport közül választhat – gyaloglás, futás, hegymászás, úszás, kerékpározás és kosárlabda. Válassza ki a sportot a képernyő rövid lenyomásával. A lenyomást követően automatikusan elindul az aktivitás mérése. A mérést a jobb alsó sarokban található sárga ikon segítségével állítható le. A mérés folytatása a kék ikon lenyomásával aktiválható, az aktivitás befeje- zéséhez nyomja meg a bal alsó sarokban található piros ikont. Az aktivitás jobbra elhúzva is befejezhető.
  • Seite 62 • Stopper (Timer): a stoppert a jobb alsó sarokban található kék ikonnal aktiválhatja, a mérés befejezéséhez használja az úgyszintén a jobb alsó sarokban található piros ikont. A mérés reseteléséhez használja a bal alsó sarokban található kék ikont. • Egészség (Health): pulzusmérés, vérnyomásmérés és vér oxigé- nellátása lehetőségek közül választhat. A mérést az aktivitás rövid lenyomásával választja ki. • QR kód: QR kód FitcloudPro alkalmazásra mutató hivatkozással • Időjárás (Weather): az időjárás a telefonnal folytatott szinkronizá- lás során automatikusan frissül. • Zene (Music) vezérlése: a zene vezérlése segítségével léptethet a telefonban található számok között. Ha a zenelejátszó kikapcsolt állású, az óra automatikusan az alapértelmezett lejátszót kapc- solja be. Abban az esetben, ha be van kapcsolva a zenelejátszás alkalmazás, a zene az adott alkalmazásban vezérelhető. • Beállítások (Settings): A beállítások között módosítható az óra fényereje, információk nyerhetők a firmware-ről, vagy az óra kikapcsolható. • Bővebben (More): ebben az alkategóriában található a Telefonom megtalálása funkció. Lenyomásával bekapcsol a csöngetés a telefonon. Ehhez a funkcióhoz a telefont össze kell párosítani az órával.
  • Seite 63 TOVÁBBI FUNKCIÓK A MOBIL ALKALMAZÁSSAL A FitcloudPro mobil alkalmazással további funkciókat vehet igénybe: Figyelem: beállíthatók az órán megjelenő értesítések (hívás, SMS, E-mail, Facebook, Viber, Whatsapp, Skype stb.). A hívásértesítés bekapcsolását követően a kijelző hosszú lenyomásával elutasíthatja a bejövő hívást. Kiterjesztett pulzusmérés: a pulzusmérés-érzékelő fényének intenzitását fokozó funkció. A funkció a nagyobb energiafogyasztás miatt automatikusan ki van kapcsolva. Egészség figyelemmel követése: az alkalmazásban beállítható az egészség funkciók beállított intervallumon belüli automatikus mérése. Ezt követően a mérés megjelenik az alkalmazásban. Kijelző bekapcsolása a csukló elfordításával: beállítható a kijelző bekapcsolása/kikapcsolása a csukló elfordításával. Beállítható az aktív funkció -tól/-ig időadat. Ébresztőóra: az alkalmazásban akár 5 különböző ébresztés is beállítható. A beállított időpontra az óra rezgéssel figyelmeztet. Az ébresztőóra az érintőképernyő hosszú megérintésével kapcsolható ki. Ivás: az alkalmazásban beállítható, hogy figyelmeztessen megfelelő mennyiségű folyadék bevitelére. Az észrevétel lenyomását követően beállíthatja az intervallumot és az észrevétel kezdetét/végét.
  • Seite 64 Fényképezőgép kioldó: az óra a fényképezőgép kioldójaként használható. A FitCloudPro alkalmazáson belül ezt a funkciót az Én -> Készülék kezelése -> Fényképezés megrázással szekcióban találja. Ez a funkció csak csak a FitcloudPro alkalmazásba integrált fényké- pezőgép használata esetén működik. Felszólítás mozgásra: az alkalmazás beállításai között a felhaszná- ló bekapcsolhatja a mozgás és edzés szükségességére emlékeztető funkciót (rendkívül hasznos pl. ülőmunka esetén). Az észrevétel lenyomását követően beállíthatja az intervallumot és az észrevétel kezdetét/végét. Keresés: a funkció segítségével bekapcsolhatja az óra rezgését. A funkció használatához az órát össze kell párosítani a telefonnal. TÖLTÉS Az elem állapotát az óra kezdőkijelzőjén látható szimbólum mutatja. A töltő pineket az óra pinjeihez illesztve csatlakoztassa a töltő csatot. Ezután csatlakoztassa az USB-csatlakozót a számítógéphez vagy tetszőleges - például mobiltelefon - adapterhez (javasolt kimeneti áramerősség min. 1A, feszültség 5V). Az óra teljes feltöltése körül- belül 2,5 órát vesz igénybe.
  • Seite 65 PARAMÉTEREK Kijelző: 1,3“ LCD 240*240 Akkumulátor: 180 mAh Üzemidő: 5-7 nap Bluetooth verzió: Hatósugár: 10 m Védettség: IP68 szabvány szerinti Méretek és tömeg: 36,5*43,15*11,45 mm, 20g Szilikon óraszíj tartomány: 140-190 mm A termék megfelel az vonatkozó EU irányelvek alapvető követelmé- nyeinek. Kerülje az erős mágneses mező jellemezte tereket, és soha ne tegye ki a készüléket lángok közvetlen hatásának. Ne szerelje szét a készüléket, és soha nem próbálja meg maga megjavítani. Ne tegye ki 45°C-nál magasabb hőmérséklet hatásának.
  • Seite 66 KÉRDÉSEK ÉS VÁLASZOK Az óra a be- és kikapcsolását követően rossz időt mutat A lemerülést vagy kikapcsolást követően az órát minden esetben szinkronizálni kell a telefonnal. Az óra nem képes rácsatlakozni a mobiltelefon alkalmazá- saira Győződjön meg róla, hogy az elején sikeresen párosította össze az órát a mobiltelefonnal. Összepárosításkor tartsa a mobiltelefont és az órát közel egymáshoz. Ne felejtse el bekapcsolni a Bluetooth-t a mobiltelefonján. Az összepárosítást követően az óra és a telefon között a Bluetooth technológia hatósugara max. 10 méter, ezért tartsa az órát a telefon hatósugarán belül. Az óra nem figyelmeztet a bejövő hívásokra, SMS-re, stb. A figyelmeztetéseket engedélyeznie kell a FitcloudPro alkalma- zásban. Ezen kívül engedélyeznie kell a mobiltelefonjában, hogy a FitcloudPro alkalmazás hozzáférhessen ez értesítésekhez, valamint engedélyeznie kell az alkalmazást a telefon RAM memóriájában...
  • Seite 67 Milyen készülékre csatlakoztatható rá az óra? Az óra bármilyen Android 4.4 (és újabb), valamint iOS 8.2 (és újabb) operációs rendszerrel rendelkező, Bluetooth 4.0-val (vagy újabbal) felszerelt eszközre rácsatlakoztatható. Az alkalmazás csak mobil készülékek számára áll rendelkezésre. Cserélhető az óraszíj? Igen, az óraszíj cserélhető, azaz más, 20 mm széles és azonos rögzí- tési módot használó óraszíjak is használhatók. A firmware frissítését követően az óra hibásan működik. Mit tehetünk? Működéssel kapcsolatos problémák esetén a FitcloudPro alkalmazás segítségével az órán visszaállíthatók az eredeti gyári beállítások (Én -> Készülék kezelése -> Gyári beállítások).
  • Seite 68 ZAWARTOŚĆ OPAKOWNIA 1. Ekran 2. Pasek 3. Od spodu klamra do zamo- cowania paska SPOSÓB UŻYCIA • Aby włączyć zegarek, naciśnij ekran dotykowy i przytrzymaj go przez około 3 sekundy. Jeśli zegarek nie reaguje, należy go nała- dować. • Po przesunięciu w prawo otworzy się menu zegarka. Naciskanie...
  • Seite 69: Sparowanie Zegarka Z Telefonem

    na poszczególne ikony otwiera podmenu poszczególnych działań. • Ekran zegarka aktywuje się poprzez naciśnięcie ekranu dotykowe- go, albo obrócenie nadgarstkiem do pozycji poziomej (należy zezwolić na tę funkcję w aplikacji). • Wyłączenie smart zegarka odbywa się poprzez kliknięcie ikony Setup i następne naciśnięcie ikony Power Off. Wybór należy potwierdzić naciskając OK. SPAROWANIE ZEGARKA Z TELEFONEM 1. Pobierz aplikację FitcloudPro z Google Play (obsługuje Android 4.4 lub nowszy) czy App Store (obsługuje iOS 8.2 lub nowszy). Aplikacja jest dostępna tylko dla telefonów. 2. Włącz Bluetooth w swoim telefonie. 3. Jeśli zegarek jest wyłączony, włącz go długim naciśnięciem ekranu dotykowego. 4. Uruchom aplikację -> Ustawienia -> w celu wyszukania smart ze- garka kliknij na „Sparuj urządzenie”, a z listy dostępnych urządzeń wybierz NCBWATCH.
  • Seite 70 SYNCHRONIZACJA Aby wyświetlić aktualne wartości i dane statystyczne lub zapisać ustawienia w aplikacji mobilnej, należy zawsze wykonać synchroni- zację z zegarkiem. Synchronizacja rozpocznie się automatycznie po otwarciu aplikacji mobilnej, ewentualnie można wykonać synchroni- zację w aplikacji mobilnej, przeciągając w dół w ekranie głównym. NAWIGACJA W ZEGARKU • Po długim naciśnięciu ekranu otwiera się menu ekranu startowego. Prze- jeżdżając w prawo, można zmieniać wygląd tarczy – dotknięcie potwierdza wybrany widok. • Przejeżdżając w prawo z ekranu startowego wejdziesz do skróconej listy aplikacji. Naciśnięciem potwierdzisz wejście do aplikacji. Otwartą aplikację można opuścić przejeżdżając w prawo. • Po przejechaniu na dół w ekranie startowym otworzy się wyświetlanie szybkiego ustawienia jasności, funkcja wyszukiwania telefonu, wyłączenia zegarka oraz informacje o systemie.
  • Seite 71 • Przejeżdżając do góry w ekranie startowym wejdziesz do powiadomień. Kolejne powiadomienia wyświetla się poprzez krótkie naciśnięcie ekranu dotykowego. Przejeżdżając ponownie do góry wejdziesz do trybu pomiaru tętna oraz do podsumowań aktywności sportowych. • Przejeżdżając w lewo w ekranie startowym otworzysz listę aplikacji. Naciśnięciem potwierdzisz wejście do aplikacji. Otwartą aplikację można opuścić przejeżdżając w prawo. Sport data Heart rate Sports Timer Weather Music Sleep Massage Health QR Code Setting More EKRANY ZEGARKA • Ekran startowy: po długim naciśnięciu ekranu otwiera się menu ekranu startowego (przejeżdżając w lewo można zmieniać tarcze, dotknięciem potwierdzisz wybrany widok). • Dane sportowe (Sport data): informacje dotyczące ilości wykona- nych kroków i kilometrów oraz spalonych kalorii.
  • Seite 72 • Tętno (Heart rate): ciągły pomiar tętna rozpoczyna się auto- matycznie (aktualnie zmierzona wartość tętna będzie widniała na ekranie zegarka). Pomiar można uruchomić także poprzez aplikację FitcloudPro. • Sen (Sleep): automatycznie o godz. 20:00 zegarek włącza czujnik do wykrywania snu i rejestruje przebieg Twojego snu. Na zegarku można przeglądać czas Twojego głębokiego i lekkiego snu, jak również ogólny czas całego snu. Aby wyświetlić pomiary snu, należy najpierw zsynchronizować zegarek z aplikacją w telefonie – pomiary pokazują się wtedy także na zegarku. • Wiadomości (Messages): po wejściu do podkategorii można przełączać pomiędzy poszczególnymi powiadomieniami za pomocą krótkiego naciśnięcia ekranu. Konieczne jest zezwolenie na powiadomienia w aplikacji FitCloudPro. • Rodzaje sportu (Sports): masz do wyboru kilka rodzajów sportu – chód, bieg, wspinaczkę, pływanie, jazdę na rowerze i koszykówkę. Wybierz sport krótkim naciśnięciem ekranu. Pomiar aktywności rozpoczyna się automatycznie po naciśnięciu. Pomiar można wstrzymać za pomocą żółtej ikony w prawym dolnym rogu. Konty- nuowanie pomiaru uaktywnia się poprzez naciśnięcie niebieskiej ikony, a zakończenie aktywności – za pomocą czerwonej ikony w lewym dolnym rogu. Można również zakończyć aktywność poprzez przeciągnięcie w prawo.
  • Seite 73 • Stoper (Timer): stoper uaktywnia się przez naciśnięcie niebieskiej ikony w prawym dolnym rogu, zakończenie pomiaru – za pomocą czerwonej ikony również w dolnym prawym rogu. Wyzerowanie pomiaru jest możliwe za pomocą niebieskiej ikony w lewym dolnym rogu. • Zdrowie (Health): istnieje kilka opcji pomiarów: tętna, ciśnienia krwi oraz utlenowania krwi. Wybierz odpowiedni pomiar przez krótkie naciśnięcie aktywności. • Kod QR: Kod QR odsyłający do aplikacji FitcloudPro • Pogoda (Weather): pogoda aktualizuje się automatycznie podczas synchronizacji z telefonem. • Sterowanie muzyką (Music): za pomocą funkcji sterowania mu- zyką można przełączać między utworami w telefonie. Jeśli odtwar- zacz muzyki jest wyłączony, zegarek automatycznie uruchamia domyślny odtwarzacz. Jeżeli aplikacja do muzyki jest już włączona, wtedy zegarek będzie sterował muzyka w danej aplikacji. • Ustawienia (Settings): W ustawieniach można zmieniać jasność zegarka, znaleźć informacje dotyczące firmware, albo wyłączyć zegarek. • Więcej (More): w tej podkategorii znajduje się funkcja Znajdź mój telefon. Po naciśnięciu włącza się dzwonek telefonu. Funkcja wymaga sparowania telefonu z zegarkiem.
  • Seite 74 INNE FUNKCJE DOSTĘPNE Z APLIKACJĄ MOBILNĄ Z aplikacją mobilną FitcloudPro można korzystać także z innych- funkcji: Uwaga: można ustawić powiadomienia, które będą wyświetlać się na zegarku (rozmowy, SMS, E-mail, Facebook, Viber, Whatsapp, Skype i inne). Po włączeniu powiadomień o połączeniach można odrzucić połączenie przychodzące poprzez długie przytrzymanie ekranu. Zaawansowany pomiar tętna: funkcja służy do zwiększenia natężenia światła czujnika do pomiaru tętna. Domyślnie funkcja ta jest wyłączona ze względu na większe zużycie energii. Monitorowanie zdrowia: w aplikacji można ustawić automatycz- ne pomiary funkcji zdrowia w regulowanym przedziale czasowym. Pomiar następnie wyświetla się w aplikacji. Włączenie wyświetlacza poprzez obrócenie nadgarstkiem: można ustawić włączenie/wyłączenie wyświetlacza poprzez obróce- nie nadgarstkiem. Można ustawić przedział czasowy od-do, w którym funkcja ma być aktywna.
  • Seite 75 Budzik: w aplikacji można ustawić aż 5 różnych budzików. O usta- wionej godzinie zegarek powiadomi Cię za pomocą wibracji. Budzik można wyłączyć długim naciśnięciem ekranu dotykowego. Bilans płynów: w aplikacji można ustawić powiadomienia do- tyczące przyjmowania wystarczającej ilości płynów. Po naciśnięciu przypomnienia można ustawić odstęp czasowy oraz początek/koniec przypominania. Wyzwalacz aparatu fotograficznego: można użyć zegarka w roli wyzwalacza aparatu fotograficznego. W aplikacji FitCloudPro funkcja znajduje się w sekcji: Ja -> Zarządzaj urządzeniami -> Zrób zdjęcie potrząśnięciem. Funkcja działa tylko w przypadku użycia zintegrowa- nego aparatu fotograficznego w aplikacji FitcloudPro. Wezwanie do aktywności: w aplikacji można ustawić przypomnie- nie, aby rozprostować się i podjąć aktywność fizyczną (przydatne np. dla pracujących w trybie siedzącym). Po naciśnięciu przypomnienia można ustawić odstęp czasowy oraz początek/koniec przypomina- nia. Wyszukiwanie: funkcja wywołuje wibracje zegarka. Aby uruchomić tę funkcję, zegarek musi być sparowany z telefonem.
  • Seite 76 ŁADOWANIE Stan baterii jest pokazany w postaci symbolu w oknie startowym ekranu zegarka. Aby ją naładować, przyłącz zacisk ładowania tak, aby piny ładujące stykały się z pinami zegarka. Następnie podłącz wtyczkę USB do PC lub dowolnego adaptera, np. od telefonu komó- rkowego (zalecany prąd wyjściowy wynosi co najmniej 1A i napięcie 5V). Pełne naładowanie zegarka zajmuje około 2,5 godziny. PARAMETRY Ekran: 1,3“ LCD 240*240 Akumulator: 180 mAh Czas pracy na jednym naładowaniu: 5 do 7 dni Wersja Bluetooth: Zasięg: 10 m Stopień ochrony: wg normy IP68 Wymiary i masa: 36,5*43,15*11,45 mm, 20 g Zakres długości paska silikonowego: 140 do 190 mm...
  • Seite 77: Pytania I Odpowiedzi

    Produkt spełnia wszystkie podstawowe wymagania stawiane wobec niego przez dyrektywy UE. Unikaj miejsc o silnym polu magnetycz- nym oraz nie narażaj urządzenia na bezpośrednie działanie ognia. Nie rozbieraj urządzenia i nie próbuj naprawiać go we własnym zakresie. Nie narażaj na temperatury powyżej 45°C. PYTANIA I ODPOWIEDZI Zegarek po wyłączeniu i włączeniu pokazuje niewłaściwą godzinę Po rozładowaniu lub wyłączeniu zawsze konieczne jest zsynchroni- zowanie zegarka z telefonem. Zegarek nie chce połączyć się z aplikacją w telefonie Upewnij się, że pierwsze sparowanie zegarka z telefonem zakończyło się pomyślnie. Podczas parowania trzymaj zegarek i telefon blisko siebie. Nie zapomnij o włączeniu Bluetooth w Twoim telefonie. Po sparowaniu zasięg technologii Bluetooth wynosi do 10 metrów odległości pomiędzy telefonem i zegarkiem, trzymaj więc zegarek w zasięgu telefonu.
  • Seite 78 Zegarek nie pokazuje powiadomień o połączeniach przychod- zących, wiadomościach SMS itd. Konieczne jest zezwolenie na powiadomienia w aplikacji FitCloud- Pro. Ponadto trzeba zezwolić na dostęp aplikacji FitCloudPro do powiadomień w ustawieniach Twojego telefonu, a także zezwolić na aplikację w zarządzaniu pamięcią RAM w telefonie. Z jakimi urządzeniami można połączyć zegarek? Zegarek można połączyć z dowolnymi urządzeniami wyposażony- mi w system operacyjny Android 4.4 (lub nowszy) lub iOS 8.2 (lub nowszy) oraz posiadającymi Bluetooth 4.0 (lub wyższy). Aplikacja jest dostępna tylko dla urządzeń mobilnych. Czy można wymienić pasek? Tak, pasek jest wymienny i można użyć także innego paska o takim samym systemie zamocowania oraz o szerokości 20 mm. Po aktualizacji firmware zegarek nie działa prawidłowo. Co zrobić? W przypadku problemów z funkcjonowaniem można, za pomocą...
  • Seite 79: Vsebina Paketa

    VSEBINA PAKETA 1. Zaslon 2. Pas 3. Sponka na spodnji strani za pritrditev pasu UPORABA • Uro vklopite tako, da na zaslon na dotik pritisnite za približno 3 sekunde. Če se ura ne odziva, jo je treba napolniti. • Podrsajte v desno za vstop v meni ure. S pritiskom na ikone vstopite v podmeni posameznih dejavnosti.
  • Seite 80 • Zaslon ure aktivirate s pritiskom na zaslon ali z zasukom zapestja v vodoraven položaj (to funkcijo je treba omogočiti v aplikaciji). • Izklop pametne ure izvedete tako, da kliknete na ikono Setup in nato pritisnete na ikono Power Off. Izbiro potrdite s pritiskom na OK. ZDRUŽEVANJE URE Z MOBILNIM TELEFONOM 1. Prenesite aplikacijo FitcloudPro s trgovine Google Play (podpira jo Android 4.4 in novejši) oziroma App Store (podpira jo iOS 8.2 in novejši). Aplikacija je dostopna le za mobilne telefone. 2. V svojem mobilnem telefonu vklopite Bluetooth. 3. Če je ura izklopljena, jo vklopite z dolgim pritiskom na zaslon na dotik. 4. Zaženite aplikacijo -> Nastavitve -> za iskanje pametne ure klikni- te na »Združi napravo« in iz ponujenih dostopnih naprav izberite NCBWATCH. SINHRONIZACIJA Za prikaz trenutnih vrednosti in statistike ali za shranjevanje nastavitev v mobilni aplikaciji vedno izvedite sinhronizacijo z uro. Sinhronizacija steče samodejno ob odprtju mobilne aplikacije, lahko pa sinhronizacijo v mobilni aplikaciji izvedete tako, da na začetnem zaslonu podrsate navzdol.
  • Seite 81 UPRAVLJANJE URE • Z dolgim pritiskom na zaslon vstopite v meni začetnega zaslona. Če podrsate v desno, spremenite kazalce, z dotikom potrdite izbrani zaslon. • Če podrsate v desno, pridete z začet- nega zaslona na hitri seznam aplikacij. S pritiskom potrdite vstop v aplikacijo. Po vstopu v aplikacijo lahko aplikacijo zapustite tako, da podrsate v desno. • Če podrsate navzdol, pridete z začet- nega zaslona v prikaz hitrih nastavitev svetlobe, funkcije iskanja telefona, izklopa ure in informacij o sistemu. • Če podrsate navzgor, pridete z začetnega zaslona v obvestila. Na naslednje obvestilo pridete s kratkim pritiskom na zaslon. Če še enkrat podrsate navzgor, pridete v način merjenja srčnega utripa in v povzetek o športni aktivnosti. • Če podrsate v levo, pridete z začetnega zaslona na seznam apli- kacij. S pritiskom potrdite vstop v aplikacijo. Po vstopu v aplikacijo lahko aplikacijo zapustite tako, da podrsate v desno.
  • Seite 82 Sport data Heart rate Sports Timer Weather Music Sleep Massage Health QR Code Setting More ZASLONI URE • Začetni zaslon: z dolgim pritiskom na zaslon vstopite v meni začetnega zaslona (Podrsajte v levo za spremembo kazalcev, z dotikom potrdite izbrani zaslon). • Športni podatki (Sport data): Informacije o številu prehojenih korakov, kilometrov in porabljenih kalorij. • Srčni utrip (Heart rate): kontinuirano merjenje srčnega utripa se začne samodejno (trenutno izmerjeno vrednost srčnega utripa boste videli na zaslonu ure). Merjenje lahko zaženete tudi prek aplikacije FitcloudPro. • Spanje (Sleep): ura samodejno zažene senzor za zaznavanje spanja ob 20.00 in snema potek vašega spanca. Na uri si lahko...
  • Seite 83 ogledate obdobje vašega globokega in lahkega spanca ter tudi celotni čas spanja. Za prikaz merjenja spanca je treba uro najprej sinhronizirati z aplikacijo v telefonu, nato se merjenje prikaže tudi na uri. • Sporočila (Message): po vstopu v podkategorijo preklapljate med posameznimi obvestili s pomočjo kratkega pritiska na zaslon. Obvestila je treba omogočiti v aplikaciji FitcloudPro. • Športi (Sports): na izbiro imate več športov – hoja, tek, hribolaz- ništvo, plavanje, kolesarjenje in košarka. S kratkim pritiskom na zaslon izberete šport. Po pritisku se samodejno zažene merjenje aktivnosti. Merjenje je mogoče prekiniti s pomočjo rumene ikone v desnem spodnjem kotu. Nadaljevanje merjenja lahko aktivirate s pritiskom na modro ikono, zaključite pa ga s pomočjo rdeče ikone v levem spodnjem kotu. Aktivnost lahko končate tudi tako, da podrsate v desno. • Štoparica (Timer): štoparico aktivirate s pritiskom na modro ikono v desnem spodnjem kotu, merjenje končate s pomočjo rdeče ikone, prav tako v spodnjem desnem kotu. Merjenje lahko ponastavite s pomočjo modre ikone v levem spodnjem kotu. • Zdravje (Health): izbirate lahko med merjenjem srčnega utripa, krvnega tlaka in kisika v krvi. Merjenje izberite s kratkim pritiskom na aktivnost.
  • Seite 84 • QR-koda: QR-koda s povezavo do aplikacije FitcloudPro • Vreme (Weather): vreme se samodejno posodablja pri sinhroni- zaciji s telefonom. • Upravljanje glasbe (Music): s pomočjo upravljanja glasbe lahko preklapljate skladbe v telefonu. Če imate izklopljen predvajalnik glasbe, bo ura samodejno zagnala privzeti predvajalnik. V prime- ru, da imate že vklopljeno aplikacijo za glasbo, boste upravljali glasbo v dani aplikaciji. • Nastavitve (Settings): V nastavitvah lahko spreminjate svetlobo ure, ugotovite informacije o programski opremi, ali pa uro izklopi- • Več (More): v tej podkategoriji boste našli funkcijo »Najdi moj te- lefon«. S pritiskom se zažene zvonjenje na telefonu. Za to funkcijo mora biti telefon združen z uro. DRUGE FUNKCIJE Z MOBILNO APLIKACIJO Z mobilno aplikacijo FitcloudPro lahko uporabite še druge funkcije. Opozorila: Nastavite lahko obvestila, ki se prikazujejo na uri (klici, SMS, Email, Facebook, Viber, Whatsapp, Skype in druga). Po vklopu obvestil o klicih lahko zavrnete dohodni klic z dolgim pridržanjem zaslona.
  • Seite 85 Razširjeno merjenje srčne frekvence: funkcija je namenjena ojačenju lučke senzorja za merjenje srčnega utripa. Funkcija se samodejno izklopi zaradi večje porabe energije. Nadzorovanje zdravja: v aplikaciji lahko nastavite samodejno merjenje zdravstvenih funkcij v nastavljivem intervalu. Merjenje bo nato vidno v aplikaciji. Vklop zaslona z zasukom zapestja: nastavite lahko vklop/izklop zaslona z zasukom zapestja. Nastavite lahko tudi čas od/do, ko naj bo ta funkcija omogočena. Budilka: v aplikaciji lahko nastavite do 5 različnih budilk. Ob nastavl- jenem času vas bo ura na to opozorila z vibriranjem. Budilko lahko izklopite z dolgim pritiskom za zaslon. Režim pitja: v aplikaciji lahko nastavite opozorilo na zadosten vnos tekočin. Po pritisku na opomnik lahko nastavite interval in začetek/ konec opomina. Sprožilec fotoaparata: uro lahko uporabite tudi kot sprožilec foto- aparata. V aplikaciji FitCloudPro boste to funkcijo našli v rubriki Jaz -> Upravljanje naprave -> Zatresi za fotografiranje. Ta funkcija deluje le...
  • Seite 86 ob uporabi integriranega fotoaparata v aplikaciji FitcloudPro. Poziv k aktivnosti: v aplikaciji lahko vklopite opomnik za raztezanje in aktivnost (primerno npr. na pisarniškem delovnem mestu). Po pri- tisku na opomnik lahko nastavite interval in začetek/konec opomina. Iskanje: s funkcijo izzovete vibracije na uri. Za delovanje te funkcije mora biti ura združena s telefonom. POLNJENJE Stanje baterije je prikazano s simbolom na začetnem zaslonu ure. Priključite polnilno sponko s polnilnimi pini na pine ure. Priključek USB nato povežite z računalnikom ali poljubnim adapterjem, npr. od mobilnega telefona (priporočamo izhodni tok vsaj 1 A in napetost 5 V). Polnjenje ure traja približno 2,5 ure.
  • Seite 87 PARAMETRI Zaslon: 1,3“ LCD 240*240 Baterija: 180 mAh Vzdržljivost: 5–7 dni Verzija Bluetooth: Doseg: 10 m Stopnja zaščite: po standardu IP68 Dimenzije in masa: 36,5*43,15*11,45 mm, 20g Razpon silikonskega pasu: 140-190 mm Ta izdelek izpolnjuje vse osnovne zahteve direktiv EU, ki zanj veljajo. Izogibajte se mestom z močnim magnetnim poljem in naprave ne izpostavljajte neposrednemu ognju. Naprave ne razstavljajte in je ne poskušajte lastnoročno popravljati. Ne izpostavljajte temperaturam nad 45 °C.
  • Seite 88 VPRAŠANJA IN ODGOVORI Ura po izklopu in vklopu prikazuje napačen čas Po izpraznitvi baterije ali izklopu je treba uro vedno sinhronizirati s telefonom. Ura se ne želi povezati z aplikacijo v mobilnem telefonu Prepričajte se, da ste uspešno izvedli prvo združevanje ure z mobil- nim telefonom. Pri združevanju imejte uro in mobilni telefon blizu med seboj. Ne pozabite vklopiti Bluetootha na svojem mobilnem telefonu. Po združitvi je doseg Bluetooth tehnologije do 10 metrov med telefonom in uro, imejte torej uro v dosegu telefona. Ura ne prikazuje opozoril za dohodne klice, SMS-e itd. Opozorila je treba omogočiti v aplikaciji FitcloudPro. Aplikaciji Fitc- loudPro je treba tudi dovoliti dostop do obvestil v nastavitvah vašega mobilnega telefona in dovoliti aplikacijo v upravljanju pomnilnika RAM telefona (zakleniti aplikacijo v upravljanju RAM-a).
  • Seite 89 S kakšno napravo se lahko poveže ura? Uro lahko povežete s katerokoli napravo, ki ima operacijski sistem Android 4.4 (in novejši) oz. iOS 8.2 (in novejši) ter Bluetooth 4.0 (in višji). Aplikacija je dostopna le za mobilne naprave. Ali je mogoče zamenjati pas? Da, pas je zamenljiv in uporabite lahko tudi drugega z enakim siste- mom pritrjevanja in širino 20 mm. Po posodobitvi programske opreme ura ne deluje pravilno. Kaj storiti? V primeru težav z delovanjem lahko s pomočjo aplikacije FitcloudPro uro vrnete v tovarniške nastavitve (Jaz -> Upravljanje naprave -> Tovarniške nastavitve).
  • Seite 90: Conținutul Pachetului

    CONȚINUTUL PACHETULUI 1. Ecran 2. Curea 3. Pe partea inferioara clapa de prins cureaua UTILIZARE • Activati ceasul prin apasarea ecranului pentru aproximativ 3 secunde. Daca ceasul nu reactioneaza, trebuie incarcat. • Prin miscarea la dreapta ajungeti in meniul ceasului. Prin apasa- rea icon-urilor intrati in sub-meniul fiecarei activitati in parte.
  • Seite 91 • Ecranul se activeaza prin apasarea ecranului digital sau prin rotirea mainii la orizontala (aceasta functie trebuie accesata in aplicatie). • Inchiderea ceasului se efectueaza prin apasarea icon-ului Setup si apasarea icon-ului Power Off. Confirmati alegerea prin apasa- rea OK. CONECTAREA CEASULUI CU TELEFONUL MOBIL 1.Descarcati aplicatia FitcloudPro de pe Google Play (suportat An- droid 4.4 sau mai nou) sau App Store (suportat iOS 8.2 sau mai nou). Aplicatia este disponibila doar pentru telefoanele mobile. 2. Activati in telefonul mobil Bluetooth. 3. Daca ceasul este inchis, activati-l cu o apasare prelungita a ecra- nului digital. 4. Porniti aplicatia -> Setari -> pentru cautarea ceasului smart apasati „Sincronizati dispozitivul” si din dispozitivile disponibile alegeti NCBWATCH. SINCRONIZAREA Pentru afisarea valorilor si statisticilor actuale sau salvarea setarilor din aplicatia mobila efectuati sincronizarea cu ceasul. Sincronizarea se face automat la deschiderea aplicatiei mobile, eventual efectuati sincronizarea in aplicatia mobila prin tragerea in jos pe ecranul principal.
  • Seite 92 NAVIGAREA IN CEAS • Prin apasarea prelungita a ecranului ajungeti pe ecranul principal. La dreapta schimbati cadranele, prin apasare con- firmati cadranul ales. • Prin miscarea la dreapta de pe ecranul principal ajungeti in lista rapida de aplicatii. Prin apasare confirmati intrarea in aplicatie. Dupa intrarea in aplicatie puteti iesi din ea prin miscarea la dreap- • Prin miscarea in jos de pe ecranul principal ajungeti la setarea rapida a luminozitatii, functia de cautare a tele- fonului, inchiderea ceasului si informatii despre sistem. • Prin miscarea in sus de pe ecranul principal ajungeti in notificari. La alta notificare ajungeti printr-o atingere scurta a ecranului digi- tal. Prin miscarea repetata in sus ajungeti in regimul de masurare a pulsului si la rezumatul activitatii sportive. • Prin miscarea la stanga din ecranul principal ajungeti in lista de aplicatii. Prin apasare confirmati intrarea in aplicatie. Dupa intrarea in aplicatie puteti iesi din ea prin miscarea la dreapta.
  • Seite 93 Sport data Heart rate Sports Timer Weather Music Sleep Massage Health QR Code Setting More CADRANELE CEASULUI • Ecranul principal: prin apasarea indelungata a ecranului intrati in alegerea ecranului principal (Prin miscarea la stanga schimbati cadranele, prin apasare confirmati cadranul ales). • Datele sportive (Sport data): informatii despre pasii parcursi, kilometrii si caloriile consumate. • Pulsul cardiac (Heart rate): masurarea continua a pulsului cardiac incepe automat (valoarea acutala a pulsului o vedeti pe ecranul ceasului). Masurarea se poate activa si cu ajutorul aplicatiei FitcloudPro. • Somnul (Sleep): ceasu activeaza automat senzorul de detectie a somnului la 20_00 si inregistreaza profilul de somn. Pe ceas puteti verifica perioada de somn adanc sau usor, la fel ca toata perioada de somn. Pentru afisarea datelor de somn este necesar...
  • Seite 94 sa sincronizati ceasul cu aplicatia din telefon, apoi datele inregist- rate se afiseaza si pe ceas. • Mesaje (Message): dupa intrarea in rubrica navigati intre alerte cu ajutorul unei apasari scurte ale ecranului. Alertele trebuiesc permise in aplicatia FitcloudPro. • Sporturi (Sports): aveti la alegere din cateva sporturi – mers, aler- gat, escalada, inot, ciclistica si baschetbal. Prin o apasare scurta a ecranului alegeti sportul. Dupa apasare se activeaza automat urmarirea activitatii. Masurarea se poate opri cu ajutorul icon-ului galben din coltul dreapta jos. Puteti activa reluarea masurarii prin apasarea icon-ului albastru, incheierea activitatii cu ajutorul icon-ului rosu din coltul stang jos. Activitatea se poate incheie si prin miscarea pe ecran la dreapta. • Cronometru (Timer): activati cronometrul prin apasarea icon-ului albastru in coltul dreapta jos, incheierea masurarii cu ajutorul icon-ului rosu, tot din coltul dreapta jos. Resetarea masurarii este posibila cu ajutorul icon-ului albastru in coltul stanga jos. • Sanatate (Health): aveti de ales intre posibilitatea de masurare a pulsului, tensiunii si oxigenarii sangelui. Alegeti masurarea cu apasarea activitatii alese. • Codul QR: codul QR cu link-ul la aplicatia FitcloudPro • Vremea (Weather): situatia meteo se actualizeaza automat in timpul sincronizarii cu telefonul.
  • Seite 95 • Controlul muzicii (Music): cu ajutorul controlului muzicii puteti schimba melodiile din telefon. Daca aveti inchis player-ul de mu- zica, ceasul deschide player-ul de baza. In cazul in care aveti deja deschisa o aplicatie muzicala, va controla muzica din aplicatia activa. • Setari (Settings): in setari puteti schimba luminozitatea ceasului, sa aflati informatii despre firmware sau sa inchideti ceasul. • Mai multe (More): in aceasta sub-categorie gasiti functiile Gases- te-mi telefonul. Prin apasare se declanseaza soneria telefonului. Pentru aceasta functie telefonul trebuie sa fie conectat cu ceasul. ALTE FUNCTII CU APLICATIA MOBILA Cu aplicatia mobila FitcloudPro puteti folosi alte functii: Atentionare: se pot seta notificarile, care apar pe ecran (convor- biri, SMS, Email, Facebook ,Viber, Whatsapp, Skype si altele). Dupa activarea notificarii convorbirilor puteti refuza apelul prin apasarea prelungita a ecranului. Masurarea extinsa a ritmului cardiac: functia care foloseste la amplificarea luminii senzorului pentru masurarea ritmului cardiac. Functia este neactiva din motivul economisirii de energie.
  • Seite 96 Monitorizarea sanatatii: in aplicatie puteti seta masurarea automata a functiilor de sanatate la intervalul ales. Rezultatele apar ulterior in aplicatie. Activarea ecranului prin rotirea mainii: puteti seta activarea/ inchiderea ecranului la rotirea mainii. Se poate seta valoarea orara de cand/pana cand este functia activa. Ceasul desteptator: in aplicatie puteti seta pana la 5 alarme dife- rite. La ora stabilita ceasul Va anunta cu vibratii. Alarma se inchide prin apasarea prelungita a ecranului digital. Regimul de baut: in aplicatie puteti seta alarmele pentru consumul de lichide. Dupa apasarea alarmei puteti seta intervalul de inceput/ final a alarmei. Declansatorul aparatului foto: ceasul se poate folosi pentru declansarea aparatului foto. In aplicatia FitcloudPro gasiti aceasta functie Eu -> Administrarea dispozitivului -> Fotografiati prin scutu- rare. Aceasta functie functioneaza doar la folosirea aparatului foto intergrat in aplicatia FitcloudPro.
  • Seite 97 Apelul pentru activitate: in aplicatie puteti activa apelul de des- tindere si activitate (propice de ex. pentru locul de munca sedentar). Dupa apasarea alarmei aveti posibilitatea de setare a intervalului inceput/final a alarmei. Cauta: prin aceasta functie vibreaza ceasul. Pentru activarea acestei functii trebuie sa fie ceasul conectat cu telefonul. ALIMENTAREA Starea bateriei este afisata prin simbolul de pe ecranul principal a ceasului. Conectati clema de incarcare cu pin-urile de incarcare cu pin-urile ceasului. Conectaci conectorul USB la PC sau la un adaptor la alegere, de ex. de la telefonul mobil (recomandam curentul de cel putin 1A si tensiunea 5V). Incarcarea completa a ceasului dureaza in jur de 2,5 ore. PARAMETRI Ecran: 1,3“ LCD 240*240 Baterie: 180 mAh Durata de functionare: 5-7 dní Versiune Bluetooth: Distanta de operare: 10 m...
  • Seite 98 Grad de protectie: conform normei IP68 Dimensiuni si greutate: 36,5*43,15*11,45 mm, 20g Extinderea curelei de silicon: 140-190 mm Acest produs îndeplinește toate cerințele de bază ale reglementării UE. Evitati locatiile cu campuri magnetice puternice si nu expuneti dispozitivul la foc direct. Nu dezasamblati dispozitivul si nu incercati sa il reparati singur. Nu expuneti la temperaturi mai mari de 45 ° C. INTREBARI SI RASPUNSURI Ceasul dupa inchidere si activare arata ora incorecta Dupa descarcare sau inchidere este necesara sincronizarea ceasului cu telefonul. Ceasul nu se sincronizeaza cu aplicatia din telefonul mobil. Asigurati-va, ca ati efectuat sincronizarea initiala corecta a ceasului cu telefonul mobil. La sincronizare aveti ceasul si telefonul aproape unul de celalalt. Nu uitati sa activati Bluetooth pe telefonul mobil. Dupa sincronizare este distanta de operare a tehnologiei Bluetooth pana in 10 metri intre telefon si ceas, sa aveti deci ceasul in apropi- erea telefonului.
  • Seite 99 Ceasul nu arata alarmele pentru apelurile primite, SMS, etc. Este necesara activarea alarmelor in aplicatia FitcloudPro. Deaseme- ni este necesara permisiunea alarmelor prin aplicatia FitcloudPro in setarile telefonului Dvs. si permiteti aplicatia in administratia memoriei RAM a telefonului (inchideti aplicatia in aministrarea RAM). Cu ce dispozitive se poate conecta ceasul? Ceasul se poate conecta cu orice dispozitiv, care are sistemul de operare Android 4.4 (si mai nou) si iOS 8.2 (si mai nou), care are Bluetooth 4.0 (si mai mare). Aplicatia este disponibila doar pentru dispozitivile mobile. Se poate schimba cureaua? Da, cureaua se poate schimba si se poate folosi si alt sistem de prindere cu latimea de 20 mm. Dupa actualizarea firmware-ului ceasul nu mai functioneaza corect. Ce pot face? In cazul problemelor cu functionarea, ceasul se poate reseta cu aju- torul aplicatiei FitcloudPro la setarile din fabrica (Eu -> Administratia dispozitivului -> Setari din fabrica).
  • Seite 100 Importer to EU: RTB media s.r.o., Pretlucka 16, Prague 10, 100 00, Czech Republic, ID 294 16 876 Made in China...

Inhaltsverzeichnis