Seite 2
Nous vous remercions d’avoir choisi la Mandoline VIPER et espérons que ce coupe fruits et légumes vous apportera entière satisfaction. Thank you for having chosen the VIPER mando- line. We hope that this fruit and vegetable slicer will give you entire satisfaction.
Seite 3
FRANCAIS page 4 ENGLISH page 10 DEUTSCH Seite 16 ESPAÑOL Página 22 ITALIANO pagina 28 NEDERLANDS Page 34 Page 40...
Seite 17
Kunststoffteil greifen. Es sollte auf keinen Fall seitlich, auf Höhe der Klinge an- gefasst werden. 1. Füße • Den hinteren Fuß aufklappen. • Die La Mandoline Viper kann direkt auf die Arbeitsplatte oder auf ein Gefäß gestellt werden. 2. Wahl der Platte • Die Platte je nach gewünschtem Schnitt auswählen.
Seite 18
Arretierzapfen seitlich drücken und Platte entfernen. 4. Einstellen der Schnittstärke Die Stärke kann nur mit der Schneidplatte verändert werden. • Mit der La Mandoline VIPER kön- nen glatte 1 bis 10 mm dicke Scheiben geschnitten werden. • Auf dem Rädchen ist eine Graduierung vorhanden.
Seite 19
AUFSTELLEN 6. Schlitten und Schieber • Die La Mandoline VIPER ist vollständig, sie enthält Schlitten und Schieber. Das Schnittgut wird in den Schlitten gelegt. Um eine si- chere Verwendung des Geräts zu gewährleisten, ist es unerlässlich, Schlitten und Schieber zu benutzen.
Seite 20
Julienne-Stifte • Eine Julienne-Platte auswählen (§ 2) und in das Gestell (§ 5) einsetzen. Den SYSTEM CUBE Knopf auf OFF stellen (Schneidblatt V ist in der oberen Stellung eingerastet). • Das Schnittgut in den Schlitten legen. Den Schieber mittig auf den Schlitten drüc- ken und abwechselnd Bewegungen hin zum und weg vom Schneidblatt machen;...
WARTUNG • Es ist nicht ratsam, das Gerät La Mandoline Viper in die Geschirrs- pülmaschine zu geben. • Die Schneideblätter/-kämme sind aus rostfreiem, speziell für die Schneidwarenindustrie gefertigtem Stahl; die Handwäsche erhöht die Lebensdauer. Zum Reinigen der Zwischenräume der Julienne- Schneidekämme kann eine Bürste verwendet werden.
Seite 46
Nos reservamos el derecho de introducir cualquier modificación sin previo aviso. «LA MANDOLINE VIPER» è garantito due anni contro i vizi di fab- bricazione e alle condizioni normali d’utilizzo. I testi, le informazioni, le caratteristiche o le riproduzioni fotografiche presenti in questo libretto sono unicamente indicativi, esenti da garanzia.
Seite 48
SAS DE BUYER INDUSTRIES 88340 L ’a - FRaNCe aL d TeL : +33 (0)3 29 30 66 12 FaX : +33 (0)3 29 30 60 03 i N F o d e b u y e R C o m w w w d e b u y e R C o m...