Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Inverter-Schweißgerät
poste à souder Inverter |
Saldatrice inverter
WS-130C
deutsch ..........Seite 06
français ..........page 39
italiano ....... pagina 73
ID: #05006
Bedienungsanleitung
mode d'emploi
istruzioni per l'uso
original-Betriebsanleitung
Mode d'emploi d'origine
Manuale originale
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ALDI WS-130C

  • Seite 1 Bedienungsanleitung mode d’emploi istruzioni per l’uso Inverter-Schweißgerät poste à souder Inverter | Saldatrice inverter WS-130C deutsch ..Seite 06 français ..page 39 italiano ..pagina 73 ID: #05006 original-Betriebsanleitung Mode d‘emploi d‘origine Manuale originale...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    QR-Code und erfahren Sie mehr über ihr neu erworbenes Aldi-produkt.* Ihr aldi Serviceportal Alle oben genannten informationen erhalten Sie auch im internet über das Aldi Serviceportal unter www.aldi-service.ch. * Beim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von ihrem Tarif Kosten für die internet-Verbindung entstehen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................4 Verwendung ................5 Lieferumfang/geräteteile ...........6 allgemeines ................. 7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ....7 Zeichenerklärung ..............7 Sicherheit ................9 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........9 Sicherheitshinweise ..............9 Erstinbetriebnahme ............19 Schweißgerät und Lieferumfang prüfen ......19 montage ................... 19 Betrieb ................21 netzanschluss .................
  • Seite 4: Übersicht

    Übersicht • Vue d’ e nsemble • panoramica prodotto...
  • Seite 5: Verwendung

    Verwendung • Utilisation • Utilizzo...
  • Seite 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Lieferumfang/geräteteile netzkabel mit netzstecker Schweißgerät WiG-Schlauchpaket Betriebsschalter Schweißkabel mit Elektrodenhalter Anschluss Gaseingang Schweißkabel mit masseklemme Überlastungsanzeige Betriebsanzeige Tragegurt Schlackenhammer mit drahtbürste Schweißstromregler Keramische Gasdüsen Anschluss Gasausgang (je 2x Größe 4, 5 und 6, 1 vormontiert) plus-pol (+), Schweißkabel-Anschluss Wolfram-Elektrode Ø 1,6 mm (dinSE-Buchse 9 mm) (2x, 1 vormontiert) minus-pol (–),/ Schweißkabel-...
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Inverter-Schweißgerät. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Um die Verständlichkeit zu erhöhen, wird im Folgenden das „ Inverter- Schweißgerät“ nur „Schweißgerät“ genannt. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Schweißgerät einsetzen.
  • Seite 8 Allgemeines Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung. Vorsicht: Kühlgebläse! Schützen Sie das Schweißgerät vor Regen und Nässe! Tragen Sie einen Gehörschutz! Tragen Sie eine Schutzbrille! Tragen Sie eine Staubmaske! Tragen Sie ein Schutzschild! Tragen Sie Schutzhandschuhe! Tragen Sie eng anliegende Schutzkleidung! Tragen Sie Sicherheitsschuhe!
  • Seite 9: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Schweißgerät ist ausschließlich zum WIG-Schweißen (Wolfram-Inertgasschweißen) mit nicht abschmelzender Wolfram-Elektrode sowie zum Elektroden-Schweißen mit abschmelzenden Mantelelektroden konzipiert. Es ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie das Schweißgerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß...
  • Seite 10 Sicherheit GEFAHR! Stromschlaggefahr! Wenn kein Lichtbogen brennt, herrscht zwischen der Masse- klemme und dem Elektrodenhalter die Leerlaufspannung . Diese Spannung kann lebensgefährlich sein! − Berühren Sie nie gleichzeitig die Elektrode oder die metallischen Spannbacken des Elektrodenhalters und die Masseklemme oder das Werkstück mit blanken Händen. −...
  • Seite 11 Sicherheit WARNUNG! Gefahren für Kinder! − Kinder dürfen nicht mit dem Schweißgerät arbeiten oder spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden. − Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Sie können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken. −...
  • Seite 12 Sicherheit − Ist ein Verlängerungskabel erforderlich, so vergewissern Sie sich, dass dessen Querschnitt für die Stromaufnahme des Schweißgeräts ausreichend ist. Mindestquerschnitt 1,5 mm − Verwenden Sie Kabeltrommeln nur im abgerollten Zustand. − Überprüfen Sie die Netzanschlussleitung. Verwenden Sie keine fehlerhaften oder beschädigten Anschlussleitungen. −...
  • Seite 13 Sicherheit WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Strahlung oder Hitze! Die Lichtstrahlung des Lichtbogens kann die Augen schädigen und Verbrennungen auf der Haut hervorrufen. Der Lichtbogen gibt außer Licht- und Wärmestrahlen, die eine Blendung bzw. Verbrennung verursachen, auch UV-Strahlen ab. Diese unsichtbare ultraviolette Strahlung verursacht bei ungenügendem Schutz eine erst einige Stunden später bemerkbare, sehr schmerzhafte Bindehautentzündung.
  • Seite 14 Sicherheit Unfallgefahr durch spritzende Schlacketeilchen Die Schlacke ist nach dem Erstarren hart und spröde. Anschließend wird sie mit dem Schlackenhammer zu scharfkantigen Teilchen zerschlagen, die die Augen gefährlich verletzen können. − Schützen Sie deshalb Ihre Augen beim Entfernen der Schlacke mit einer geeigneten Schutzbrille.
  • Seite 15 Sicherheit UV-Strahlungen und Wärme sowie vor glühendem Metall und Schlackespritzern. Die Schutzhandschuhe müssen sich in einem einwandfreien Zustand befinden. − Tragen Sie geeignete Schürzen zum Schutz der Kleidung gegen Funkenflug und Verbrennungen. Wenn die Art der Arbeiten, z. B. Überkopfschweißen, es erfordert, ist ein Schutzanzug und wenn nötig auch entsprechender Kopfschutz zu tragen.
  • Seite 16 Sicherheit WARNUNG! Explosions- und Brandgefahr! Schweißfunken, glühende Metall- und Schlacketeilchen und auch die hocherhitzte Schweißstelle selbst können Explosionen oder Brände verursachen. − In feuer- und explosionsgefährdeten Räumen gelten besondere Vorschriften. − Verwenden Sie das Schweißgerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich z. B. brennbare Flüssigkeiten, Gase und Farbnebel befinden.
  • Seite 17 Sicherheit Beim Betrieb des Schweißgeräts kann es in einigen Fällen zu elektro- magnetischen Störungen kommen, obwohl es die Emissionsgrenz- werte der Norm einhält. Für Störungen, die vom Schweißen ausgehen, sind Sie als Anwender verantwortlich. − Vor dem Beginn der Arbeiten bewerten Sie mögliche elektro- magnetische Probleme in der Umgebung (siehe auch EN 60974-10, Anhang A): •...
  • Seite 18 Sicherheit Beachten Sie ferner: − Schweißverbindungen, die großen Beanspruchungen ausgesetzt sind und unbedingt Sicherheitsforderungen erfüllen müssen, dürfen nur von besonders ausgebildeten und geprüften Schweißern ausgeführt werden (z. B. Druckkessel, Laufschienen, Anhängerkupplungen usw.). − Entfernen Sie unverzüglich nach Beendigung Ihrer Schweiß- arbeit die Elektrode von der Elektrodenklemme, um eine ungewollte Lichtbogen-Bildung zu vermeiden.
  • Seite 19: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme − Falls Sie das Schweißgerät auf eine geneigte Ebene stellen müssen, binden Sie es mit einem am Tragegurt befestigten Seil an einer geeigneten Halterung fest, um ein Umstürzen zu verhindern. − Vermeiden Sie einen Hitzestau, indem Sie das Schweißgerät nicht direkt an eine Wand oder unter Hängeschränke o. Ä.
  • Seite 20: Tragegurt Montieren

    Erstinbetriebnahme 5. Setzen Sie das Schutzglas hell auf das Schutzglas dunkel in den Rahmen ein. 6. Setzen Sie die gesamte Schutzglaseinheit von der Innenseite in das Schutzschild ein, so dass die Beschriftung des dunklen Schutzglases von der Vorderseite lesbar ist. 7.
  • Seite 21: Betrieb

    Betrieb Betrieb Netzanschluss Das Schweißgerät ist für den Betrieb mit Wechselstrom 230 V ~/50 Hz gebaut und ist schutzisoliert. Prüfen Sie, ob die vorhandene Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen übereinstimmt. Wenn der Arbeitsbereich nicht in der Nähe des Netzanschlusses liegt, ist ein Verlängerungskabel ausreichenden Querschnitts zu verwenden (mind.
  • Seite 22: Thermoschutz

    Betrieb Thermoschutz Das Schweißgerät ist gegen thermische Überlastung durch eine automatische Schutzeinrichtung (Thermostat mit automatischer Wiedereinschaltung) geschützt. Die Schutzeinrichtung unterbricht den Stromkreis und schaltet die gelbe Überlastungsanzeige ein. − Bei Aktivierung der Schutzeinrichtung lassen Sie das Schweißgerät ca. 15 Minuten abkühlen. Wenn die gelbe Überlastungsanzeige erlischt, ist das Schweißgerät wieder betriebsbereit.
  • Seite 23: Betrieb

    Betrieb Elektroden-Schweißen Wählen Sie vor Arbeitsbeginn die passenden Mantelelektroden: Elektroden Ø (mm) Schweißstrom (A) 30–50 40–80 50–100 90–130 Beim Schweißen mit Gleichstrom wird für die meisten Elektrodentypen das Schweißkabel mit Elektrodenhalter an den Minus-Pol (–) und das Schweißkabel mit Masseklemme an den Plus-Pol (+) angeschlossen. Eine Ausnahme sind hier z.
  • Seite 24: Unterbrochene Naht Fortführen

    Betrieb • Stoßen Sie nicht mit der Elektrode auf das Werkstück, dadurch könnte die Ummantelung beschädigt und so die Zündung des Lichtbogens erschwert werden. • Es kann vorkommen, dass die Elektrode nicht schnell genug zurückgezogen wird und sie deshalb am Werkstück anhaftet. In diesem Fall ziehen Sie sie mit einem heftigen Ruck zur Seite ab.
  • Seite 25: Wig-Schweißen (Wolfram-Inertgasschweißen)

    Betrieb WIG-Schweißen (Wolfram-Inertgasschweißen): HINWEIS! Da Sie beim WIG-Schweißen beide Hände benötigen (eine für den Brenner, eine für den Schmelzzusatz), sollten Sie unbedingt einen Automatik- Schweißhelm benutzen (siehe Kapitel „Lieferbares Zubehör“). HINWEIS! Da beim WIG-Schweißen das Werkstück über die Masseklemme (+) plusgepolt ist, muss das Werkstück auf einer isolierenden Unterlage aufliegen.
  • Seite 26 Betrieb Kupfer, 1,0 – 1,5 60 – 100 8 – 10 Nickel-Basis- 1,5 – 3,0 80 – 130 10 – 12 Legierungen • Die zu verwendende Düsengröße (Durchmesser der Düse) ist abhängig von der Größe des Schmelzbades, welches geschützt werden soll. •...
  • Seite 27 Betrieb Wolfram-Elektrode durch die Spannhülse, bis sie ca. 2–3 mm aus der Gasdüse herausragt. 11. Je nach Länge der Wolfram-Elektrode schrauben Sie die Spannkappe kurz oder die Spannkappe lang auf, womit Sie die Wolfram-Elektrode fixieren. 12. Öffnen Sie die Gasflasche und regulieren Sie am Druckminderer die Durchflussmenge des Schutzgases entsprechend der Richtwerte aus der Tabelle im Schritt 1 (siehe Gebrauchsanweisung des Druckminderers).
  • Seite 28: Schweißen

    Betrieb Schweißen Voraussetzung für das Schweißen ist es, einen Lichtbogen zu bilden. Dafür müssen Sie den Schweißstrom und die Geschwindigkeit, mit der die Schweißelektrode geführt wird, aufeinander abstimmen. − Die optimale Einstellung und Geschwindigkeit ermitteln Sie anhand von Tests auf einem Probestück.
  • Seite 29 Betrieb Materialstärke S= 2–3 mm 3–4 mm 4–5 mm Fläche d= 0,5–1,5 mm 1,5–2,5 mm 2–3 mm Stirnfläche 1–2 mm 2–3 mm 3–4 mm Senkrechte 1–1,5 mm 1,5–2,5 mm 2–3 mm Schweißverbindungen an der Außenecke Eine Vorbereitung dieser Art ist sehr einfach, bei Stärken von mehr als 10 mm ist sie jedoch nicht mehr zweckmäßig.
  • Seite 30 Betrieb Verformungen während der Materialhärtung zu verhindern. • Es ist zu vermeiden, die verschweißte Struktur zu versteifen, um Brüche in der Schweißung möglichst auszuschließen. Diese Schwierigkeiten können verringert werden, wenn die Möglichkeit besteht, das Werkstück so zu drehen, dass die Schweißung in zwei entgegengesetzten Durchgängen durchgeführt werden kann.
  • Seite 31: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Eckschweißungen Flachschweißverbindungen Wenn man das Werkstück besser handhaben kann, sollte es wie in der Abbildung angeordnet werden. Wenn man das Werkstück nicht drehen kann, wird die Schweißung so durchgeführt, dass eine Querbewegung vermieden wird, wobei die Elektrode um 40°–50°...
  • Seite 32: Ch Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Schweißgerät kann zu Beschädigung führen. − Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, scharfe oder metallische Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. − Halten Sie Ihr Schweißgerät sauber. Staubablagerungen können die Kühlung beeinträchtigen.
  • Seite 33: Lieferbares Zubehör

    Reinigung und Wartung Lieferbares Zubehör Elektroden, Düsen sowie weiteres Zubehör entsprechend Ihrer Anwendungsbereiche erhalten Sie in Ihrem gut sortierten Fachhandel oder direkt unter www.walter-werkzeuge.com Bezeichnung Bestellnummer Schlackenhammer mit Drahtbürste 640337 Automatik-Schweißhelm 24405 Schweißschutzschild 640107 Schutzgläser 640341 Wolfram-Elektroden: Ø 2,5 mm 1 kg (ca.
  • Seite 34: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche Bei Störungen möchten wir Sie bitten, erst mit uns Kontakt aufzunehmen, bevor Sie das Schweißgerät an uns senden. In den meisten Fällen genügt eine kurze telefonische Fehlerbeschreibung, damit die Störung durch Zusenden des richtigen Ersatzteils rasch wieder behoben werden kann. So können eventuell unnötige Kosten, welche für Sie und uns entstehen, vermieden werden.
  • Seite 35: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell: WS-130C Netzspannung U 230 V~/50 Hz min. Absicherung: 16 A (träge) Schweißstrom I 25–130 A (TIG*/MMA*) Leerlaufspannung U 60 V Arbeitsspannung U TIG: 15,2 V MMA: 25,2 V Elektroden Ø: TIG: 1,6–2,4 mm MMA: 1,5–3,2 mm...
  • Seite 36: Leistungsschild

    Konformitätserklärung Leistungsschild Einphasiger statischer Frequenzumformer-Transformator- Gleichrichter Symbol für Lichtbogenschweißen mit Mantelelektrode Symbol für Gleichstrom Symbol für Schweißstromquellen, die zum Schweißen in Umgebungen mit erhöhter elektrischer Gefährdung geeignet sind Nennleerlaufspannung WIG-Schweißen mit Schutzgas (WIG = Wolfram-Inertgas) Schweißen mit abschmelzender Mantelelektrode Schweißstrom Schweißspannung Netzanschluss: Anzahl der Phasen, Wechselstromsymbol und Bemessungswert der Frequenz...
  • Seite 37: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Altgerät entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Schweißgerät einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z.
  • Seite 106 106 CH...
  • Seite 107: Garantie

    Garantie · Garanzia GARANTIEkARTE BON DE GARANTIE · GARANZIA INVERTER-SCHWEISSGERäT WS-130C POSTE à SOUDER INVERTER WS-130C · SALDATRICE INVERTER WS-130C Ihre Informationen / vos informations / i tuoi dati Name / nom / nome Adresse / adresse / indirizzo E mail Datum des Kaufs / date d´achat / data di acquisto*...
  • Seite 108: Garantiekarte

    Garantie 108 CH Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die ALDI Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe...

Inhaltsverzeichnis