Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
RUSTA 922011980201 Gebrauchsanweisung
RUSTA 922011980201 Gebrauchsanweisung

RUSTA 922011980201 Gebrauchsanweisung

Funkschalter außenbereich

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje
Mini outdoor remote socket
Fjärrströmbrytare utomhus / Fjernstrømbryter utendørs /
Funkschalter Außenbereich / Kaukosäädettävä virtakytkin ulkokäyttöön
ENG
SE
NO
DE
FI
Item no. 922011980201

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RUSTA 922011980201

  • Seite 1 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Mini outdoor remote socket Fjärrströmbrytare utomhus / Fjernstrømbryter utendørs / Funkschalter Außenbereich / Kaukosäädettävä virtakytkin ulkokäyttöön Item no. 922011980201...
  • Seite 2 Read through the entire manual Thank you for choosing to before installation and use! purchase a product from Rusta! Mini outdoor remote socket Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used and maintained correctly, as described in the instructions in this user manual. Keep the user manual for future reference.
  • Seite 3 PLACEMENT OF THE BATTERY / REMOVING OF THE BATTERY Remove the battery cover by unscrewing it and insert the battery into the battery cabinet with the negative polarity downward, and then screw the battery cover back . Briefly press any one button of the remote contol, the LED indicator will be on, then it means that the battery has been loaded success- fully.
  • Seite 4 REMOVE THE PAIRING MEMORY Plug the receiver in the mains, go on to press the OFF button within 30, the switch has been disconnected from the remote control.
  • Seite 5: Technical Data

    TECHNICAL DATA Voltage 230V, 50Hz Max. Power 3000 W Standby power < 1 W Frequency 433.92 MHz Range 30m (open air) 15m (wood) 10m (brick) 0–7m (metal) Working Temperature 0°C–35°C Transport and Storage Temperature 0°C–35°C IP Classification IP44 RIGHT OF COMPLAINT By law the product must be returned to the place of purchase along with the original receipt in the event of a complaint.
  • Seite 6 Läs igenom hela bruksanvisningen Tack för att du valt att innan montering och användning! köpa en produkt från Rusta! Fjärrströmbrytare utomhus Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och underhålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
  • Seite 7: Fjärrkontrollens Funktioner

    BATTERIBYTE Skruva loss batterilocket och sätt i batteriet i batter- ifacket med minuspolen nedåt. Skruva sedan fast batterilocket. Tryck snabbt på valfri knapp på fjär- rkontrollen så att LED-lampan tänds. Det betyder att batteriet sitter som det ska. PARKOPPLING Sätt i mottagaren i eluttaget och tryck på PÅ- knappen på...
  • Seite 8 TA BORT PARKOPPLINGEN Sätt i mottagaren i eluttaget och tryck på AV-knappen inom 30 sekunder så bryts kopplingen mellan strömbrytaren och fjärrkontrollen.
  • Seite 9: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA Spänning 230V, 50Hz Maxeffekt 3000 W Standbyeffekt < 1 W Frekvens 433.92 MHz Räckvidd 30 m (luft) 15 m (trä) 10 m (tegel) 0–7 m (metall) Drifttemperatur 0°C–35°C Transport- och förvaringstemperatur 0°C–35°C Skyddsklass IP44 REKLAMATIONSRÄTT Enligt gällande lag ska produkten vid reklamation lämnas in på inköpsstället och origi- nalkvitto bifogas.
  • Seite 10 Les gjennom hele bruksanvisningen Takk for at du valgte å kjøpe før installasjon og bruk! et produkt fra Rusta! Fjernstrømbryter utendørs Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
  • Seite 11 SETTE INN / TA UT BATTERIET Ta av batteridekslet ved å skru det av, og sett inn batteriet i batterirommet slik at minuspolen vender nedover. Skru batteridekselet på igjen. Trykk kort på en av knappene på fjernkontrollen. Hvis LED-indika- toren lyser, betyr det at batteriet er riktig satt inn. SAMMENKOBLING Koble mottakeren til strømnettet, fortsett med å...
  • Seite 12 FJERNE SAMMENKOBLINGSMINNE Koble mottakeren til strømnettet, fortsett med å trykke Av-knappen innen 30 sekun- der, og bryteren vil bli koblet fra fjernkon- trollen.
  • Seite 13: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA Spenning 230V, 50Hz Maks. Strøm 3000 W Standby-strøm < 1 W Frekvens 433.92 MHz Rekkevidde 30 m (friluft) 15 m (tre) 10 m (murstein) 0–7 m (metall) Driftstemperatur 0°C–35°C Transport og oppbevaringstemperatur 0°C–35°C IP-klassifisering IP44 REKLAMASJONSRETT I henhold til gjeldende lov skal produktet ved reklamasjon leveres inn på kjøpsstedet med maskinstemplet kvittering vedlagt.
  • Seite 14: Sicherheitshinweise Für Die Steckdose

    Danke, dass Sie sich für den die gesamte Gebrauchsanleitung Kauf eines Produktes von durchlesen! Rusta entschieden haben! Funkschalter Außenbereich Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achten Sie darauf, dass das Produkt gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für eine evtl.
  • Seite 15: Batterie Einsetzen/Herausnehmen

    • Besteht der Verdacht, dass die Batterie verschluckt wurde oder in andere Körperöffnungen gelangt ist, bitte umgehend einen Arzt aufsuchen. BATTERIE EINSETZEN/HERAUSNEHMEN Löse die Schrauben der Batteriefachabdeckung und nimm diese ab, lege die Batterie mit dem Minuspol nach unten in das Batteriefach und schraube die Batteriefachabdeckung wieder fest.
  • Seite 16: Synchronisierung Löschen

    SYNCHRONISIERUNG LÖSCHEN Schließe den Empfänger an das Stromnetz an und drücke innerhalb von 30 Sekunden die Aus-Taste (Off) einer beliebigen Reihe der Fernbedienung. Die Synchronisierung wurde erfolgreich gelöscht.
  • Seite 17: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Spannung 230V, 50Hz Max. Leistung 3000 W Standby-Leistung < 1 W Frequenzbereich 433.92 MHz Reichweite 30 m (im Freien) 15 m (Holz) 10 m (Ziegel) 0–7 m (Metall) Betriebstemperatur 0°C–35°C Transport-und Lagerungstemperatur 0°C–35°C IP-Klassifizierung IP44 REKLAMATIONSRECHT Nach geltendem Recht wird das Gerät bei Reklamation in die Verkaufsstelle zurückge- bracht.
  • Seite 18 Lue koko käyttöohje ennen Kiitos Rusta-tuotteen kokoamista ja käyttämistä! ostamisesta! Kaukosäädettävä virtakytkin ulkokäyttöön Lue käyttöohje huolellisesti. Varmista, että tuote asennetaan oikein ja että sitä pidetään kunnossa ohjeissa edellytettävällä tavalla. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. PISTORASIAN TURVALLISUUSOHJEET • Käyttölämpötila 0 °C – 35 °C. Älä käytä laitetta kylmemmällä säällä...
  • Seite 19: Pariliitoksen Muodostaminen

    PARISTON ASENTAMINEN JA POISTAMINEN Irrota paristolokeron kansi kiertämällä ja aseta paristo paristolokeroon siten, että miinusnapa osoittaa alaspäin. Kierrä sitten paristolokeron kansi kiinni. Paina hetken aikaa mitä tahansa kaukosää- timen painiketta. LED-merkkivalo syttyy merkiksi siitä, että paristo on asetettu oikein paikalleen. PARILIITOKSEN MUODOSTAMINEN Kytke vastaanotin verkkovirtaan.
  • Seite 20 PARILIITOSMUISTIN POISTAMINEN Kytke vastaanotin verkkovirtaan. Paina sitten OFF-painiketta 30 sekunnin kuluessa, niin kytkin on irrotettu kaukosäätimestä.
  • Seite 21: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT Jännite 230V, 50Hz Enimmäisteho 3000 W Valmiustilan virta < 1 W Taajuus 433.92 MHz Kantama 30 m (ulkoilmassa) 15 m (puu) 10 m (tiili) 0–7 m (metalli) Käyttölämpötila 0°C–35°C Kuljetus- ja varastointilämpötila 0°C–35°C IP-luokitus IP44 REKLAMAATIO-OIKEUS Voimassaolevan lainsäädännön mukaan reklamaatio on tehtävä toimittamalla tuote ostopaikkaan.
  • Seite 22 NOTES...
  • Seite 24 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje EU declaration of conformity available at www.rusta.com Customer Service Rusta Consumer contact: Rusta Customer Service, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SWEDEN Website: www.rusta.com E-mail: customerservice@rusta.com Rustas kundtjänst Konsumentkontakt: Rusta Kundtjänst, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hemsida: www.rusta.com...

Inhaltsverzeichnis