Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Koch Media 1013605 Benutzeranleitung

Ferngesteuertes goliath-fahrzeug

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
The User Manual of RC Goliath
Safety Instructions
Cautions
Battery Safety
Overview
Operation
Specification
Maintenance
Recycling
Law and Safety
1. Safety Instruction:
* This equipment is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience or knowledge. They should be given appropriate supervision and instructions to use the equipment by a
person responsible for their safety.
* Ensure the equipment is not too close to heat emitting appliances or placed in direct sunlight.
* Do not immerse the equipment in water or any other liquids.
* This product is not suitable for children under the age of 3. Close supervision is required when using this equipment near
children under the age of 3 years old.
* Repairs to electrical appliances should only be performed by qualified personnel.
* Improper repairs may place the user and/or equipment at serious risk.
* Make a complete inspection before using the radio controlled car.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equip-
ment. Such modifications could void the user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa-
tion.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
2. Cautions:
* Do not use any solvents to clean the product. Solvents will damage the plastic and composite parts.
* Turn off vehicle after use.
* Do not operate vehicle after a malfunction or after being dropped or damaged in any way.
* Do not use this vehicle for anything other than its intended use.
* Do not push objects into any openings as damage to the equipment and/or electric shock may occur.
*Do not mix old and new batteries" or equivalent information shall be provided on the toy or instructions.
*Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium)" or equivalent information shall be provided on
the toy or instructions.
3. Battery Safety:
*Remove discharged batteries from the equipment. Replace a full set of fully charged batteries at the same time.
*Remove batteries from the equipment if it will not be used for a long period of time.
*Keep batteries away from children. Seek medical attention immediately if batteries are swallowed.
*Never dispose of batteries in a fire. Follow your local guidelines for dispose of batteries.
*Never attempt to recharge Non-Rechargeable Batteries
* Non-rechargeable batteries are not to be recharged;

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Koch Media 1013605

  • Seite 1 The User Manual of RC Goliath Safety Instructions Cautions Battery Safety Overview Operation Specification Maintenance Recycling Law and Safety 1. Safety Instruction: * This equipment is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge.
  • Seite 2 * Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision (for toys supplied with a battery charger for use by children this instruction may be replace by: Batteries are only to be charged by adults or by children at least 8 years old) * Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged;...
  • Seite 3: Remote Control Battery Installation

    5.3 Remote control battery installation 1. Take out the remote control from the color box, bottom up, you can see the batter compartment cover. 2. Counterclockwise to unscrew the battery cover 3. Insert the 9V battery, screw clockwise battery cover. 4.
  • Seite 4: Instruções De Segurança

    Manual do Usuário do Goliath RC Instruções de segurança Advertências Conservação da bateria Visão geral Operação Especificações Manutenção Reciclagem Legislação e segurança 1. Instruções de segurança: *O uso deste equipamento não é destinado a pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, bem como com experiência ou conhecimento insuficientes.
  • Seite 5: Visão Geral

    * Nunca tente recarregar baterias não recarregáveis. * Baterias não recarregáveis não devem ser recarregadas; * Baterias recarregáveis só devem ser recarregadas sob supervisão de um adulto (para brinquedos acompanhados de um carre- gador para uso infantil, esta instrução é substituída por: As baterias só devem ser recarregadas por adultos ou crianças maiores de 8 anos) * As baterias recarregáveis devem ser removidas do brinquedo antes de serem carregadas;...
  • Seite 6 5.3 Instalação das baterias do controle remoto 1. Remova o controle remoto da caixa e vire-o para ver a tampa do compartimento de baterias na base. 2. Gire no sentido anti-horário para abrir a tampa. 3. Insira a bateria de 9V e gire a tampa no sentido horário para fechar. 4.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Benutzeranleitung für ferngesteuertes Goliath-Fahrzeug Sicherheitshinweise Vorsichtsmaßnahmen Batteriehinweise Übersicht Bedienung Technische Daten Wartung Recycling Gesetzliche Richtlinien 1. Sicherheitshinweise: * Diese Geräte dürfen nicht von Personen (auch Kindern) verwendet werden, die eine körperliche, sensorische oder geistige Behinderung aufweisen oder nicht über die erforderliche Erfahrung im Umgang oder das nötige Wissen zur Bedienung der Geräte verfügen.
  • Seite 8 * Versuchen Sie niemals, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen. * Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wiederaufgeladen werden. * Wiederaufladbare Batterien dürfen nur in Anwesenheit eines Erwachsenen wiederaufgeladen werden (Bei Spielzeugen mit Batterieladegerät, das von Kindern verwendet werden kann, werden diese Hinweise evtl. hierdurch ersetzt: Batterien dürfen nur von Erwachsenen oder von Kindern, die mindestens 8 Jahre alt sind, wiederaufgeladen werden.).
  • Seite 9: Bedienung

    5.3. Batterieeinsatz bei der Fernsteuerung: 1. Entfernen Sie die Fernsteuerung aus der Box. An der Unterseite finden Sie das Batteriefach. 2. Lösen Sie die Schrauben entgegen dem Uhrzeigersinn. 3. Legen Sie die 9-V-Batterie ein und ziehen Sie die Schrauben im Uhrzeigersinn fest. 4.
  • Seite 10: Instrucciones De Seguridad

    Manual de usuario del vehículo por control remoto Goliath Instrucciones de seguridad Advertencias Seguridad de las pilas Vista general Funcionamiento Especificaciones Mantenimiento Reciclaje Legislación y seguridad 1. Instrucciones de seguridad: * Este equipo no está destinado para que lo usen personas (incluido niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida o falta de experiencia o conocimiento.
  • Seite 11: Vista General

    * Las pilas recargables solo deben recargarse bajo la supervisión de un adulto (para juguetes suministrados con un cargador de pilas para que los niños puedan cargarlas, habrá que sustituir estas instrucciones por: Solo los adultos o los niños a partir de 8 años pueden recargar las pilas).
  • Seite 12: Especificaciones

    5.3 Instalación de la pila del mando 1. Saque el mando de la caja, coloque la parte inferior hacia arriba y verá la tapa del compartimento de la pila. 2. Desatornille en dirección opuesta a las agujas del reloj la tapa de la pila. 3.
  • Seite 13: Consignes De Sécurité

    Manuel de l’utilisateur du RC Goliath Consignes de sécurité Avertissements Mesures de sécurité vis-à-vis des piles Vue d’ensemble Utilisation Spécification Entretien Recyclage Mentions légales et de sécurité 1. Consignes de sécurité : * Cet appareil n’a pas été conçu pour les personnes (enfants y compris) aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites ou pour les personnes n’ayant ni l’expérience ni les connaissances nécessaires à...
  • Seite 14: Vue D'ensemble

    * N’essayez jamais de recharger des piles non rechargeables. * Les piles non rechargeables ne doivent jamais être rechargées ; * Les piles rechargeables doivent uniquement être rechargées sous la supervision d’un adulte (pour les jouets fournis avec un chargeur de piles apte à utiliser pour les enfants, cette instruction est susceptible d’être remplacée par : « Les piles peuvent uniquement être rechargées par un adulte ou par un enfant d’au moins 8 ans) ;...
  • Seite 15: Spécifications

    5.3 Installation des piles de la télécommande 1. Retirez la télécommande de la boîte, puis retournez-la. Vous apercevrez alors le couvercle du compartiment à piles. 2. Dévissez les vis dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour ouvrir le compartiment. 3.
  • Seite 16: Istruzioni Di Sicurezza

    Manuale utente di RC Goliath Istruzioni di sicurezza Avvertenze Sicurezza della batteria Panoramica Funzionamento Specifiche Manutenzione Riciclaggio e smaltimento Conformità alle normative e sicurezza 1. Istruzioni di sicurezza * Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (tra cui i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza o conoscenza.
  • Seite 17 * Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto (per i giocattoli dotati di caricabatterie utilizzabile dai bambini, la dicitura può essere sostituita da: Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo da adulti o bambini di età non inferiore agli 8 anni). * Prima della ricarica, estrarre le batterie ricaricabili dal giocattolo.
  • Seite 18: Funzionamento

    5.3 Installazione delle batterie del radiocomando 1. Estrarre il radiocomando dalla scatola, in posizione capovolta; sarà visibile il coperchio del vano batterie. 2. Girare in senso antiorario per svitare il coperchio del vano batterie. 3. Inserire la batteria da 9 V, avvitare il coperchio del vano batterie in senso orario. 4.
  • Seite 19 Gebruikshandleiding voor RC Goliath Veiligheidsinstructies Waarschuwingen Batterijveiligheid Overzicht Gebruik Specificaties Onderhoud Recyclen Wet en veiligheid 1. Veiligheidsinstructie: * Dit apparaat is niet geschikt voor personen (waaronder kinderen) met een fysieke, zintuiglijke of mentale beperking of een geb- rek aan ervaring of kennis. Deze personen moeten voldoende toezicht en instructies ontvangen van een persoon die verantwoor- delijk is voor hun veiligheid.
  • Seite 20 * Oplaadbare batterijen mogen uitsluitend onder toezicht van een volwassene worden opgeladen (voor speelgoed geleverd met een voor kinderen geschikte batterijlader kan deze instructie vervangen worden door: Batterijen mogen alleen opgeladen worden door een volwassene of door kinderen van 8 jaar of ouder.) * Oplaadbare batterijen dienen uit het speelgoed verwijderd te worden alvorens ze opgeladen worden.
  • Seite 21: Batterijen Plaatsen In De Afstandsbediening

    5.3 Batterijen plaatsen in de afstandsbediening 1. Verwijder de afstandsbediening uit de doos. Aan de onderkant ziet u de batterijklep. 2. Schroef tegen de klok in om de batterijklep los te schroeven. 3. Plaats de 9V-batterij. Schroef met de klok mee om de klep weer vast te schroeven. 4.

Inhaltsverzeichnis