Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

REHOBOT HTJ1200 Gebrauchsanweisung Seite 10

Getriebeheber
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HTJ1200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GARANTI TAKUU GUARANTEE GARANTIE GARANZIA GARANTIA GARANTIA
SE
Garanti
För denna produkt lämnar REHOBOT
Hydraulics AB full garanti för tillverk-
nings- och materialfel. Produkten har
under tillverkningsprocessen passerat
ett antal kontrollpunkter för att säker-
ställa funktion och kvalitet.
Åtagandet gäller ny produkt och är
giltigt 12 månader från den dag
användaren mottagit produkten. För
att garantiersättning skall utgå krävs
att kvitto på när produkten köpts kan
uppvisas.
Garantin gäller under förutsättning
att produkten använts på normalt
NO
Garanti
For dette produktet gir REHOBOT
Hydraulics AB full garanti for
produksjons- og materialfeil. I løpet av
produksjonsprosessen har produktet
gjennomgått flere kontrolltester for å
sikre funksjonalitet og kvalitet.
Garantien gjelder nye produkter, og
er gyldig i 12 måneder fra den dagen
brukeren mottar produktet. For at ga-
rantierstatning skal gis, må kvittering
med kjøpsdato kunne fremvises.
Garantien gjelder under forutsetning
av at produktet er blitt brukt på nor-
mal måte, og i henhold til anvisninger
DK
Garanti
REHOBOT Hydraulics AB giver fuld ga-
ranti for fremstillings- og materialefejl
for dette produkt. Produktet har under
fremstillingsprocessen passeret et
antal kontrolpunkter for at sikre funk-
tion og kvalitet.
Garantien dækker kun nye produkter
og er gyldig 12 måneder efter, at
kunden har modtaget produktet.
Garantien gælder kun, hvis kvittering
med angivelse af købsdatoen kan
opvises.
FI
Takuu
REHOBOT Hydraulics AB myöntää
tälle tuotteelle valmistus- ja materiaa-
livirheet kattavan täyden takuun. Tuot-
teelle on valmistusprosessin aikana
suoritettu useita tarkastuksia, joilla
on varmistettu sen toiminta ja laatu.
Takuu koskee uutta tuotetta ja on
voimassa 12 kuukautta siitä päivästä
lukien, jolloin käyttäjä vastaanotti
tuotteen. Takuuvaatimusten tueksi on
esitettävä kuitti, josta käy ilmi, milloin
tuote on ostettu.
GB
Guarantee
REHOBOT Hydraulics AB provide a full
guarantee covering manufacturing
and material faults. During its manu-
facture the product has undergone
several control checks to ensure its
safety, efficiency and quality.
The guarantee covers new products
only and is valid for 12 months from
the day the customer receives the
product. Claims under the guarantee
can be made only on production of
the original receipt of purchase.
The guarantee is valid only if the
product has been used in the normal
way and according to the instructions
DE
Garantie
Für dieses Produkt gewährt REHOBOT
Hydraulics AB volle Garantie für
Herstellungs- und Materialfehler. Das
Erzeugnis hat zwecks Funktions- und
Qualitätssicherung während des
Fertigungsverfahrens eine Anzahl
Kontrollpunkte passiert.
Die Gewährleistung gilt für neue
Produkte und hat eine Gültigkeitszeit
von 12 Monaten von dem Tage an,
an dem der Anwender das Erzeugnis
erhalten hat.
Damit die Garantie Gültigkeit erlangt,
muß eine Quittung vorgewiesen
REHOBOT Hydraulics AB
Downloaded from
www.Manualslib.com
sätt och enligt anvisningar och
AB's åtagande på respektive
instruktioner.
tillverkares garantivillkor som bifogas
Garantin omfattar t.ex. ej:
varje produkt.
- skador uppkomna genom normal
Vid garantianspråk kontakta Din åter-
förslitning eller bristfälligt underhåll
försäljare för information angående
- skador uppkomna genom felaktigt
närmaste auktoriserad serviceverk-
handhavande eller överbelastning
stad för reparation eller ev. byte.
- modifieringar eller ombyggnader ej
REHOBOT AB påtar sig härutöver
godkända av REHOBOT Hydraulics AB
inget ansvar.
- skador uppkomna genom använ-
dande av reservdelar som ej är
REHOBOT originaldelar.
För el- och bensinmotorer som sålts
tillsammans med REHOBOT-produk-
ter, baserar sig REHOBOT Hydraulics
og instruksjoner.
sammen med REHOBOT-produkter,
er REHOBOT Hydraulics AB's
Garantien omfatter for eksempel ikke:
forpliktelser basert på de respektive
- skader som har oppstått på grunn
produsentenes garantivilkår, som er
av vanlig slitasje eller manglende
vedlagt hvert produkt.
vedlikehold
Ved krav i henhold til garantien
- skader som har oppstått ved feil
kontakter du forhandleren, som kan
bruk eller overbelastning
gi opplysninger om nærmeste autori-
- endringer eller ombygninger som
serte serviceverksted for reparasjon
ikke er godkjent av REHOBOT
eller eventuelt bytte.
Hydraulics AB
REHOBOT Hydraulics AB påtar seg
- skader som har oppstått på grunn
intet ansvar utover dette.
av bruk av andre reservedeler enn
REHOBOT originaldeler
For el- og bensinmotorer som selges
For de el- og benzinmotorer, som
Garantien er kun gyldig, hvis
sælges sammen med REHOBOT-pro-
produktet er brugt på en normal
dukter, baseres REHOBOT Hydraulics
måde og i henhold til anvisninger og
AB´s forpligtelser på de pågældende
instruktioner.
producenters garantivilkår, som
Garantien omfatter f.eks. ikke:
vedlægges hvert produkt.
- skader opstået ved normal slitage
Ved påberåbelse af garantien skal De
eller mangelfuld vedligeholdelse
kontakte Deres forhandler for at få
- skader opstået ved forkert håndte-
information om det nærmeste autori-
ring eller overbelastning
serede serviceværksted for reparation
- modificering eller ombygning,
eller evt. udskiftning.
som ikke er godkendt af REHOBOT
REHOBOT Hydraulics AB påtager sig
Hydraulics AB
intet yderligere ansvar.
- skader opstået ved brug af
reservedele, som ikke er REHOBOT
originaldele.
Takuu on voimassa sillä edel-
Yhdessä REHOBOT-tuotteiden kanssa
lytyksellä, että tuotetta on käytetty
myytyjen sähkö- ja bensiinimoottorei-
normaalilla tavalla ja annettujen
den osalta REHOBOT Hydraulics AB:n
ohjeiden mukaisesti.
sitoumukset perustuvat ko. valmista-
Takuu ei kata esim.:
jan takuuehtoihin, jotka toimitetaan
- normaalista kulumisesta tai
kunkin tuotteen mukana.
puutteellisesta kunnossapidosta
Esitä takuuvaatimukset jälleenmyyjäl-
aiheutuneita vikoja
lesi, jolta saat tiedot lähimmästä
- virheellisestä käsittelystä tai ylikuor-
valtuutetusta huoltokorjaamosta
mituksesta aiheutuneita vikoja
tuotteen korjaamista tai mahdollista
- ilman REHOBOT Hydraulics AB:n
vaihtoa varten.
hyväksyntää suoritettuja muutoksia
REHOBOT Hydraulics AB ei hyväksy
ja lisäyksiä
tässä mainittujen lisäksi muita vel-
- muiden kuin REHOBOT alkuperäisten
voitteita.
varaosien käytöstä aiheutuneita
vikoja
provided.
terms of the manufacturer concerned,
enclosed with each product.
The guarantee does not cover, e.g.:
Claims under the guarantee should
- damage caused by normal wear or
be made to your retailer who will refer
lack of maintenance
you to the nearest service workshop
- damage caused by misuse or
for repairs or possible replacement.
overloading
REHOBOT Hydraulics AB accept no
- modification or rebuildning not ap-
responsibility in addition to this.
proved by REHOBOT Hydraulics AB
- damage resulting from the use of
spare parts which are not REHOBOT
original parts.
For electric and petrol engines sold in
conjunction with REHOBOT products,
REHOBOT Hydraulics AB´s commit-
ment is based upon the guarantee
werden, aus der das Kaufdatum
keine REHOBOT-Originalteile sind.
hervorgeht. Die Garantie gilt unter der
Für Elektro- und Benzinmotoren, die
Voraussetzung, daß das Erzeugnis
gemeinsam mit REHOBOT-Produkten
auf normale Art und nach den
verkauft werden, gelten die Garantie-
Anweisungen und Instruktionen
bedingungen des jeweiligen Herstel-
verwendet wurde.
lers, die jedem Produkt beiliegen.
Die Garantie umfaßt z. B. keine
Bei Garantieansprüchen wenden
- durch normalen Verschleiß oder
Sie sich bitte an Ihren Wiederkäufer
mangelhafte Instandhaltung
wegen Auskünften über die nächste
entstandenen Schäden
Vertragswerkstatt für Reparaturen
- durch fehlerhafte Handhabung
oder eventuellen Austausch.
oder Überbelastung entstandenen
REHOBOT Hydraulics AB übernimmt
Schäden
hierüber hinaus keine Verantwortung.
- Änderungen oder Umbauten, die
nicht von REHOBOT Hydraulics AB
gutgeheißen sind
- Schäden, die durch die Verwendung
von Ersatzteilen entstanden sind, die
Skjulstagatan 11 A, 632 29 Eskilstuna, SWEDEN P.O. Box 1107 631 80 Eskilstuna
T. +46 (0)16 - 16 82 00 F. +46 (0)16 - 13 93 16 E. info@rehobot.se W. www.rehobot.se
manuals search engine
FR
Garantie
réserve que le produit ait fait l'objet
d'une utilisation normale, conformé-
REHOBOT Hydraulics AB garantit ce
ment aux instructions données.
produit contre tous défauts de fab-
Elle ne couvre pas:
rication et de matériaux. Lors de sa
- les dommages résultant d'une usure
fabrication, le dit produit a été soumis
normale ou d'un entretien insuffisant
à un certain nombre de contrôles
- les dommages résultant d'une mau-
destinés à assurer tant sa qualité que
vaise utilisation ou d'une surcharge
son bon fonctionnement.
- les modifications/transforma-
La présente garantie assortie à tout
tions non agréés par REHOBOT
produit neuf, est valable 12 mois à
Hydraulics AB
compter de sa date de livraison. Pour
- les dommages résultant de l'emploi
pouvoir la faire jouer, l'acquéreur de
de prèces de rechange autres que
ce produit devra être en mesure de
d'origine REHOBOT
prouver la date d'achat de ce dernier.
Cette garantie est applicable sous
NL
Garantie
De garantie geldt onder voorwaarde
dat het produkt op normale manier is
Voor dit produkt geven wij volledige
gebruikt en volgens de aanwijzingen
REHOBOT Hydraulics AB garantie
en instructies.
op fabrikage- en materiaalfouten.
De garantie omvat bijv. niet:
Het produkt is tijdens de fabrikage
- schade ten gevolge van slijtage of
een aantale controlepunten gepas-
gebrekkig onderhoud.
seerd ter verzekering van werking en
- schade ten gevolge van foutief
veiligheid.
gebruik of overbelasting.
De garantie geldt voor nieuwe pro-
- veranderingen of ombouwingen die
dukten en is twaalf maanden geldig,
niet zijn goedgekeurd door REHOBOT
gerekend vanaf dat de dag dat de ge-
Hydraulics AB.
bruiker het produkt heeft ontvangen.
- schade ten gevolge van het gebruik
Voor het verlenen van de garantie
van andere dan originele REHOBOT
wordt vereist dat de kwitantie van de
reserveonderdelen.
aankoop van het produkt getoond
De voorwaarden van REHOBOT
kan worden.
IT
Garanzia
prodotto stesso.
La garanzia è valida se il prodotto
Questo prodotto è coperto dalla
viene usato nei modi previsti per
garanzia totale REHOBOT Hydraulics
gli usi a cui è destinato, secondo le
AB per quanto riguarda difetti di
istruzioni e le indicazioni per l'uso.
materiale o di fabbricazione. Durante
La garanzia non copre per esempio:
la produzione il prodotto è stato sot-
- danni provocati da usura normale o
toposto ad una serie di controlli per
da manutenzione carente;
assicurarne qualità e funzionamento.
- danni provocati da un uso inade-
La garanzia si riferisce a prodotti di
guato od eccessivo del prodotto;
nuova costruzione e ha la durata di
- modifiche non approvate per iscritto
1 anno dalla data di acquisto del
dalla REHOBOT Hydraulics AB;
prodotto. Per la validità della
- danni causati dall'uso di ricambi non
garanzia è indispensabile la ricevuta
originali REHOBOT.
comprovante la data di acquisto del
ES
Garantía
La garantía es válida siempre y
cuando el producto sea utilizado
REHOBOT Hydraulics AB garantiza
normalmente y de acuerdo a las
este producto contra defectos de
instrucciones y recomendaciones
fabricación y del material. Durante el
de uso.
proceso de fabricación, el producto
La garantía no cubre por ej.:
ha sido controlado en varias opor-
- daños ocasionados por desgaste
tunidades para asegurar su función
natural o mantenimiento deficiente
y calidad.
- daños causados por operación
La garantía le asegura un producto
deficiente o sobrecarga
nuevo y es válida durante 12 meses
- modificaciones o arreglos no aproba-
a partir de la fecha de recepción del
dos por REHOBOT Hydraulics AB
producto por el usuario. Para que
- daños ocasionados por el uso de
la garantía sea válida, es requisito
repuestos no originales de REHOBOT.
indispensable la presentación del
Para los motores eléctricos y de
comprobante de compra del producto
gasolina vendidos junto con los
con indicación de la fecha.
productos REHOBOT, la responsabi-
PT
Garantia
A garantia só é válida se o produto
tiver sido usado de forma normal e
REHOBOT Hydraulics AB oferece para
segundo as instruções fornecidas.
este produto uma garantia completa
A garantia não abrange por exemplo:
cobrindo defeitos de fabricação e
- Estragos causados por desgaste
de material. Durante a fabricação
normal ou falta de manutenção.
o produto foi submetido a diversos
- Estragos causados por uso erróneo
testes para assegurar um bom
ou sobrecarga.
funcionamento e qualidade.
- Modificações não aprovadas por
A garantia cobre apenas produtos
REHOBOT Hydraulics AB.
novos e é válida por 12 meses,
- Estragos resultantes do uso de
a partir do dia em que o cliente
peças sobresselentes que não sejam
recebeu o produto. Para se proceder
originais REHOBOT.
ao reembolso é exigida a exibição
Para os motores eléctricos e a
do recibo comprovatório da data de
gasolina vendidos em conjunto com
compra do produto.
os produtos REHOBOT, o compro-
misso das REHOBOT Hydraulics AB
baseia-se nos termos de garantia do
En ce qui concerne les moteurs
électriques et à essence vendus
conjointement avec les produits
REHOBOT, REHOBOT Hydraulics AB
applique les conditions de garantie de
chaque fabricant jointes à chacun des
produits en question.
En cas de réclamation, veuillez vous
mettre en rapport avec votre conces-
sionnaire, afin de connaître l'atelier
agréé le plus proche, en vue d'une
réparation ou d'un échange éventuel
du produit concerné.
Faute de respect des conditions
ci-dessus énoncées, la responsabilité
de REHOBOT Hydraulics AB ne saurait
être engagée.
Hydraulics AB betreffende de elektro-
en benzinmotoren die samen met de
REHOBOT-producten worden verkocht,
zijn gebaseerd op de garantievoor-
waarden van de fabrikanten van de
afzonderlijke producten.
Deze voorwaarden worden bij elk
product bijgevoegd. Voor aanspraak
op garantie dient u contact op te
nemen met uw dealer voor informatie
over de dichstbijzijnde geautoriseerde
servicewerkplaats voor reparatie of
eventuele vervanging.
Buiten het hier genoemde neemt
REHOBOT Hydraulics AB geen verdere
aansprakelijkheid op zich.
Per quanto riguarda i motori benzina
ed elettrici venduti insieme ad i
prodotti REHOBOT, la responsabilità
della REHOBOT Hydraulics AB si basa
sulle condizioni di garanzia del fabbri-
cante relative a ciascun prodotto.
Per eventuali interventi in garanzia
contattare il rivenditore per ulteriori
informazioni relative all'officina autor-
izzata REHOBOT per le riparazioni o la
sostituzione.
La REHOBOT Hydraulics AB non si
assume nessuna responsabilità ulte-
riore oltre a quanto sopra descritto.
lidad de REHOBOT Hydraulics AB se
basa en las condiciones de garantía
del fabricante respectivo, adjuntas
al producto.
En caso de querer beneficiarse de la
garantía, tenga a bien dirigirse a su
representante para informarse sobre
el taller oficial más cercano para
reparaciones o cambio.
REHOBOT Hydraulics AB no se
responsabiliza más que por lo que
queda indicado.
respectivo fabricante, anexo a cada
produto.
Sempre que haja lugar a reclama-
ções, dirija-se ao seu concessionário
que o informará acerca de oficina
autorizada, para reparação ou pos-
sível substituição.
REHOBOT Hydraulics AB, não aceita
qualquer outro tipo de responsa-
bilidade.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis