Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung_MAG_115_SPK7:_
Original operating instructions
t
Angle grinder
Originalbetriebsanleitung
k
Winkelschleifer
Instrucţiuni de utilizare originale
Q
Polizor unghiular
Orijinal Kullanma Talimatı
Z
Avuç Taşlama
Art.-Nr.: 44.301.99
03.02.2010
14:58 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01029
115
MAG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Maestro MAG 115

  • Seite 1 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:58 Uhr Seite 1 Original operating instructions Angle grinder Originalbetriebsanleitung Winkelschleifer Instrucţiuni de utilizare originale Polizor unghiular Orijinal Kullanma Talimatı Avuç Taşlama Art.-Nr.: 44.301.99 I.-Nr.: 01029...
  • Seite 2 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:58 Uhr Seite 2...
  • Seite 3 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:58 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:58 Uhr Seite 4 “Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry” Wear ear-muffs. The impact of noise can cause damage to hearing. Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials. Never use the device to work on any materials containing asbestos! Wear safety goggles.
  • Seite 5: Safety Information

    Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:58 Uhr Seite 5 businesses or for equivalent purposes. Important! When using equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. 4. Technical data Please read the complete operating manual with due care. Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times.
  • Seite 6: Before Starting The Equipment

    Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:58 Uhr Seite 6 5. Before starting the equipment Wait until the machine has reached its top speed. You can then position the angle grinder Before you connect the equipment to the mains on the workpiece and machine it. supply make sure that the data on the rating plate are identical to the mains data.
  • Seite 7: Cleaning, Maintenance And Ordering Of Spare Parts

    Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:58 Uhr Seite 7 and a peripheral speed of 80 m/sec. 8. Cleaning, maintenance and ordering Check the direction of rotation when you use of spare parts diamond cutting wheels. The directional arrow on the diamond cutting wheel must point in the Always pull out the mains power plug before starting direction in which the tool rotates.
  • Seite 8: Guarantee Certificate

    Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:58 Uhr Seite 8 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, In the unlikely event that your device develops a fault, we are truly sorry for this, and suggest that you please contact our service department at the address shown on this guarantee card, or contact the nearest authorised DIY store.
  • Seite 9 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:58 Uhr Seite 9 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 10 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:58 Uhr Seite 10 Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung Achtung! verwendet werden. Jede weitere darüber Beim Benutzen von Geräten müssen einige hinausgehende Verwendung ist nicht Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
  • Seite 11: Bedienung

    Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:58 Uhr Seite 11 Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und 5.3 Probelauf neuer Schleifscheiben Vibration auf ein Minimum! Den Winkelschleifer mit montierter Schleif- oder Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. Trennscheibe mindestens 1 Minute im Leerlauf Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig. laufen lassen.
  • Seite 12: Austausch Der Netzanschlussleitung

    Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:58 Uhr Seite 12 Anordnung der Flansche bei Verwendung einer 6.6.2 Trennschleifen gekröpften Trennscheibe (Bild 8) Achtung! Schutzvorrichtung zum Trennen a) Spannflansch verwenden (als Zubehör erhältlich, siehe 8.4). b) Flanschmutter Bei Trennarbeiten den Winkelschleifer in der Anordnung der Flansche bei Verwendung einer Schneidebene nicht verkanten.
  • Seite 13: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:58 Uhr Seite 13 8.3 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile. 8.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden; Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident-Nummer des Gerätes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise, Infos, sowie Bestellmöglichkeit finden Sie unter www.isc-gmbh.info Schutzabdeckung zum Trennen (Art.-Nr.: 44.500.04)
  • Seite 14 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:58 Uhr Seite 14 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse, oder an den nächstgelegenen zuständigen Baumarkt zu wenden.
  • Seite 15 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 15 “Avertisment – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident” Purtaøi o protecøie a auzului. Acøiunea zgomotului pot duce la diminuarea auzului. Purtaøi o mascå de protecøie contra prafului. La prelucrarea lemnului μi a altor materiale poate rezulta praf periculos pentru sånåtate. Nu se vor prelucra materiale cu conøinut de azbest! Purtaøi ochelari de protecøie.
  • Seite 16: Date Tehnice

    Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 16 garanţie atunci când aparatul este folosit în Atenøie! întreprinderile meşteşugăreşti sau industriale ori în La utilizarea aparatelor trebuiesc respectate anumite scopuri similare. reguli de siguranøå pentru a se preveni accidentele μi pagubele. Citiøi cu atenøie aceste instrucøiuni de folosire.
  • Seite 17: Înainte De Punerea În Funcţiune

    Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 17 5. Înainte de punerea în funcţiune 6. Operare Asiguraţi-vă înainte de racordare că datele de pe 6.1 Întrerupător (Fig. 4) plăcuţa de identificare corespund datelor din reţea. Polizorul unghiular este echipat cu un întrerupător de siguranţă...
  • Seite 18 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 18 b) piuliøa flanμei Este interziså prelucrarea cu aceastå maμinå a materialelor care conøin azbest! 6.4 MOTORUL Nu folosiţi niciodată discuri de retezare Pe timpul lucrului motorul trebuie så fie bine aerisit, pentru operaţii de polizare-degrosare! din acest motiv orficiile de aerisire se vor påstra permanent curate.
  • Seite 19: Îndepårtarea Μi Reciclarea

    Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 19 8.4 Comanda pieselor de schimb: La comanda pieselor de schimb trebuiesc menøionate urmåtoarele date; Tipul aparatului Numårul articolului aparatului Numårul Ident al aparatului Numårul piesei de schimb necesare Informaţii, preţuri actuale precum şi posibilităţi de comandă...
  • Seite 20 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 20 Q Certificat de garanţie Stimate clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi la centrul service indicat la finalul acestui certificat de garanţie sau celui mai apropiat magazin de specialitate responsabil.
  • Seite 21 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 21 „İkaz – yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz“ Kulakl∂k tak∂n. Çal∂μma esnas∂nda oluμan gürültü iμitme kayb∂na yol açabilir. Toz maskesi tak∂n. Ahμap ve di©er malzemeler üzerinde çal∂μ∂ld∂©∂nda sa©l∂©a zarar veren tozlar oluμabilir. Asbest içeren malzemelerin iμlenmesi yasakt∂r! ∑μ...
  • Seite 22 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 22 Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkarlar veya Dikkat! endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu Yaralanmalar∂ ve maddi hasarlar∂ önlemek için aletler kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Aletin ile çal∂μ∂rken baz∂ iμ güvenli©i talimatlar∂na riayet ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya benzer edilecektir.
  • Seite 23: Çalıştırmadan Önce

    Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 23 Makineden kaynaklanan gürültü ve titreşim 5.3 YEN∑ TAΩLAMA D∑SKLER∑N∑N DENENMES∑ oluşmasını asgariye indirin! Taμlama makinesini monte edilen taμlama veya Sadece hasarlı ve arızalı olmayan aletler kullanın. kesme diskiyle en az 1 dakika boμta çal∂μt∂r∂n. Aletlerin düzenli olarak bakımını...
  • Seite 24: Elektrik Kablosunun Değiştirilmesi

    Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 24 Düz kesme diski kullan∂ld∂©∂nda flanμlar∂n düzeni Asbestli malzemelerin iμlenmesi yasakt∂r ! (Ωekil 9) Kesme disklerini kesinlikle kaba taμlama için a) Germe flanμ∂ kullanmay∂n∂z. b) Flanμ somunu 6.4 MOTOR 7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi Çal∂μma esnas∂nda motor iyi derecede havaland∂r∂lmal∂d∂r, bu nedenle hava delikleri daima Bu aletin elektrik kablosu hasar gördüğünde temiz tutulmal∂d∂r...
  • Seite 25 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 25 9. Bertaraf etme ve geri kazan∂m Nakliye esnas∂nda hasar görmesini önlemek için alet özel bir ambalaj içinde gönderilir. Bu ambalaj hammadde olup tekrar kullan∂labilir veya geri kazan∂m prosesinde iμlenerek hammaddeye dönüμtürülebilir. Nakliye ve aksesuarlar∂ örne©in metal ve plastik gibi çeμitli malzemelerden meydana gelir.
  • Seite 26 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 26...
  • Seite 27 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 27 YETKİLİ TEKNİK SERVİS LİSTESİ L - LÇ E SERV S A DRES T ELEFO N M E RKE Z E IN H E LL N TRA TE K A . . A tatürk M ah. G irne C ad. N o.43-45 0216 456 60 60 S TA N BU L / K.BA KKA LKÖ...
  • Seite 28 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 28 YETKİLİ TEKNİK SERVİS LİSTESİ L - LÇ E SERV S A DRES T ELEFO N E D RN E E RA Y BO B N A J Küçük S anay i S itesi 12.Blok N o.9 0284 225 26 92 E LA ZI KA LE N DE R BO B N A J...
  • Seite 29: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Winkelschleifer MAG 115 (Maestro) 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2006/95/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Seite 30 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 30 t For EU countries only Never place any electric tools in your household refuse. To comply with European Directive 2002/96/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws, old electric tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g.
  • Seite 31 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 31 Z Sadece AB Ülkeleri ∑çin Geçerlidir Elektrikli cihazlar∂ çöpe atmay∂n∂z. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2002/96/AB nolu Avrupa Yönetmeli©ince ve ilgili yönetmeli©in ulusal normalara uyarlanmas∂ sonucunda kullan∂lm∂μ elektrikli aletler ayr∂μt∂r∂lm∂μ olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek μekilde geri kazan∂m sistemlerine teslim edilecektir.
  • Seite 32 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 32...
  • Seite 33 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 33...
  • Seite 34 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 34 The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
  • Seite 35 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 35 Technical changes subject to change Technische Änderungen vorbehalten Se rezervå dreptul la modificåri tehnice. Teknik de©iμiklikler olabilir...
  • Seite 36 Anleitung_MAG_115_SPK7:_ 03.02.2010 14:59 Uhr Seite 36 EH 02/2010 (01)

Inhaltsverzeichnis