Herunterladen Diese Seite drucken

Intellinet Network Solutions 780117 Handbuch

Modularer netzwerkkabeltester

Werbung

Warranty Information
English: For warranty information, go to manhattanproducts.com/warranty.
Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattanproducts.com/warranty.
Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattanproducts.com/warranty.
Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.com/warranty.
Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts.com/warranty.
Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty.
En México: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. •
Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo
en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones,
ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún
caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC
Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por
la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione
claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto
se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto
ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
Regulatory Statements
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications
Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase
the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit different from the receiver; or consult the
dealer or an experienced radio/TV technician for help.
English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity for this product is available at:
Deutsch: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter:
Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. La declaración de conformidad para este producto esta
disponible en:
Français: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. La Déclaration de Conformité pour ce produit est disponible à l'adresset:
Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
Italiano: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE. La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile al:
intellinetnetwork.com
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Printed on recycled paper.
FCC Class B
CE / R&TTE
Asia & Africa
Europe
IC Intracom Asia
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
INT-780117_QiG-0616_Rev5.01
Network Modular Cable
Instructions
Tester
Model 780117
A
B
C
3
2
D
C
B
1
Before using
• Insert 9v battery (not included).
• Make sure the cable being tested is disconnected from a live source.
To use
1 If performing a loopback test, connect both ends of the RJ45 cable to the Base unit (A and B). If testing on a
patch panel or wall plate, connect the base to the wall plate or patch panel, and connect either Remote unit (C
or D) to the back of the plate or patch panel.
2 Turn on the cable tester.
3 S et the toggle to AUTO for the tester to quickly cycle through the pins and their corresponding LEDs. Set the
toggle to MANUAL and repeatedly press the test button to advance through pins.
4 See the chart for description of the LED indicators. For PoE, either light illuminates.
For specifications, go to intellinetnetwork.com.
intellinetnetwork.com
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
4
D
1 2 3 4 5 6 7 8 G
English: Connected
Français: Connecté
Deutsch: V erbunden
Polski: Połączony
Español: Conectado
Italiano: Collegato
1 2 3 4 5 6 7 8 G
English: Disconnected
Français: Déconnecté
Polski: Brak połączenia
Deutsch: Getrennt
Español: Desconectado
Italiano: Scollegato
1 2 3 4 5 6 7 8 G
English: Shorted
Français: Court-circuité
Deutsch: Kurzschluss
Polski: Zwarcie
Español: Cortocircuito
Italiano: Cortocircuito
A
1 2 3 4 5 6 7 8 G
English: Miswired
Français: Mal branché
Deutsch: Falsch verdrahtet
Polski: Źle zarobiony
Español: Mal cableado
Italiano: C ablaggio errato

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Intellinet Network Solutions 780117

  • Seite 1 Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts.com/warranty. Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty. Model 780117 En México: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. •...
  • Seite 2 Deutsch: Modularer Netzwerkkabeltester Polski: Tester Okablowania Modularny Przed użyciem Vor dem Gebrauch • Włóż baterię 9V (brak w zestawie). • Legen Sie eine 9V-Batterie ein (nicht im Lieferumfang). • Upewnij się, że kabel który zamierzasz sprawdzić jest odłączony od jakiegokolwiek źródła • Achten Sie darauf, dass das zu testende Kabel nicht mit einem eingeschalteten Gerät verbun- napięcia. den ist. Używanie Anwendung 1 Podłącz dwa końce testowanego przewodu RJ45 do Testera głównego (A oraz B). W przy- 1 F ür die Durchführung eines Loopback-Tests schließen Sie beide Enden des RJ45-Kabels an padku testowania przewodu zarobionego na gniazdku lub panelu krosowym, Tester główny die Basiseinheit an (A und B). Für den Test eines Patchpanels oder einer Wanddose schließen podłącz do gniazdka lub panelu krosowego, Terminator (C lub D) również podłącz o odpow- Sie die Basiseinheit an die Wanddose oder das Patchpanel an und schließen Sie dann eine der iedniego gniazdka lub portu panelu krosowego. Remote-Einheiten (C oder D) an die Rückseite der Wanddose oder des Patchpanels an. 2 Włącz tester okablowania. 2 Schalten Sie den Kabeltester ein. 3 U staw przełącznik na AUTO aby wykonać szybki cykliczny test żył, sprawdź sygnalizację 3 S tellen Sie den Schalter auf AUTO, um durch die Pins und die entsprechenden LEDs zu diodową poszczególnych żył. Ustaw przełącznik na MAUAL i kilkukrotnie wciśnij przycisk testu schalten. Stellen Sie den Schalter auf MANUAL und drücken Sie wiederholt auf den Test-Knopf,...