Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Piezas y Componentes
  • Parts and Components
  • Teile und Komponenten
  • Parti E Componenti
  • Peças E Componentes
  • Onderdelen en Componenten
  • Instrucciones de Seguridad
  • Antes de Usar
  • Funcionamiento
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Especificaciones Técnicas
  • Reciclaje de Electrodomésticos
  • Garantía y SAT
  • Safety Instructions
  • Before Use
  • Operation
  • Cleaning and Maintenance
  • Disposal of Old Electrical Appliances
  • Technical Specifications
  • Technical Support Service and Warranty
  • Instructions de Sécurité
  • Avant Utilisation
  • Fonctionnement
  • Comment Utiliser L'appareil
  • Nettoyage et Entretien
  • Unité Principale
  • Spécifications Techniques
  • Recyclage des Électroménagers
  • Garantie et SAV
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Prima Dell'uso
  • Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Corpo Principale
  • Specifiche Tecniche
  • Riciclaggio Degli Elettrodomestici
  • Garanzia E SAT
  • Instruções de Segurança
  • Antes de Usar
  • Funcionamento
  • Limpeza E Manutenção
  • Especificações Técnicas
  • Reciclagem de Eletrodomésticos
  • Garantia E SAT
  • Veiligheidsinstructies
  • Voor Gebruik
  • Werking
  • Schoonmaken en Onderhoud
  • Technische Specificaties
  • Recyclage Van Elektrische Apparaten
  • Garantie en Technische Ondersteuning
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
PowerTwist 500
Batidora de varillas/Hand Mixer
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec PowerTwist 500

  • Seite 1 PowerTwist 500 Batidora de varillas/Hand Mixer Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding...
  • Seite 3 INDEX INDICE 1. Parts and components / 04 1. Parti e componenti / 04 2. Safety instructions / 12 2. Istruzioni di sicurezza / 29 3. Before use / 13 3. Prima dell’uso / 30 4. Operation / 13 4. Funzionamento / 30 5.
  • Seite 5 Unité principale Corpo principal Bouton Turbo Botão turbo Sélecteur de la vitesse Seletor de velocidade Bouton de libération des accessoires Botão de desbloqueio de acessórios Crochets pétrisseurs Gancho de amassar Fouets pour battre Batedores de varas Fouet ballon Batedor de varas de globo Gehäuse Hoofdbehuizing Turbo-Taste...
  • Seite 23: Sicherheitshinweise

    • Lassen Sie das Kabel niemals über der Arbeitsfläche hängen und in Kontakt mit heißer Oberfläche kommen. • Die Verwendung von Teilen, die nicht von Cecotec hergestellt oder empfohlen wurden könnte zu Bränden, Stromschlägen oder Personen- und Sachschäden führen. •...
  • Seite 24: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Setzen Sie das gewünschte Zubehör in den Hauptkörper des Handmixers ein. (1) Vergewissern Sie sich, dass das Zubehör richtig eingesetzt ist und festgezogen ist. (1-3) Hinweis: Installieren und deinstallieren Sie das Zubehör ausschließlich, wenn der Geschwindigkeitsregler auf „0“-Position steht. POWERTWIST 500...
  • Seite 25: Empfehlungen

    Fangen Sie das Zubehör an der Achse mit einer Hand und drücken Sie die Freigabetaste. EMPFEHLUNGEN • Verwenden Sie Butter oder Margarine bei Raumtemperatur zum Schlagen oder, um die Vermischung für Torten zu verdicken. • Die verdichteten oder größeren Vermischungen brauchen mehr Vermischungszeit. POWERTWIST 500...
  • Seite 26: Reinigung Und Wartung

    Schalten Sie das Gerät aus, trennen Sie den Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie das Zubehör heraus, bevor Sie das Gerät reinigen. • Vermeiden Sie die Verwendung von Reinigungsmitteln oder Scheuer-Schwämmen, da sie das Produkt schaden könnten. POWERTWIST 500...
  • Seite 27: Auflagerung

    Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren Ort auf, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht verwenden. 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Model: PowerTwist 500 Produktreferenz: 04120 220 -240 V ~ 50/60 Hz, 500 W Hergestellt in China | Entworfen in Spanien 7.
  • Seite 28: Garantie Und Technischer Kundendienst

    Defekt dem Verbraucher zugerechnet werden kann. • Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. • Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.

Inhaltsverzeichnis