Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BENUTZERHAND-
BUCH
Wärmebildkamera
für die KFZ-
Diagnostik
Modell TG275

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Flip TG275

  • Seite 1 BENUTZERHAND- BUCH Wärmebildkamera für die KFZ- Diagnostik Modell TG275...
  • Seite 3 BENUTZERHANDBUCH Wärmebildkamera für die KFZ-Diagnostik #NAS100009; r. AJ/63978/63978; de-DE...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Übertragen von Bildern über Bluetooth® ....... 21 FCC-Konformität ............23 Firmware-Aktualisierungen vor Ort........25 System-Firmware-Update........... 25 Wartung ................26 Reinigung ............... 26 Hinweise zum Akku und zur Wartung ......26 Entsorgung elektronischer Geräte ........ 26 Zurücksetzen der TG275 ..........26 #NAS100009; r. AJ/63978/63978; de-DE...
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Technische Daten.............. 28 10.1 Bildaufzeichnung und technische Daten der Optik ... 28 10.2 Detektor-Spezifikationen ..........28 10.3 Spezifikationen Bilddarstellung ........28 10.4 Messspezifikationen..........29 10.5 Messanalyse – Spezifikationen ........29 10.6 Konfigurationsspezifikationen ........29 10.7 Spezifikationen Bildspeicherung ........30 10.8 Digitalkamera ............
  • Seite 7: Gutachterkommissionen

    Gutachterkommissionen 1.1 Urheberrecht ©2020 FLIR Systems, Inc. Weltweit alle Rechte vorbehalten. Keine Softwarekomponenten einschließlich dem Quellcode dürfen ohne vor- herige schriftliche Genehmigung durch FLIR Systems auf irgendeine Weise, elektronisch, magnetisch, optisch, manuell oder anderweitig vervielfältigt, übertragen, kopiert oder in eine andere Sprache oder Computersprache über- setzt werden.
  • Seite 8: Einleitung

    Sie schnell die Ursache von wärmebedingten Problemen fin- den und potenzielle Fehler bei der Wartung und Reparatur von Fahrzeugen erkennen können. Registrieren Sie die TG275 innerhalb von 60 Tagen unter dem nachstehenden Link, um die Garantieverlängerung für 2–10 Jahre zu ak- tivieren: https://support.flir.com/prodreg.
  • Seite 9: Sicherheit

    Sicherheit 3.1 Sicherheitswarnungen und Vorsichtshinweise WARNUNG ⚠ Dieses Symbol neben einem anderen Symbol bedeutet, dass sich weitere Informatio- nen im Handbuch befinden. WARNUNG Die Schutzart IP54 des Geräts ist nur wirksam, wenn die obere Klappe (die die USB-C- Buchse abdeckt) vollständig abgedichtet ist. Bedienen Sie das Gerät nicht mit geöffneter Klappe, außer zum Laden und zur PC-Schnittstelle.
  • Seite 10 Sicherheit VORSICHT Wichtige Sicherheitsinformationen finden Sie auf dem Etikett mit dem Hinweis VORSICHT (siehe unten). #NAS100009; r. AJ/63978/63978; de-DE...
  • Seite 11: Beschreibung

    Beschreibung 4.1 Produktbeschreibung Abbildung 4.1 Bildgebendes IR-Thermometer – Beschreibung 1. Anzeigebereich 2. Zurück-Taste (zurück zum Menüsystem) 3. Laserpointertaste 4. Navigationstasten nach oben/unten und Netztaste (lange Betätigung)/Me- nütaste (kurze Betätigung) 5. Tragebandhalterung 6. Zubehörhalterung 7. Hochtemperatur-Hebelschalter 8. Lepton® IR-Kamera mit 160 × 120 Pixeln 9.
  • Seite 12: Beschreibung Der Steuerschaltflächen

    Taste zum Aktivieren des Laserpointers Auslöser betätigen, um ein Kamerabild aufzunehmen TRIGGER Auslöser betätigen, um das Menüsystem zu verlassen 4.3 Beschreibung des Displays Abbildung 4.2 Die TG275 zeigt an 1. Menübereich 2. Datum und Uhrzeit 3. Akkustatus in Prozent 4. Akkustatusanzeige 5.
  • Seite 13 Beschreibung 6. USB-Verbindung aktiv 7. Kamerabildbereich 8. Fadenkreuz mit zentralem Messpunkt 9. Laserpointer aktiv 10. Temperaturmessung mit zentralem Messpunkt #NAS100009; r. AJ/63978/63978; de-DE...
  • Seite 14: Bedienung

    Die TG275 wird mit einem Lithium-Akku betrieben. Halten Sie die Netztaste (Mitte) etwas länger gedrückt, um die TG275 ein- oder auszuschalten. Wenn sich die TG275 nicht einschaltet, laden Sie den Akku, indem Sie ihn mit dem mitgelieferten USB-C-Kabel an ein Netzladegerät (nicht im Lieferumfang ent- halten) mit 5 V/1 A anschließen.
  • Seite 15 Bild anzeigen. 3. Richten Sie die Kamera auf den Testbereich, und scannen Sie nach Be- darf. Sehen Sie sich das Kamerabild auf dem Display der TG275 an. 4. Verwenden Sie den Laserpointer, um einen Punkt genau anzuvisieren. Drücken Sie die Laserpointertaste, um den Laserpointer einzuschalten.
  • Seite 16: Hochtemperaturschalter

    [752 ℉]) zugänglich. 5.4 Kamera für sichtbares Spektrum Abbildung 5.3 Bild Digitalkamera für sichtbares Spektrum 1. Halten Sie die Netztaste lang gedrückt, um die TG275 einzuschalten. 2. Wählen Sie im Menüsystem den Modus „Sichtbares Bild“ (unter Bildan- passungen/Bildmodus) aus. 3. Richten Sie die Kamera auf den Testbereich, und scannen Sie nach Bedarf.
  • Seite 17: Aufnehmen, Anzeigen, Übertragen, Senden Und Löschen Von Kamerabildern

    DATEIEN LÖSCHEN“ aus, um das ausgewählte Bild oder alle gespeicher- ten Bilder zu entfernen. 5. Um Bilder auf einen PC zu übertragen, schließen Sie die TG275 über das mitgelieferte USB-Kabel an einen PC an. Der USB-Anschluss befindet sich an der Oberseite der TG275 unter der Klappe. Sobald sie an den PC angeschlossen ist, können Sie die TG275 wie jedes andere externe Spei-...
  • Seite 18: Programmierung Des Menüsystems

    Programmierung des Menüsystems 6.1 Menüsystem – Grundlagen Drücken Sie kurz die Menütaste, um auf das Menüsystem zuzugreifen. Ver- wenden Sie die MENÜ-Taste, um Einstellungen ein- oder auszuschalten, ver- wenden Sie die Zurück-Taste, um zum vorherigen Bildschirm zu wechseln, und verwenden Sie die Pfeile, um zu blättern. Außerdem wird die MENÜ-Taste in einigen Fällen zur Bestätigung von Einstellungen verwendet.
  • Seite 19 Programmierung des Menüsystems • BILDANPASSUNGEN: Drücken Sie die MENÜ-Taste, um auf die BILDMO- DI (einschließlich MSX®-Ausrichtung) und FARBEN zuzugreifen, siehe unten: 1. Bildmodi: Drücken Sie MENÜ bei BILDMODI, und wählen Sie mit den Pfeiltasten SICHTBARES BILD oder WÄRMEBILD UND SICHTBARES BILD (MSX®) aus.
  • Seite 20 Programmierung des Menüsystems 2. MSX®-Ausrichtung: Passen Sie die Ausrichtung (so, dass das Wärmebild und das sichtbare Bild genau aufeinander ausgerichtet sind) wie folgt an: Drücken Sie während der Anzeige des Bildschirms WÄRMEBILD UND SICHTBARES BILD im Menü die MENÜ-Taste, um den MSX®-Einstel- lungsbildschirm aufzurufen, und verwenden Sie dann die Pfeiltasten, um die Ausrichtung anzupassen.
  • Seite 21: Untermenü Einstellungen

    Programmierung des Menüsystems 3. Farben: Drücken Sie im Farbmenü die MENÜ-Taste, und wählen Sie mit den Pfeiltasten eine Farbpalette aus: Eisen, Regenbogen, Weiß heiß, Schwarz heiß, Arktis oder Lava. Drücken Sie zur Bestätigung der Auswahl die MENÜ-Taste. • SETTINGS: Drücken Sie die MENÜ-Taste, um das Untermenü Einstellun- gen aufzurufen (siehe unten): 6.3 Untermenü...
  • Seite 22 Programmierung des Menüsystems 1. Zentraler Messpunkt: Drücken Sie die MENÜ-Taste, um das Fadenkreuz der Anzeige zu aktivieren/deaktivieren. Das Fadenkreuz sollte nur als Re- ferenz verwendet werden, um die Stelle zu identifizieren, an der die Tem- peratur gemessen wird. Verwenden Sie den Laserpointer für eine genauere Anvisierung.
  • Seite 23 Programmierung des Menüsystems 1. Bluetooth®: Drücken Sie die MENÜ-Taste, um Bluetooth® ein- oder aus- zuschalten. Weitere Informationen finden Sie in Abschnitt 7, Bluetooth®- Kommunikation und FLIR Tools™. 2. Laser: Drücken Sie die MENÜ-Taste, um den Laserpointer zu aktivieren/ deaktivieren. Wenn diese Option aktiviert ist, können Sie den Laserpointer mit der Laserpointertaste einschalten.
  • Seite 24 Programmierung des Menüsystems 4. Autom. Abschaltung (APO): Blättern Sie mit den Pfeilen, und wählen Sie mit der MENÜ-Taste die gewünschte APO-Zeit (5/15/30 Minuten) aus. Wählen Sie „Nie“ aus, um die APO zu deaktivieren. • ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN 1. Temperatureinheit: Wählen Sie mit den Pfeiltasten und der MENÜ-Taste ° C oder °F aus.
  • Seite 25 Programmierung des Menüsystems 3. Sprache: Wählen Sie mit den Pfeiltasten und der MENÜ-Taste eine Spra- che aus. 4. Systeminformationen: Scrollen Sie zum gewünschten Thema: Modell- nummer, Seriennummer, Softwareversion, Revision, Akkustatus (%) und verbleibende interne Speicherkapazität. • ALLGEMEINE SYSTEMINFORMATIONEN: Drücken Sie die MENÜ-Taste, um Compliance-Informationen anzuzeigen.
  • Seite 26 Programmierung des Menüsystems • ZURÜCKSETZEN AUF STANDARDEINSTELLUNGEN: Befolgen Sie die Aufforderungen, um die Benutzereinstellungen auf die Standardeinstellun- gen zurückzusetzen. #NAS100009; r. AJ/63978/63978; de-DE...
  • Seite 27: Bluetooth®-Kommunikation Und Flir Tools

    FLIR Tools™-App ausgeführt wird, werden konti- nuierlich Messwerte an das Mobilgerät gesendet und in Echtzeit angezeigt. Sie können auch Bilder, die auf der TG275 gespeichert sind, an Ihr Mobilgerät senden. 7.2 Download der FLIR Tools™-App für Mobilgeräte Laden Sie die App für Mobilgeräte aus dem Google Play™...
  • Seite 28 Bluetooth®-Kommunikation und FLIR Tools™ Abbildung 7.1 Koppeln der TG275 mit einem Mobilgerät Abbildung 7.2 Senden von Bildern an ein Mobilgerät #NAS100009; r. AJ/63978/63978; de-DE...
  • Seite 29: Fcc-Konformität

    Bluetooth®-Kommunikation und FLIR Tools™ Abbildung 7.3 Anzeigen übertragener Bilder auf einem Mobilgerät 7.5 FCC-Konformität Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb erfolgt unter den folgenden zwei Bedingungen: 1. Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen. 2. Dieses Gerät muss jede empfangene Interferenz zulassen, darunter Inter- ferenzen, die einen unerwünschten Betrieb auslösen könnten.
  • Seite 30 Bluetooth®-Kommunikation und FLIR Tools™ 4. Händler oder erfahrenen Funk-/Fernsehtechniker hinzuziehen. WARNUNG Nimmt der Benutzer Änderungen oder Anpassungen vor, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, verliert er dadurch die Be- rechtigung zum Betrieb des Geräts. #NAS100009;...
  • Seite 31: Firmware-Aktualisierungen Vor Ort

    Datei auf die TG275 zu übertragen. Firmware-Updates stehen bereit auf https://support.flir.com. HINWEIS Die TG275 ist nicht zu 100 % kompatibel mit USB-C-zu-USB-C-Kabeln. Verwenden Sie nur USB-C-zu-USB-A-Kabel. Das mitgelieferte Kabel ist ein USB-C-zu-USB-A-Kabel. Zum Aktualisieren der Firmware benötigen Sie: • Zugriff auf die Website, auf der sich die Aktualisierungsdatei befindet: https://support.flir.com...
  • Seite 32: Wartung

    FLIR Systems-Ansprechpartner. 9.4 Zurücksetzen der TG275 Wenn das Display der TG275 nicht mehr reagiert oder die TG275 in irgendei- ner Weise nicht mehr normal funktioniert, halten Sie die Tasten nach oben und unten mindestens 10 Sekunden lang gedrückt. Lassen Sie die Tasten los,...
  • Seite 33 Wartung wenn sich die TG275 ausschaltet. Schalten Sie das Gerät nach dem Aus- schalten wieder ein, um den Betrieb wieder aufzunehmen. Durch Zurückset- zen der TG275 gehen keine Daten verloren. Wenn die Probleme weiterhin bestehen, wenden Sie sich an FLIR, um weitere Unterstützung zu erhalten.
  • Seite 34: Technische Daten

    Technische Daten 10.1 Bildaufzeichnung und technische Daten der Optik IR Auflösung 160 × 120 Pixel Digitale Bildbearbeitung Einschl. Wärmeempfindlichkeit/NETD < 70 mK 57° × 44° Bildfeldwinkel (FOV, Field of View) Minimale Fokusentfernung 0,3 m (0,89 ft) Entfernung-zu-Punkt-Verhältnis 30:1 Zweibereichsbetrieb Bereich 1: < 400 ℃ (752 ℉) Bereich 2: >...
  • Seite 35: Messspezifikationen

    Technische Daten 10.4 Messspezifikationen -25 ~ 550 ℃ (-13 ~ 1022 ℉) Temperaturbereich für Messobjekt –25 ℃ bis 0 ℃ (–13 ℉ ~ 32 ℉): ± 3,0℃ (± Genauigkeit bei Umgebungstemperatur: 15 ~ 35 ℃ (59 ~95 ℉) 7,0℉) 0 ℃ ~ 50 ℃ (32 ℉ ~ 122 ℉): ±2,5℃ (± 5℉) 50 ℃...
  • Seite 36: Spezifikationen Bildspeicherung

    Technische Daten Sprachen Chinesisch (traditionell), Chinesisch (ver- einfacht), Dänisch, Deutsch, Englisch, Fin- nisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rus- sisch, Schwedisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch, Ungarisch Firmware-Aktualisierungen Vom Benutzer verwaltbar (Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung) 10.7 Spezifikationen Bildspeicherung Speichermedien eMMC 4G Bildspeicherkapazität...
  • Seite 37: Datenkommunikation Und Schnittstellenspezifikationen

    Helligkeitseinstellung) 4,5 Stunden bei eingeschaltetem Laser (mittlere Helligkeitseinstellung) Akkuladungshaltedauer Mindestens 30 Tage Ladesystem Akku wird innerhalb der TG275 geladen Ladedauer 90 % in 4 Stunden und 100 % in 6 Stunden Energiesparoptionen APO einstellbar auf 5/15/30 Minuten. Kann deaktiviert werden.
  • Seite 38: Physische Daten

    0,39 kg (13,9 oz) Abmessungen (L × B × H) 210 × 64 × 81 mm (8,3 × 2,5 × 3,2 Zoll) Zubehörhalterung UNC ¼"-20 10.15 Im Lieferumfang enthaltene Ausrüstung Standardausrüstung TG275, USB-C-Kabel, gedruckte Kurzanleitung, Trage- schlaufe, Tragetasche #NAS100009; r. AJ/63978/63978; de-DE...
  • Seite 39: 11 2-10-Garantieverlängerung

    2–10-Garantieverlängerung Um die 2–10-Garantieverlängerung zu aktivieren, registrieren Sie Ihr Produkt bitte innerhalb von 60 Tagen nach dem Kauf. Im Übrigen gilt die standardmä- ßige einjährige Garantie ab Kaufdatum. Die 2–10-Garantieverlängerung er- streckt sich auf Teile und Arbeitskosten für die Kamera (2 Jahre) und den Detektor (10 Jahre).
  • Seite 40: Kundendienst

    Kundendienst Reparatur, Kalibrierung und technischer Support: https://support.flir.com. 12.1 Unternehmenszentrale FLIR Systems, Inc. 27700 SW Parkway Avenue Wilsonville, OR 97070, USA #NAS100009; r. AJ/63978/63978; de-DE...
  • Seite 42 last page Website http://www.flir.com Customer support http://support.flir.com Copyright © 2020, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Disclaimer Specifications subject to change without further notice. Models and accessories subject to regional market considerations. License procedures may apply. Products described herein may be subject to US Export Regulations.

Inhaltsverzeichnis