Herunterladen Diese Seite drucken

Atera SIGNO 045 187 Montageanleitung Seite 3

Werbung

1
2
3
Achtung • Attention •
Attention • Attenzione
Art.no.: 092 419 (1x)
D
Montage Aufsetzschutz
1. Beim Aufsetzen des Dachträgers schieben Sie
zum Schutz des Daches den Aufsetzschutz (A)
auf einen der beiden Dachträgerfüße (B) auf. Set-
zen Sie den Dachträgerfuß mit dem Aufsetzschutz
auf einer Seite vorsichtig gemäß der Ausrich-
tungsvorgabe auf der Unterseite des Profils auf
die Dachkanalschoner (C).
2. Montieren Sie dann zunächst den anderen
Dachträgerfuß (D). Dann Aufsetzschutz (A) wie-
der entfernen und Dachträgerfuß (B) montieren.
3. Aufsetzschutz für die Füße der anderen Träger-
brücke (E und F) in gleicher Weise anwenden.
GB
Using of foot guard
1. When fitting the roof bars, push the foot guard
(A) onto the mounting bracket (B) at the end of
one of the roof bars. Carefully position the moun-
ting bracket with foot guard on top of the gutter
protector (C), aligning it as indicated on the bot-
tom of the moulding.
2. Now fit the other mounting bracket (D). Next
remove the foot guard (A) again and fit mounting
bracket (B).
3. Use the foot guard to fit the mounting brackets
of the other roof bar (E and F) in the same way.
F
Montage de la protection d´appui
1. Afin de protéger le toit lors de la pose de la
galerie, faites glisser la protection d'appui (A) sur
le pied (B) de la galerie de toit. Posez alors déli-
catement le pied équipé de la protection d'appui
sur les protège-gouttière (C) en suivant bien la
direction indiquée sur la face inférieure du profil.
2. Montez ensuite le pied (D) de la galerie de toit.
Puis retirez la protection d'appui (A) et montez le
pied (B).
3. Utilisez de la même façon la protection d'appui
pour les pieds de l'autre traverse (E et F).
I
Montaggio della protezione dei piedini
1. Nel posizionamento delle barre portatutto, per
proteggere il tetto, inserire la protezione dei piedini
(A) su uno dei due piedini della barra portatutto
(B). Porre con cautela il piedino della barra porta-
tutto con la protezione inserita da un lato sulla
parte inferiore del profilo nella protezione della sca-
nalatura (C) prestando attenzione alle indicazioni
di direzione.
2. Montare poi innanzitutto l'altro piedino della
barra portatuto (D). Quindi rimuovere la protezione
dei piedini (A) e montare il piedino della barra por-
tatutto (B).
3. Utilizzare nello stesso modo la protezione dei
piedini per l'altra barra portatutto (E e F).

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Signo 044 187