Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Quick Start Guide

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MWM PHASE

  • Seite 1 Quick Start Guide...
  • Seite 2 Quick start guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Quick start guide (Deutsch) クイ ック ・ スタート ・ ガイド Warranty...
  • Seite 3: Before Starting

    Quick Start Guide Before starting Setup For the latest information about Phase, product registration, or additional support Follow these steps carefully to make sure you visit mwm-store.com/support get the best experience with your Phase. Connect Phase to your DVS interface...
  • Seite 4: Additional Features

    A paired Remote out of the Receiver automatically goes to sleep mode after 10 minutes of immobility. Sleep mode lets you Sleep Mode Phase with save power when you’re not using Phase. analog mixer To wake your Remote from sleep mode, simply make it move. Phase Remote...
  • Seite 5: Guide De Démarrage Rapide

    Vos Remotes sont maintenant calibrées et LED d’état prêtes à être utilisées. Note : Si vous utilisez votre Phase pour la première fois, nous vous recommandons de charger pleinement vos Assurez-vous que votre logiciel DJ soit réglé en mode Remotes avant de les utiliser.
  • Seite 6: Exemples De Configuration

    Exemples de configuration Fonctions additionnelles Pour activer les fonctions suivantes, votre Receiver Phase et table de mixage doit être branché à une source d’énergie. avec DVS intégré Remote Phase Placez la Remote que vous souhaitez jumeler sur le socle vide de votre choix du Receiver et appuyez longtemps (3 sec.) sur...
  • Seite 7: Guía De Inicio Rápido

    GUÍA DE INICIO RÁPIDO ANTES DE EMPEZAR CONFIGURACIÓN Para obtener la última información sobre Phase, registro del producto o soporte adicional, Siga estos pasos atentamente para utilizar lo visite mwm-store.com/support. mejor posible su Phase. Conecte Phase a su interfaz DVS El Receiver debe estar conectado a una fuente de Configuración...
  • Seite 8: Funciones Adicionales

    Ejemplos de configuración FUNCIONES ADICIONALES Para utilizar las funciones inferiores, debe conectar Phase y mezcladora DVS el Receiver a una fuente de alimentación. integrada Phase Remote Coloque el Remote que desee emparejar en la base vacía Phase Receiver que elija en el Receiver y mantenga pulsado (3 s) el botón Emparejamiento Configuración coincidente.
  • Seite 9 Hinweis: Falls Sie Phase zum ersten Mal verwenden, USB-Anschluss empfehlen wir Ihnen, die Sendeeinheiten vor dem Hinweis: Phase ist ab Werk für die Serato DJ Software © ersten Gebrauch vollständig aufzuladen. Der Ausgangskanäle A & B optimiert. Sollten Sie eine andere DJ-Software verwenden, Ladevorgang benötigt etwa 2 Stunden.
  • Seite 10: Zusätzliche Funktionen

    Eine verbundene Sendeeinheit wechselt nach 10 Minuten ohne Phase mit analoger Benutzung automatisch in den Schlaf-Modus. Somit wird Strom Schlaf-Modus gespart, während Phase nicht verwendet wird. Mixer Um den Schlaf-Modus zu beenden, bewegen Sie einfach die Sendeeinheit. Phase Remote...
  • Seite 11 ー上に置きます。 レシーバー上にリモコンを置きます。 レシーバーが電 ドックB ドックA 源(コンピューター、 コンセント...)に接続されると、 自 リモコン ・ バッテリ LEDストリップが完全に充電されるまで、 リモコンを移動さ 動的に充電が開始されます。 せないでください。 リモコンは校正が完了し、 使用する準備が ー表示灯 できています。 注:Phaseを最初に使用する前に完全にリモコンを充電する ことを推奨します。 完全にリモコンを充電するには2時間程度 必要となります。 DJソフトウェアのモード設定が正しく、 Phase使用の準備が できていることを確かめてください。 ステータスLED 注: デフォルトでは、 Phaseは、 Serato DJソフトウェア©に最適化されて います。 別のDJソフトウェアを使用する場合はPhase設定ソフトウェア から設定を行います。 これでPhaseを使用する準備ができました! USBポート 出力チャネルA & B...
  • Seite 12 セットアッ プの例 追加機能 下記の機能を利用する場合、 レシーバーと電源を接続する 必要があります。 Phase そして一体型DVSミ キサー Phase レシーバ レシーバーの空のドックに、 ペアリングしたいリモコンを置き、 対応するセッ Phase リモート 組み合わせ トアッ プ ・ ボタンを長押し(3秒)します。 LEDの点滅が停止すると、 新しいリ モコンが、 レシーバーとペアリングされます。 2つ以上のリモコンが必要 USB電源ケーブル 注: レシーバーの各側で同時に1台のリモコンとのみペアリングできます。 ライン出力 ライン入力 対応するリモコンのセッ トアッ プ ・ ボタンを一度押します。 リモコンが休止す 休止/再開 一体型DVSミキサー るとLED灯がわずかに暗くなります。...
  • Seite 13: Warranty

    à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités warranty service to you, and your MWM Product’s eligibility to receive a du Produit MWM ; (i) si le numéro de série MWM a été altéré ou effacé du technical specifications, user manuals and service communications.
  • Seite 14 Si une pièce ou un produit est remplacé ou si un remboursement est consenti, conformément à l’Engagement de confidentialité MWM disponible sur le site país que no sea el país de compra del Producto de MWM. Si el servicio para el Producto de MWM. Si sigue todas las instrucciones, MWM pagará el envío tout produit de remplacement deviendra votre propriété...
  • Seite 15 保証サービスをお求めになるには Somit verstehen sich die Leistungen aus der zweijährigen eingeschränkten erfasst. 代理店に本製品を返送してください。 詳しくは当社のhttps://www.mwm-store.com/ MWM Garantie als Ergänzung und nicht als Ersatz für die Rechte, die durch Wenn Sie Service in einem Land außerhalb Deutschlands in Anspruch nehmen terms-of-salesをご覧ください。 お客様が保証期間内にMWMに対し有効な請求を行った場合、 MWMの裁量により以...
  • Seite 16 More information on http://www.mwm-store.com/phase/specs Designed in Paris, made in China. © MWM. All rights reserved. RCS Paris : 513 627 299. Packaging and visuals are not contractual. Product Specifications may change without prior notice. Warranty: see user guide. Phase and the Phase logo are trademarks of...

Inhaltsverzeichnis