Herunterladen Diese Seite drucken
September 2003
GFK-1794F
Mounting Dimensions and Spacing Requirements
Cotes de Montage et Contraintes d'Espacement
Montage- und Abstandsmaße
Dimensioni di montaggio e requisiti di spazio
Dimensiones de montaje y espacio necesario
50 mm
(1.97 in)
95mm (3.80 in)
85mm (3.40 in)
90mm
(3.60 in)
80mm
(3.20 in)
4.8mm
(0.20in)
50 mm
(1.97 in)
Minimum allowance for cooling
Dégagement d'aération
Minimalabstände zur Kühlung
Spazio per il raffreddamento
Margen para enfriamiento
50 mm
(1.97 in)
90mm
(3.60 in)
80mm
(3.20 in)
4.8mm
(0.20in)
50 mm
(1.97 in)
95 mm (3.80 in)
76 mm (3.04 in)
10 mm
(0.39 in)
150mm (6.00 in)
140mm (5.60 in)
10 mm
(0.39 in)
VersaMax Micro PLC Expansion Unit
Input
Expansion Port
Installation
Up to four Expansion Units can be connected to one Micro PLC.
The Expansion Unit can be mounted on a wall or panel using screws, or on
a DIN rail. The Expansion Unit must be mounted on a vertical surface. Do
not mount it on a horizontal surface.
CAUTION: Power down the Micro PLC before connecting the Expansion
Unit. Connecting the Expansion Unit with the Micro PLC powered up could
damage the expansion unit or cause the base unit to malfunction.
The Expansion Unit's input expansion port must be connected to the
output expansion port of the base Micro PLC (or another expansion unit).
Connecting the unit in the reverse position could damage the Expansion
Unit.
The 34-pin ribbon cable provided with the Expansion Unit has keyed
connectors to prevent incorrect connection. Powering up the system with the
cable improperly installed could damage the Expansion Unit.
Installation
Il est possible de connecter en série jusqu' à quatre unités d'extension à un
Micro PLC.
L'Unité d'extension peut être vissée sur un mur ou un panneau, ou bien montée
sur un rail DIN. L'Unite d'extension doit être montée sur une surface verticale.
Ne jamais la monter sur une surface horizontale.
Attention: Mettez le Micro PLC hors tension avant de connecter l'Unité
d'extension. So vous essayez de connecter l'Unité d'extension lorsque le Micro
PLC et sous tension, vous risquez d'endommager celle-ci ou de provoquer une
defaillance de l'unite centrale.
La port d'entrée de l'Unité d'extension doit être connecte au porte de sortie de
l'unité d'extension de l'unité centrale programmable (ou à autre unité
d'extension). Si vous connectez l'unite en position inversée, vous risquez
d'endommager l'Unité d'extension.
La nappe de connexion pour 34 broches prévue pour l'Unité d'extension es
dotée de connecteurs codés pour eviter une connexion inpropre. La mise sous
tension du système avec un cable mal installé pourrait endommader l'Unité
d'extension.
Installation
Das Erweiterungsmodul kann auf eine Montageplatte oder eine DIN-Schiene befestigt werden. Die
Erweitung muß vertikal montiert werden. Eine horizontale Montage ist nicht zulässig.
Vorsich: Schalten Sie dasMicro SPS Gruindgerät ab, bevor Sie eine Erweitung anschließen.
Wenn Sie das Erweitungensmodul bie eingeschaltetem Grundgerät anschließen, könne Schäden
an beiden Geräten entstehen.
Das Auschlußkabel der Erweiterung muß an den dafür vorgesehenen Anschlußsteckern des
Basisgerätes bzw, weiterer Erweiterungsmodule angeschlossen werden. Wird das
Erweiterungsmodul umgekahrt angeschlossen, können Schaden an der Erweiterung entstehen.
Die Stifte am 34-Pin Flachbandkabel wurden so Bezeichnet, daß ein falscher Anschluß
vermiedden werden kann. Wird das Kabel falsch installiert und das System eingeschaltet, so kann
die Erweiterungeinheit beschädigt werden.
1
Unité d'extension
Erweiterungsmodul
Unità di espansione
Unidad de expansión
Input
Terminals
Terminal
Assembly
Screw
Output
Expansion Port
Terminal
Assembly
Screw
Output
Terminals
loading

Inhaltszusammenfassung für VersaMax GFK-1794F

  • Seite 1 September 2003 GFK-1794F VersaMax Micro PLC Expansion Unit Unité d’extension Erweiterungsmodul Unità di espansione Unidad de expansión Input Mounting Dimensions and Spacing Requirements Terminals Cotes de Montage et Contraintes d'Espacement Terminal Montage- und Abstandsmaße Assembly Screw Dimensioni di montaggio e requisiti di spazio...
  • Seite 2: Installazione

    September 2003 GFK-1794F Installazione Si possono collegare fino a quattro Unità di espansione a un Micro PLC. Sì L’Unità di espansione può essere montata con delle viti su una parete o su un pannello, oppure su una guida DIN. L’Unità di espansione deve essere í...
  • Seite 3 September 2003 GFK-1794F Procedurea di Cablaggio Field Wiring Per ciascun terminale può essere impiegato un filo rigido o a treccia, fermo restando cha il filo Each terminal can accept solid or stranded wires. However, the wires into collegato a un dato terminale deve essere dello stesso tipo e dimensioni.
  • Seite 4 September 2003 GFK-1794F CPU and Expansion Unit Compatibility Table Minimum Version Required Micro Micro VersaPro Machine Expansion Unit Software Edition Firmware Software IC200UEX009, R1.00 1.11 UEX011, UEX012, UEX013, UEX014, UEX015, UEX122 IC200UEX010 R1.10 2.01 IC200UEX209, R2.00 2.03 UEX210, UEX211, UEX212, UEX213,...
  • Seite 5 September 2003 GFK-1794F NOTE: All DC inputs can be connected as either positive or negative logic Nota Tutti gli input possono essere collegati come logici positivi o negativi. inputs. The example diagrams in this datasheet show positive logic Nota Todas las entradas se pueden conectar ya sea en lógica positiva o negativa.
  • Seite 6 September 2003 GFK-1794F Suppression for Relay Outputs AC Loads DC Loads Charges C.A. Provide suppression across each inductive load being controlled. Charges C.C. Wechselstromlasten Gleichstromlasten Carichi CA Garichi CC Prévoyez des circuits de suppression pour chaque charge inductive. Cargas de CA Cargas de CC Uber jede durch die Micro PLC gesteuerte induktive Last sollte für enie Unterdrückung...