Seite 1
Die Missachtung der Anleitungen hat den Verfall der vom Hersteller gewährten Garantie zur Folge. Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. FORNO MISTO BX61E COMBINATION OVEN BX61ER KOMBIOFEN...
ALLGEMEINE HINWEISE Vorsicht - Achtung – Bewahren Sie dieses Handbuch für die gesamte Der Anschluss muss von autorisiertem Fachper- Lebensdauer des Gerätes an einem bekannten und sonal in Einklang mit den einschlägigen gesetzli- leicht zugänglichen Ort auf, damit es immer griff be- chen Bestimmungen und unter Verwendung von reit zur Verfügung steht, wenn etwas nachgeschla- geeignetem und vorschriftsmäßigem Material...
WARTUNG Wichtig Wichtig Verletzungsgefahr! Stikkenwagen können kippen, wenn sie über einen unebenen Boden oder eine Alle Wartungseingriff e, die technisches Fachwis- Türschwelle gefahren werden. sen oder spezielle Fähigkeiten oder eine gesetzlich vorgeschriebene Ausbildung erfordern, dürfen Wichtig ausschließlich von entsprechend ausgebildetem bzw.
Seite 53
INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINES ........... 2 ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DEN LESER .
ALLGEMEINES ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DEN LESER Konsultieren Sie das Sachregister, das am Anfang des Handbuchs zu fi nden ist, um leichter unter bestimmten Themen von besonderem Interesse nachschlagen zu können. Vorliegendes Handbuch enthaltenen Informationen sind nicht für eine spezifi sche Zielgruppe bestimmt, sondern enthalten sämtliche zum Gebrauch der Geräte erforderlichen Hinweise.
KUNDENDIENST ANFORDERN Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an die Handelsvertretungen oder den Hauptsitz des Un- ternehmens Angelo Po, die entsprechenden Kontaktdaten sind auf der Webseite http://www. angelopo.com unter „Kontakt“ zu fi nden. Geben Sie bei jedem Kontakt mit dem Kundendienstzentrum nicht nur den aufgetretenen Schaden, sondern auch die Daten an, die auf dem Typenschild angeführt sind.
Wichtig Die installierten Sicherheits- und/oder Einstellvorrichtungen nicht verändern, umgehen, entfernen oder überbrücken. Die Missachtung dieses Gebots kann die Sicherheit und Ge- sundheit der Personen ernsthaft gefährden. Durch eine evtl. Veränderung bzw. Verstellung des Gerätes oder der Sicherheitsvorrichtun- gen verlieren das CE-Kennzeichen und die Herstellergarantie ihre Gültigkeit. –...
– Die Installationsumgebung darf keine Quelle elektromagnetischer Störungen und Strahlungen (Röntgenstrahlen, Laserstrahlen usw.) sein. – Die Umgebung darf keine Bereiche mit Konzentrationen explosionsfähiger Gase oder Stäube und/oder mit Brandgefahr aufweisen. – Die zur Produktionstätigkeit und zur Wartung verwendeten Produkte und Materialien dür- fen keine kontaminierenden und korrosiven Stoff e (Säuren, chemische Substanzen, Salze usw.) enthalten und dürfen nicht mit den elektrischen Komponenten in Kontakt kommen und/oder in sie eindringen.
GEBRAUCH UND BETRIEB ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DIE BEDIENUNG Wichtig Die Anwender müssen nicht nur befugt und angemessen informiert, ausgebildet und geschult sein sondern ggf. auch beim ersten Einsatz des Gerätes bestimmte Handgriff e simulieren, um sich mit seinen Bedienelementen und Hauptfunktionen vertraut zu machen.
Seite 60
7) Taste für die Einstellung der Zeit (Timer) – Einstellen der Garzeit: einmal drücken (grüne Kontrolllampe blinkt), um die Garzeit mit dem Schalter (10) einzustellen. Die Taste für rund 2 Sekunden gedrückt halten, um eine „unbegrenzte” Garzeit einzustellen. Auf dem Display (12) erscheint die nicht veränderbare Anzeige “InF”. –...
Seite 61
Bei gedrückter Taste (9) (Einstellung der Kerntempe- 3 4 5 ratur): – Sie zeigt während einer Garpause die einge- stellte Temperatur an. – Während des Garens zeigt sie die vom Fühler gemessene Temperatur an. 13) Display Feuchtigkeitsprozentsatz – Bei Kombibeheizung (Heißluft + Dampf) zeigt es den eingestellten Feuchtigkeitsprozentsatz an.
Mit der Funktion “halbautomatisches Waschen” aktiviert: die Taste (2) drücken, um den hal- bautomatisches Waschen zu starten. 17) Taste “Start verzögert”: Dient dazu, den Garvorgang im Modus verzögert zu starten. Die Taste (17) drücken, auf dem Display (12) wird die max. Zeit für den verzögerten Start (1 Stunde) angezeigt.
STARTEN UND STOPPEN DES GARZYKLUS Für diesen Vorgang in der angegebenen Weise 3 4 5 verfahren. Starten 1) Das Gerät einschalten (siehe Seite 10) 2) Mit einem der Tasten (3, 4, 5) die Beheizungsart einstellen. 3) Taste (6) drücken und mit dem Schalter (10) die Gartemperatur einstellen.
LÄNGERER STILLSTAND DES GERÄTS Verfahren Sie folgendermaßen, falls das Gerät längere Zeit nicht eingesetzt werden soll: 1) Den Wasserhahn schließen. 2) Das Gerät mit seinem Trennschalter vom Hauptstromnetz trennen. 3) Reinigen Sie das Gerät und die angrenzenden Zonen akkurat. 4) Tragen Sie eine hauchdünne Schicht Lebensmittelöl auf die Edelstahlfl ächen auf. 5) Führen Sie sämtliche Wartungsarbeiten aus.
ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DIE REINIGUNG Da das Gerät zur Zubereitung von Speisen für den Menschen eingesetzt wird, ist besondere Sorgfalt auf die Hygiene geboten. Das Gerät und dessen näheres Umfeld müssen konstant sauber gehalten werden. Tabelle der Reinigungsmittel Beschreibung Produkte Zum Waschen und Spülen Leitungswasser mit Raumtemperatur...
REINIGUNG DES GARRAUMS Wichtig Um die Hygiene- und Integritätsmerkmale des Edelstahls aufrecht zu erhalten (zum Schutz vor Korrosion erforderlich), muss die Garkammer täglich mit geeigneten Mitteln gereinigt werden und vor der Verwendung vollständig abgetrocknet werden. Für diesen Vorgang in der angegebenen Weise verfahren. 1) Den Garraum auf eine Temperatur von rund 60°C abkühlen lassen.
REINIGUNG DES GERÄTS Wichtig Um den Betrieb langfristig zu garantieren und möglichen Korrosionserscheinungen vorzubeu- gen, muss eine Entkalkung ausgeführt werden. Vorsicht - Achtung REAL Nach jedem Wechsel der Beheizungsart erfolgt eine gründliche Reinigung des Garraums. 1) Im Zustand STOP die Taste (16) drücken; die grüne Kontrolllampe der Taste (2) leuchtet ständig.
HINWEISE ZUR ENTKALKUNG Wichtig Um den Betrieb langfristig zu garantieren und möglichen Korrosionserscheinungen vorzubeugen, muss eine Entkalkung ausgeführt werden. Wenn auf dem Display (11) die Schrift “dEC” angezeigt wird, bedeutet das, dass die Reini- gungsarbeiten wie nachfolgend beschrieben ausgeführt werden: 1) Im Zustand STOP die Taste (16) drücken um die Funktion “...
REINIGUNG LUFTFILTER Für diesen Vorgang in der angegebenen Weise verfahren. 1) Das Gerät ausschalten. 2) Mit dem Trennschalter die Stromzufuhr unterbrechen. 3) Die Luftfi lter (A) und (B) entfernen, die sich unter dem Gerät befi nden und mit einem geei- gneten Entfettungsmittel reinigen.
Personal mit nachweislicher Erfahrung in diesem speziellen Gebiet des Eingriff s durchgeführt werden. Wichtig Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an die Handelsvertretungen oder den Hauptsitz des Unternehmens Angelo Po, die entsprechenden Kontaktdaten sind auf der Webseite http:// www.angelopo.com unter „Kontakt“ zu fi nden. Störung Ursache Lösung...
Seite 72
Fehlermeldung Störung Lösung Anmerkungen Kontrollieren, ob Wasser im Netz ist bzw. den Druck Kein Wasser in der Kammer einstellen (siehe “installa- Es können Garzyklen oder Wasserdruck un- tionshandbuch”). Wenn sich mit Heißluft-Beheizung genügend. das Problem so nicht behe- ausgeführt werden ben lässt, den Kundendienst verständigen.
Die Missachtung der Anleitungen hat den Verfall der vom Hersteller gewährten Garantie zur Folge. Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. FORNO MISTO BX61E COMBINATION OVEN BX61ER BX101E...
Seite 180
SCHEDA ELETTRICO (BX 61-101-82E_400V 3N) ELECTRICAL SYSTEM DIAGRAM (BX 61-101-82E_400V 3N) - VI -...
Seite 182
SCHEDA ELETTRICO (BX 122E_400V 3N) ELECTRICAL SYSTEM DIAGRAM (BX 122E_400V 3N) - VIII -...
Seite 184
SCHEDA ELETTRICO (BX 6-101-82E_230V 3) ELECTRICAL SYSTEM DIAGRAM (BX 6-101-82E_230V 3) - X -...
Seite 186
Angelo Po Grandi Cucine S.p.A. con socio unico - Sede Centrale s.s. Romana Sud 90/F - 41012 Carpi (Mo) - Italy Tel: +39 059 639411 Fax: +39 059 642499 www.angelopo.com IT - È vietata la riproduzione, anche parziale, di questo documento senza il consenso del fabbricante. Egli è impegnato in una politica di continuo mi- glioramento e si riserva il diritto di modifi care questa documentazione senza l’obbligo di preavviso purché...