Herunterladen Diese Seite drucken

Smart Solar solar cascade Montage Seite 2

Werbung

GB
DE
FR
ES
Pump cleaning - Pumpenreinigung - Nettoyage de la pompe - Limpieza de la bomba
Problem Solving - Problemlösung - Comment régler les petits problèmes - Resolución de
1.
Check the solar panel is positioned correctly, receiving sunlight and not in shade.
2.
Check water level and ensure the pump is submerged.
3.
Check connections between the pump and panel.
GB
4.
Clean all parts as shown and change water.
5.
If problems persist contact customer services (refer to contact sheet or website).
1.
Kontrollieren Sie die Korrekte Solarmodul-Position, volle Sonneneinstrahlung, kein Schatten.
2.
Kontrollieren Sie die Wassermenge und stellen Sie sicher, daß die Pumpe unter Wasser liegt.
DE
3.
Kontrollieren Sie die Steckerverbindung zwischen Pumpe und Solarmodul.
4.
Reinigen Sie alle Teile wie beschrieben und wechseln Sie das Wasser.
5.
Bei Problemen kontaktieren Sie bitte den Kundenservice (Angaben finden Sie auf der
Servicekarte oder unter www.smartsolar.com).
1.
Vérifier que le panneau solaire soit bien exposé au soleil.
Soyez certain que le niveau d'eau est suffisant et que la pompe est bien submergée.
2.
3.
Vérifier les connections entre la pompe et le
FR
Bien nettoyer les composants comme indiqué, et changer l'eau.
4.
5.
Si les problèmes persistent, veuillez contacter le service client.
1.
Compruebe que el panel solar esté en la posición correcta, que recibe la luz del sol y que no
está a la sombra.
2.
Compruebe el nivel del agua y que la bomba está sumergida.
ES
3.
Compruebe las conexiones entre la bomba y el panel.
4.
Limpie todas las partes tal y como se muestra en la ilustración y cambie el agua.
5.
Si sigue registrando problemas, póngase en contacto con el centro de reparación del cliente
(véase la hoja de contacto o el portal Web).
www.boutiu q esolaire.com
4
Use water or glass cleaner.
Benutzen Sie Wasser oder Glasreiniger.
Nettoyer avec de l'eau ou un nettoyant de carreaux de verre.
Para ello, utilice agua o limpiador de vidrio.
problemas
panneau.
© Smart Solar Ltd. 239Bv1.0
solar cascade
Assembly - Montage - Assemblage - Montaje
GB
Style of cascade may vary from that shown but assembly method is the same
DE
Design der Cascade kann vom gezeigten Bild abweichen, Installation ist aber gleich
Le modèle de cascade peut varier mais l'assemblage reste le même
FR
ES
La forma de la cascada puede ser diferrente de la cascada indicada pero el montaje es el mismo
9
2
3
4
1
GB
Assemble metal stand and place bowls in the order shown
DE
Montieren Sie den Metallständer wie angegeben
Assembler l'armature métallique et placer les vasques dans l'ordre indiqué
FR
ES
Montar el pedestal metálico y coloca las bolas en el orden indicado
3
Ceramic
4
or-oder-ou-ou
Metal
2
1
GB Fit tubing to pump and place in bowl. Pass tubing through top ring and fit to jug (use bung with
ceramic or push straight on with metal jugs). Use clips to hold tubing to frame and fill bowl with water.
DE Setzen Sie den Schlauch auf die Pumpe und legen Sie die Pumpe in die Schale. Führen Sie den
Schlauch durch den oberen Ring und passen Sie ihn mit dem Pfropfen (bei Keramik) in den Krug ein.
Bei Metall direkt in den Krug.
FR Placer l'embout du tube sur la pompe et placer la dans la grande vasque. Faire passer le tube à
travers l'anneau supérieur et l'insérer dans la vasque en forme de cruche, avec l'aide de la pièce en
caoutchouc perforé. Les clips maintiennent le tube sur l'armature ; remplir la grande vasque
ES Fijar el tubaje a la bomba y meterlo en la bola. Meter el tubaje por el anillo de arriba y fijarlo a la
jarra. Utilizar las grapas para sujetar el tubaje al pedestal y llenar la bola de agua.
8
7
6
5
5
6
d'eau..
1

Werbung

loading