Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

EB-5100i
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für DKN EB-5100i

  • Seite 1 EB-5100i...
  • Seite 3: Getting Started

    DKN Motion GETTING STARTED Activate Bluetooth connection on iPad or tablet. Pair DKN Motion. Activate DKN Motion App on your tablet. Press CONNECT, select DKN Motion (password 0000). Press SET USER DATA. Create or Select User profile. Landing page: select work-out.
  • Seite 4 Press Home to LANDING PAGE. Press BACK (3x), exit APP on the tablet. Deactivate Bluetooth Connection on iPad to clear the training console. DKN Motion supports: iPad mini iPad 2, 3, 4 iPad ANDROID 4.0, 10’, 1280 x 800 pixels “Made for iPod,”...
  • Seite 5 DKN iWorld GETTING STARTED Activate Bluetooth connection on iPad or tablet Pair DKN iTrainer (password 0000) Activate DKN iWorld App on your tablet Log in Select favourite, or create your own route.
  • Seite 6 Press start Toggle between Map, Streetview or Satellite Post update & Log file AFTER WORK-OUT Close DKN iWorld App Deactivate Bluetooth connection on iPad or tablet...
  • Seite 7 Este producto DKN está destinado única y exclusivamente para uso doméstico. DKN garantiza que este producto está libre de defectos de material en el momento de la venta, del envío y de la entrega. La duración de la garantía de este producto está...
  • Seite 8 Ce produit DKN est uniquement conçu pour un usage résidentiel, comme indiqué sur la fiche produit. DKN garantit que ce produit est exempt de tous vices de forme, entre sa mise sur le marché et sa livraison. La garantie de prise en charge s’applique pour une durée de deux (2) ans, débutant le jour mentionné...
  • Seite 9 O fabricante não pode ser responsabilizado por perdas acidentais ou consequenciais, danos ou despesas relacionadas com a utilização deste aparelho. Questo prodotto DKN è stato progettato per l'uso domestico. DKN garantisce che questo prodotto è esente da difetti materiali al momento della consegna del prodotto per il periodo di tempo indicato nelle pagine degli elementi per uso domestico.
  • Seite 10 Dieses Produkt wird nur für Wohnzwecke ausgelegt. DKN garantiert, dass dieses Produkt frei von Material zum Zeitpunkt der Ausschreibung des Produkts der Lieferung. Diese ‘Carry-in’ Garantie umfasst alle Herstellungs- und Materialfehler von DKN Produkten, die bei einem lizensierten DKN Händler erworben wurden innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren nach Kaufdatum.
  • Seite 11 DKN , DKN. ( ..), ...).
  • Seite 12 Instrucciones de seguridad Antes de empezar el entrenamiento en su aparato, por favor lea las instrucciones atentamente. Por favor, guardelas para información en caso de reparación o entrega de piezas componentes. Este aparato se ha fabricado para soportar un peso de 150 kg. Siga los pasos de las instrucciones de montaje atentamente.
  • Seite 13 Before you start training on your DKN strider, please read the instructions carefully. Be sure to keep the instructions for information, in case of repair and for spare part delivery. This exerciser has been tested up to a max. body weight of 150 kg/330 lbs.
  • Seite 14 Conseils de Sécurité Veuillez lire attentivement cette notice de conseils avant de débuter votre premier entraînement sur l’appareil. Conservez précieusement cette notice pour information, pour les travaux d’entretien ainsi que pour l’éventuelle commande de pièces de rechange. Suivre exactement la notice de montage de l’appareil. N’utilisez à cet effet que les pièces originales. Avant de procéder au montage, veuillez vérifier le contenu du carton.
  • Seite 15 Veiligheids richtlijnen Lees aandachtig de handleiding alvorens u begint met de montage en het gebruik van dit toestel. Bewaar deze handleiding mocht U ooit informatie nodig hebben mbt tot onderhoud of reserve onderdelen. Gebruik enkel de originele onderdelen. Verifïeer aan de hand van de onderdelenlijst of er geen onderdelen ontbreken of beschadigd zijn vooraleer de montage aan te vatten. Gebruik het juiste gereedschap, en vraag eventueel of iemand U kan helpen bij de montage.
  • Seite 16 Norme di sicurezza Prima di iniziare a usare vostro apparechio, leggere attentamente le istruzioni. Conservare le istruzioni per futura consultazione, in caso di interventi di riparazione e per richiedere i pezzi di ricambio. Il presente apparecchio è stato concepito può sostenere un peso corporeo massimo di 150 kg. Seguite attentamente le istruzioni di ciascuna fase del montaggio.
  • Seite 17 Instruções de Segurança Este aparelho foi fabricado e testado para um peso de 150 kg. Siga atentamente as etapas das instruções de montagem. Utilize apenas peças originais. Antes da montagem, controle se tem o conjunto completo, utilizando a lista incluída. Para a montagem, utilize apenas materiais adequados e peça ajuda quando necessário Coloque o aparelho numa superfície regular e anti-derrapante.
  • Seite 18: Sicherheitsanweisungen

    Sicherheitsanweisungen Bevor Sie mit dem Training beginnen, lesen Sie bitte sorgfältig diese Anweisungen. Bewahren Sie die Anweisungen für den Fall einer Reparatur oder einer Ersatzteillieferung zu Ihrer Information auf. Trainer ist für ein Körpergewicht von bis zu 150 kg ausgelegt. Folgen Sie den Schritten der Aufbauanleitung aufs genaueste.
  • Seite 19 DKN, /330...
  • Seite 33 Utilice UP/DOWN/ENTER para seleccionar el Si tiene alguna duda póngase en contacto MODO (MANUAL, PROGRAM (beginner, con el distribuidor de DKN, o viste nuestro advanced y performance) WATT, y CARDIO). website www.dkn-technology.com...
  • Seite 34 Selecciona MANUAL, utilice UP/DOWN y Selecciona CARDIO para Selecciona WATT para • • • ENTER para programmar tiempo. Empiece el ejercicio aprietando el boton • • • ST/STOP. Ajustar el nivel de cargar (32 niveles) para Utilice UP/DOWN y ENTER para Utilice UP/DOWN y ENTER para •...
  • Seite 35 Time: Displays exercise time. Press to comfirm data entry. ENTER Distance: Displays exercise distance. ST/STOP To start or stop the exercise program. Calories: Displays calorieburn. RESET To clear the display and reset all data. Speed: Displays speed in km/h. To select upward function. Watt: To select downward function.
  • Seite 36 Select MANUAL and use Select WATT, USE UP/DOWN to program Select CARDIO using UP/DOWN/ENTER • • • UP/DOWN/ENTER to program time. target watts (programmable between 10 Set Target Heart Rate, confirm selection • Press START. up to 350 Watt), confirm with ENTER. with ENTER (THR default value is 100 •...
  • Seite 37 Time: Affiche le temps. Pour confirmer la saisie ENTER Distance: des données. Affiche la distance à parcourir. ST/STOP Début ou fin de Calories: l’entraînement. Affiche les Calories. RESET Pour effacer l'affichage et Speed: réinitialiser toutes les Affichage de la vitesse en km/h. données.
  • Seite 38 Pour ce programme la ceinture Démarrez l’entraînement avec la touche • télémétrique est indispensable et ST/STOP. nécessaire! Ajustez la résistance, si nécessaire, avec • UP/DOWN. Arretez l’entraînement avec la touche • ST/STOP. Quittez le program avec RESET. • Sélectionnez MANUAL avec les touches •...
  • Seite 39 Time (tijd): Weergave van oefentijd. Om data ingave te ENTER Speed (snelheid): bevestigen. Snelheidsweergave van 0 tot max. 99,9 km/u. ST/STOP Om een oefensessie aan te vangen of stop te zetten. Distance (afstand): Weergave van afstand. RESET Om het scherm te wissen en alle waarden te herleiden Calories: naar nul.
  • Seite 40 Pas eventueel de weerstand (load) aan • met UP/DOWN. Stop/pause via STOP. • Druk RESET om het programma te • beëindigen. Training in functie CARDIO (oefenen via hartslag) Selecteer WATT via UP/DOWN/ENTER. Selecteer MANUAL via UP/DOWN en • • Programmeer het gewenste energieniveau bevestig met ENTER.
  • Seite 41 Tempo: Exibe a função Tempo. Para confirmar a entrada de ENTER Distância: dados. Exibe a função da distância. ST/STOP Para começar ou parar o programa de treino. Calorias: Exibe a função das calorias queimadas. RESET Para apagar o ecrã e restaurar todos os dados.
  • Seite 42 Seleccione CARDIO, use UP/DOWN, Seleccione MANUAL, use UP/DOWN, • • confirme a selecção pressionando ENTER. Seleccione WATT, use UP/DOWN, confirme a selecção pressionando ENTER. • Use os botões UP/DOWN/ENTER para confirme a selecção pressionando ENTER. Use UP/DOWN/ENTER para programar • •...
  • Seite 43 Time: Visualizza esercitare tempo. Per confermare l'immissione ENTER Distance: dei dati. Visualizza la distanza. ST/STOP Inizio o fine dell’ allenamento. Calories: Visualizza il calorie bruciate. RESET Per azzerare il display e ripristinare tutti i dati. Speed: Indica la velocità in km/h Consente di inserire i dati in modo crescente.
  • Seite 44 Selezionare MANUAL con i tasti UP/DOWN, Selezionare ‘WATT’ e selezionare l’energia • • • quindi convalidare con ENTER. da produrre durante lo sforzo con i tasti Programmare il tempo di allenamento UP/DOWN, quindi convalidare con ENTER. • desiderato con UP/DOWN/ENTER. Programmare il tempo di allenamento Programmare il tempo di allenamento •...
  • Seite 45 Time (Zeit): Zeigt die Zeit. Um die Dateneingabe zu ENTER Speed (Geschwindigkeit): bestätigen. Zeigt Ihre Geschwindigkeit von 0,0 bis 99,9 km/Stunde an. START/STOP Indem Sie diese Taste drücken öffnen Sie ein Distance (Entfernung): Training oder beenden Zeigt die Entfernung. dieses. Kalorien: RESET Mit dieser Funktionstaste...
  • Seite 46 • • Training in der Funktion : CARDIO (üben mit Hilfe der Herzfrequenz) Wählen Sie MANUAL mittels Selektieren Sie WATT. Der eingestellte Wert • • UP/DOWN/ENTER, und geben Sie die erscheint in der Anzeige, gebrauchen Sie die gewünschte Trainingszeit ein mittels UP/DOWN Tasten um einen gewünschten UP/DOWN/ENTER.
  • Seite 47 Time: ENTER Distance: Calories: ST/STOP Speed: RESET Watt: UP/DOWN Pulse: 4 UP / DOWN ENTER UP / DOWN / ENTER. CARDIO . 20073) www.DKN-Technology.com. ENTER.
  • Seite 48 STOP. • RESET • MANUAL, ‘ ’ • • ENTER, UP/DOWN/ENTER UP / DOWN, ENTER, • START ‘HRC’ • UP / DOWN, UP/DOWN/ENTER • (1-32). 100 BPM). • STOP. BPM ( • • RESET • UP/DOWN, • STOP. • RESET ENTER.
  • Seite 49: All Rights Reserved

    ALL RIGHTS RESERVED/ Il manuale d’uso hdi informare il consumatore. ©/TM /DKN-Technology Il fornitore sarà ritenuto indenne da qualsiasi responsabilità derivante da eventuali errori di traduzione o modifiche tecniche del prodotto. O manual pode ser utilizado somente para informação.
  • Seite 50 DESCRIPTION C-27 handlebar cover (upper rear) E-13 joint cover computer C-28L lower handlebar L E-14 nylon nut computer bracket C-28R lower handlebar R E-15 bearing screw C-29 handlebar cover (lower L) E-16 shaft frony handlebar C-30 handlebar cover( lower R) E-17L pedal arm cover (upper L) pulse...