Herunterladen Diese Seite drucken

AVE 442TC05 Bedienungsanleitung

Elektronischer touch-taster zur installation hinter einer frontblende

Werbung

Caratteristiche tecniche tagliando C0536rev10
2
Carta farmaceutica 50 g/m
Formato aperto : 49 x 22 cm
Formato chiuso : 4 x 11 cm
5 pieghe parallele + 1 in croce.
Stampa 2 + 1 colori.
Testo secondo file grafico C0536rev10

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AVE 442TC05

  • Seite 1 Caratteristiche tecniche tagliando C0536rev10 Carta farmaceutica 50 g/m Formato aperto : 49 x 22 cm Formato chiuso : 4 x 11 cm 5 pieghe parallele + 1 in croce. Stampa 2 + 1 colori. Testo secondo file grafico C0536rev10...
  • Seite 2: Installazione

    4 mm di distanza dalla placca stessa (vedi INTRODUCTION paragrafo PROGRAMMAZIONE) The electronic button 442TC05 is a control with touch sensor built-in. It • Funzione di inibizione temporanea per consentire la pulizia della placca can be connected to the touch devices 442TC01, 442TC01/2F, (vedi paragrafo PULIZIA PLACCA) 442TC48, (etc...) allowing the remote control of loads.
  • Seite 3: Installation

    INTRODUCTION L’interrupteur doit être encastré sur l’arrière des plaques de finition, dans Le poussoir électronique 442TC05 est une commande avec un capteur à des boites rectangulaires, des boites rondes Ø 60 mm ou des boites effleurement incorporé. Il peut être raccordé aux dispositifs à effleurement carrées.
  • Seite 4: Instalación

    INTRODUCCIÓN INSTALACIÓN El pulsador electrónico 442TC05 es un mando con sensor por contacto a El interruptor debe estar instalado empotrado en la parte posterior de las roce incorporado. Puede ser conectado a los dispositivos por contacto a placas de revestimiento, en cajas rectangulares, cajas redondas Ø...
  • Seite 5: Klimatische Bedingungen

    - Position OFF: Erkennung des Fingers beim Berühren der Frontblende (minimale Empfindlichkeit) sensibilità sensitivity WICHTIG! sensibilitè sensibilidad Zur Verwendung mit einer AVE "Allumia Touch" -Frontblende (Hergestellt empfindlichkeit aus Aluminium) muss das Gerät auf maximale Empfindlichkeit eingestellt segnalazione acustica acoustic signal sein signalisation acoustique señalización acústica...
  • Seite 6 Pour être installé dans le boîtier mural avec une profondeur minimale de 45 mm Use el código 441007-D del portafusibles de Ave montado en los marcos del Sistema 44 o montado en el código de adaptador 53/44 para la instalación en tableros de distribución.
  • Seite 7 Ave products are installation products. They should be installed by skilled personnel in Fachpersonal installiert werden gemäß den geltenden Vorschriften und Verwendungszwecken compliance with the laws in force and uses, in accordance with the AVE S.pA. storage, use and unter Beachtung der Anweisungen von AVE S.p.A. betreffs Aufbewahrung, Verwendung und maintenance instructions.