Seite 1
COMMUNICATION TECHNIQUE TECHNISCHE MITTEILUNG TECHNICAL COMMUNICATION 13 ¼´´´ ETA F07.111 CT F07111 FDE 439512 02 22.04.2009 13 ¼´´´ Ø 30,00 mm Hauteur sur mouvement Höhe auf Werk Movement height 2,50 mm No. 371: 2,62 mm Hauteur sur pile Höhe auf Batterie Height on battery No.
Seite 2
Liste des fournitures - Bestandteilliste - List of components Numéro d’article Nr CS Artikelnummer Liste des fournitures Bestandteilliste List of components Article number 10.020.06 - Platine, montée Werkplatte, montiert Main plate, assembled 31.121.00 - Pignon coulant Kupplungstrieb Sliding pinion 51.020.21 Var Tige de mise à...
Seite 3
Fournitures - Bestandteile - Materials 3 Var 14 Var 25 Var 20 Var 22 Var 27 Var CT F07111 FDE 439512 02 22.04.2009 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
Seite 4
Montage du mouvement de base (Liste des fournitures par ordre d’assemblage) Zusammenstellen des Basiswerkes (Bestandteilliste in Montagereihenfolge) Assembling of the basic movement (Parts listed in order of assembly) 14 Var 902 (1x) 3 Var 14 Var 900 (2x) Lubrification - Schmierung - Lubrication Huile fine Moebius 9014 Dünnflüssiges Öl...
Seite 5
Montage du module électronique (Liste des fournitures par ordre d’assemblage) Zusammenstellen der Elektronik-Baugruppe (Bestandteilliste in Montagereihenfolge) Assembling of the electronic module (Parts listed in order of assembly) 900 (3x) 20 Var Couple minimum pour dévisser Minimales Drehmoment zum Lösen Minimum torque for loosening Pos 21: Nécessaire, si la distance entre le mouve- ment et le fond de la boîte est trop élevée.
Seite 6
Montage du mécanisme de mise à l’heure et du mécanisme de calendrier (Liste des fournitures par ordre d’assemblage) Zusammenstellen des Zeigerwerkmechanismus und des Kalendermechanismus (Bestandteilliste in Montagereihenfolge) Assembling of the handsetting mechanism and the calendar mechanism (Parts listed in order of assembly) 22 Var 25 Var 901 (3x)
Seite 7
Contrôles électriques - Elektrische Kontrollen - Electrical Tests Position Echelle de mesure Mesure Contrôle Remarques Messpunkt Einstellung Messgerät Messung Kontrolle Bemerkungen Position Setting of apparatus Measurement Test Remarks Tension de la pile 1,55 V Spannung der Batterie Battery voltage 1,30 V Mettre en contact le point T et la Limite inférieure de la tension de Mesure sans pile, extérieure variable,...
Seite 8
ETA SA Manufacture Horlogère Suisse CT F07111 FDE 439512 02 22.04.2009...
Seite 9
CT F07111 FDE 439512 02 22.04.2009 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
Seite 10
Cette page est laissée vide Diese Seite wird absichtlich leer This page has deliberately been intentionnellement en cas d’impression gelassen für den Fall, dass im left blank in case of A3 format au format A3. A3-Format gedruckt wird. printing. ETA SA Manufacture Horlogère Suisse CT F07111 FDE 439512 02 22.04.2009...
Seite 11
Cette page est laissée vide Diese Seite wird absichtlich leer This page has deliberately been intentionnellement en cas d’impression gelassen für den Fall, dass im left blank in case of A3 format au format A3. A3-Format gedruckt wird. printing. CT F07111 FDE 439512 02 22.04.2009 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
13 ¼´´´ ETA F07.111 CT F07111 FDE 439512 02 22.04.2009 Modifications comparées aux versions Änderungen gegenüber Modifications compared with previous précédentes du document vorhergehenden Dokumentversionen document versions Date Page Version Datum Modification Änderung Modification Seite Date Page Ajout bride - et rondelle Zusatz Bügel - und Unterlagscheibe...