#MyVQ
/MyVQUK
@MyVQUK
@MyVQUK
/MyVQUK
Battery Install
1. Place the Battery Pack into the back of your Christie/ Retro Mk II as shown in the diagram.
Placez la batterie à l'arrière de votre Christie/ Retro Mk II comme indiqué sur le schéma.
Setzen Sie den Akku in der Rückseite Ihres Christie/ Retro Mk II, wie in der Abbildung dargestellt.
Coloque la batería en la parte posterior de su Christie/ Retro Mk II como se muestra en el diagrama.
Coloque a bateria na parte de trás de sua Christie/ Retro Mk II como mostrado no diagrama.
Posizionare la batteria nella parte posteriore del vostro Christie/ Retro Mk II, come indicato nello schema.
2. Align the T jack with the power socket and push in until it clicks.
Alignez la prise de T avec la prise de courant et poussez jusqu'au déclic.
Richten Sie die T -Buchse mit der Steckdose und drücken, bis sie einrastet.
Alinear el conector T con la toma de corriente y empuje hasta que haga clic.
Alinhe o conector T com a tomada de alimentação e empurre até ouvir um clique.
Allineare la presa T con la presa di corrente e premere finché non scatta .
3. Make sure the connection is secure, then replace the battery cover.
Assurez-vous que la connexion est sécurisée, puis replacez le couvercle de la batterie.
Sicherstellen, dass die Verbindung sicher ist, dann ersetzen Sie die Batterieabdeckung.
Asegúrese de que la conexión es segura, vuelva a colocar la tapa de la batería.
Certifique-se que a conexão é segura, recoloque a tampa da bateria.
Assicurarsi che la connessione è sicura, quindi rimettere il coperchio della batteria.
Make sure the plug is secure, then replace the battery cover.
Support
GB
We're very proud of our products and the care and
attention we give them, this is reflected in our fantastically
low returns rate.However, if you do have a problem then
we're always happy to help:
Nous sommes très fiers de nos produits et nous les traitons
FR
avec le plus grand soin et la plus grande vigilance, ce qui
explique notre taux de retour très bas. Cependant, si vous
rencontrez un problème, nous serons toujours disponibles
pour vous aider :
DE
Wir sind stolz auf unsere Produkte und auf die Sorgfalt
und Aufmerksamkeit, die wir ihnen zukommen lassen. Dies
wiederum bestätigt sich in äußerst seltenen Retouren.
Sollte doch einmal ein Problem auftreten, sind wir gerne
für Sie da:
Estamos muy orgullosos de nuestros productos y de la
ES
atención y el cuidado que les ponemos, algo que se refleja
en la tasa de devoluciones tan extremadamente baja
que tenemos. No obstante, si tienes cualquier problema,
estaremos encantados de ayudarte:
1.
2.
3.
Estamos muito orgulhosos dos nossos produtos e do
PT
cuidado e atenção que lhes concedemos, o que se reflete
na nossa taxa de devoluções extraordinariamente baixa.
No entanto, caso ocorra algum problema, teremos sempre
muito gosto em poder ajudar:
IT
Siamo molto orgogliosi dei nostri prodotti e la cura e
l'attenzione che diamo loro, questo si riflette nella nostra
fantasticamente basso tasso di rendimento . T uttavia , se si
ha un problema, allora siamo sempre felici di aiutarvi :
MyVQ.com
0333 1234 601
support@myvq.com