Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36
QUICK GUIDE
to the instrument start-up

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Magneti Marelli Smart

  • Seite 1 QUICK GUIDE to the instrument start-up...
  • Seite 3 AVVERTENZE 1. Si consiglia di eseguire mensilmente l’aggiornamento del software di diagnosi contenuto nella Memory Card. Per eseguire questa operazione è necessario utilizzare la password dello strumento. 2. Le funzioni POKAYOKE seguono scrupolosamente le indicazioni del costruttore, quindi permettono di eseguire in modo corretto, semplice e sicuro le operazioni richieste.
  • Seite 4: Guida Rapida

    GUIDA RAPIDA 1. Accendere lo strumento con il tasto e attendere il caricamento del software. (fig.1) 2. Dalla pagina principale scegliere „Selezione Veicolo ‟ e premere „►„ (fig.2) 3. Scegliere la „Marca‟ e premere „►„ (fig.3) 4. Scegliere „Carburante‟ e premere „►„ (fig.4) 5.
  • Seite 5 GUIDA RAPIDA 8. Scegliere la voce „Diagnosi Impianti Veicolo ‟ utilizzando i tasti „▼‟ e „▲‟, quindi premere „►„ (fig.9) a. Scegliere un Impianto e premere „►„ (fig.10) (ATTENZIONE: in alcuni casi il programma può richiedere di inserire anche il tipo di „ECU‟ e il „tipo motore‟). b.
  • Seite 6 GUIDA RAPIDA Tramite le frecce „◄‟ e „►„ si possono visualizzare in sequenza le seguenti pagine: 2. Pagina errori DTC. Per cancellare gli errori memorizzati premere il tasto 3. Pagina „Attivazioni‟. Tramite i tasti „▼‟ e „▲‟ posizionarsi sul componente e attivarlo con il tasto (seguire i messaggi sullo schermo).
  • Seite 7 FAQ: 1. Le nuove Funzioni POKAYOKE o i nuovi Impianti non sono utilizzabili:  Assicurarsi che la password di aggiornamento non sia scaduta. Rivolgersi al proprio Rivenditore di zona per inserire la password. Premendo il tasto funzione „F‟ e scegliere l‟opzione „Inserimento Password‟, quindi introdurre la password corretta.
  • Seite 8 FAQ: 3. Lo strumento non si accende:  Collegare una fonte di alimentazione opzionale (alimentatore rete 200-230V, cavo alimentazione batteria del veicolo). Se lo strumento si accende la batteria dello strumento potrebbe essere scarica. 4. La Funzione POKAYOKE non da esito positivo: ...
  • Seite 9 Procedura di Aggiornamento SD CARD via Internet. Materiale necessario ed operazioni preliminari: 1. Computer con connessione Internet attiva. 2. Programma “Smart Upgrade” installato come indicato nel documento “Installazione dello strumento”. 3. Lettore SD card regolarmente installato nel Computer. 4. Password dello strumento “SMART”.
  • Seite 10 Fig..1 Fig..2 Fig..3 Fig..4...
  • Seite 11 Fig..5 Fig..6 Fig..7 Fig..8...
  • Seite 12 Fig..10 Fig..9 Fig..12 Fig..11 Fig..13 Fig..14...
  • Seite 14 WARNING: 1. It is advisable to update the Diagnosis Software, contained in the Memory Card, once a month, using the instrument password. 2. POKAYOKE functions follow exactly the manufacturer indications, so they allow you to complete the operations in a simple and safe way.
  • Seite 15 QUICK GUIDE 1. Press the power key to turn the instrument on and wait for the software loading (fig.1) 2. From the main screen choose the „Vehicle selection‟ item and press „►„ (fig.2) 3. Choose the „Make‟ and press „►„ (fig.3) 4.
  • Seite 16 QUICK GUIDE 8. Choose the „Vehicle systems diagnosis‟ using the arrows „▼‟ and „▲‟, then press „►„ (fig.9) a. Choose a Vehicle System and press „►„ (fig.10) (CAUTION: it is possible that the program requires you to enter both the "ECU" and "motor" type.) b.
  • Seite 17 QUICK GUIDE Using the arrows „◄‟ and „►„ it is possible to display in sequence the following pages: 2. DTC error page. If you wish to delete the memorized errors press the key 3. „Activations‟ pages. With the arrows „▼‟ and „▲‟ choose and activate the component using the key (follow the instructions displayed on the screen).
  • Seite 18 FAQ: 1. New POKAYOKE functions or Systems cannot be used:  Ensure that the updating password is still valid. If it is not so, ask to your local Reseller to check the password. To enter the correct password press the key „F‟ and choose "Enter Password".
  • Seite 19 FAQ: 3. The instrument does not turn on:  Connect an alternative power source (mains power 200- 230V, Vehicle battery power cable). If the instrument turns on it is possible that its battery has been discharged. 4. POKAYOKE function has not been successfully completed: ...
  • Seite 20 2. “SMART Upgrade” software already installed as indicated in the “ Equipment Setup Guide”. 3. “SMART” Equipment Password. Update procedure: 4. Run the software “SMART Upgrade” and select the option “F2” to start. 5. Follow all the messages displayed on the PC‟s monitor.
  • Seite 23 F.10 F.12 F.11 F.14 F.13...
  • Seite 24 Ç Ç...
  • Seite 25 AVERTISSEMENT : 1. Il est conseillé de mettre à jour le Logiciel de Diagnostic, contenu dans la Carte Mémoire, une fois par mois en utilisant le mot de passe de l'instrument. 2. Les fonctions POKAYOKE suivent exactement les indications du fabricant, et vous permettent de terminer les opérations de façon simple et sécurisée.
  • Seite 26: Guide Rapide

    GUIDE RAPIDE : 1. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre en marche et patientez pendant le chargement du logiciel (fig.1) 2. À partir de l'écran principal, sélectionnez l'objet ' Sélection véhicule ' et appuyez sur '►' (fig.2) 3. Choisissez 'Marque' et appuyez sur '►' (fig.3) 4.
  • Seite 27 GUIDE RAPIDE : Sélectionnez le ' Diagnostic systemes vehicule ' en utilisant les flèches '▼' et '▲', puis appuyez sur '►' (fig.9) a. Sélectionnez le Système de Véhicule et appuyez sur '►' (fig.10) (ATTENTION: il est possible que le programme nécessite que vous saisissiez le type d'"UCE"...
  • Seite 28 GUIDE RAPIDE : En utilisant les flèches '◄' et '►' il est possible d'afficher en séquence les pages suivantes : 2. Page d'erreur DTC. Si vous souhaitez effacer les erreurs mémorisées, appuyez sur la touche 3. Pages 'Activations'. Avec les flèches '▼' et '▲' sélectionnez et activez le composant en utilisant la touche (suivez les instructions affichées à...
  • Seite 29 FAQ: 1. Les nouvelles fonctions ou systèmes POKAYOKE ne peuvent pas être utilisés :  Vérifiez que le mot de passe de mise à jour est toujours valide. S'il ne l'est pas, demandez à votre revendeur de vérifier le mot de passe. Pour saisir le mot de passe correct, appuyez sur la touche 'F' et sélectionnez "...
  • Seite 30 FAQ: 3. L'iinstrument ne s'allume pas :  Branchez une source d'alimentation alternative (courant secteur 200-230V, câble d'alimentation de batterie). Si l'instrument s'allume, il est possible que la batterie soit déchargée. 4. La fonction POKAYOKE n'a pas terminée avec succès : ...
  • Seite 31 Internet. Operations préliminaires – Vérifier les suivantes conditions : 1. Ordinateur avec Lecteur CD. 2. Le logiciel “SMART Update” doit être déjà installé, comme indiqué dans la Guide de Installation Equipement. 3. Code de validation de l’Equipement “SMART”. Procédure de mis à jour : 4.
  • Seite 32 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4...
  • Seite 33 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8...
  • Seite 34 Fig.9 Fig.10 Fig.12 Fig.11 Fig.14 Fig.13...
  • Seite 36 WARNHINWEIS: 1. Es wird empfohlen, die Diagnose-Software auf der Speicherkarte einmal monatlich mit dem Passwort des Instruments zu aktualisieren. 2. Die POKAYOKE Funktionen folgen genau den Anleitungen der Hersteller, ermöglichen Ihnen also einen einfachen und sicheren Abschluss der Arbeiten. Die Durchführung von Funktionen (Befolgen der Bildschirmanleitungen) hat keine Auswirkung auf andere elektronische Komponenten, ist somit sicher und führt nicht zu Problemen mit dem Fahrzeug.
  • Seite 37 SCHNELLANLEITUNG 1. Mit der Einschalttaste schalten Sie das Instrument ein, warten Sie ab, bis die Software geladen ist (fig.1) 2. Wählen Sie im Hauptmenü ‚Fahrzeugauswahl’ und drücken Sie ‚►‘ (fig.2) 3. Wählen Sie die ‚Marke’ und drücken Sie ‚►‘ (fig.3) 4.
  • Seite 38 SCHNELLANLEITUNG 8. Mit den Pfeiltasten ‚▼’ und ‚▲’ wählen Sie ‚Fahrzeugdiagnose’, dann drücken Sie ‚►‘ (fig.9) Wählen Sie ein Fahrzeugsystem und drücken Sie ‚►‘ (fig.10) (ACHTUNG: Möglicherweise fordert Sie das Programm auf, sowohl das „ECU” (Steuergerät) wie auch den „Motor” Typ einzugeben). Schließen Sie das Instrument am Fahrzeuganschluss an (wie dargestellt) und drücken Sie ‚►‘.
  • Seite 39 SCHNELLANLEITUNG Mit den Pfeiltasten ‚◄’ und ‚►‘ zeigen Sie nacheinander die folgenden Seiten an: 2. DTC Fehlerseite. Zur Löschung der gespeicherten Fehler drücken Sie 3. Die Seiten ‚Aktivierungen’. Mit den Pfeiltasten ‚▼’ und ‚▲’ wählen Sie die Komponente, mit bestätigen Sie (folgen Sie den Bildschirmanweisungen).
  • Seite 40: Häufig Gestellte Fragen

    HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN: 1. Neue POKAYOKE Funktionen oder Systeme können nicht benutzt werden:  Vergewissern Sie sich, dass das Aktualisierungspasswort noch gültig ist. Sollte das nicht der Fall sein, so bitten Sie Ihren örtlichen Fachhändler um die Überprüfung des Passwortes. Zur Eingabe des korrekten Passwortes drücken Sie ‚F’...
  • Seite 41 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN: 3. Das Instrument lässt sich nicht einschalten:  Schließen Sie eine alternative Stromquelle an (Netzspannung 200-230V, Fahrzeugbatteriekabel). Schaltet sich das Instrument ein, so ist möglicherweise der Akku erschöpft. 4. Die POKAYOKE Funktion wurde erfolgreich beendet:  Vergewissern Sie sich, dass das Steuergerät keine Fehler gespeichert hat.
  • Seite 42 ÜBER INTERNET. Erforderliches Material und Vorbereitung: 1. Computer mit aktivem Internetanschluss. 2. Den Angaben im Dokument "Installation des Instruments" gemäß installiertes "SMART Upgrade" Programm. 3. Regulär im Computer installiertes SD Card- Laufwerk. 4. Blatt mit Angabe des sich aus 26 Zeichen zusammensetzenden Passworts.
  • Seite 43 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4...
  • Seite 44 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8...
  • Seite 45 Fig.9 Ffig.10 Fig..12 fig.11 Fig.14 Fig.13...
  • Seite 46 Í Á Í Á Ñ Ñ...
  • Seite 47 ADVERTENCIA: 1. Se recomienda actualizar el Software de Diagnosis dentro de la Tarjeta de Memoria una vez al mes, utilizando el password del instrumento. 2. Las funciones POKAYOKE siguen exactamente las indicaciones del fabricante, por lo que le permiten completar las operaciones de un modo sencillo y seguro.
  • Seite 48: Guía Rápida

    GUÍA RÁPIDA 1. Presione la tecla de encendido para encender el instrumento y espere a que cargue el software (fig.1) 2. En la pantalla principal, seleccione el elemento “Selección vehículo” y presione „►„(fig.2) 3. Seleccione la “Marca” y presione „►„ (fig.3) 4.
  • Seite 49 GUÍA RÁPIDA 8. Seleccione “Diagnosis sistemas vehículo” utilizando las flechas „▼‟ y„▲‟, y a continuación pulse „►„ (fig.9) a. Seleccione un Sistema de Vehículo y presione „►„ (fig.10). (PRECAUCIÓN: es posible que el programa le pida que introduzca el tipo de “centralita" y el tipo de “motor”).
  • Seite 50 GUÍA RÁPIDA Utilizando las flechas „◄‟ y „►„ , es posible visualizar en orden las siguientes páginas: 2. Página error DTC. Si desea borrar los errores memorizados presione la tecla 3. Páginas de “Activaciones”. Seleccione con las flechas „▼‟ y „▲‟ , y active el componente utilizando la flecha (siga las instrucciones que se muestran en pantalla).
  • Seite 51: Preguntas Frecuentes

    PREGUNTAS FRECUENTES: 1. Las nuevas funciones o sistemas POKAYOKE no se pueden utilizar:  Asegúrese de que el password de actualización todavía es válido. Si no lo es, pida a su Distribuidor que compruebe el password. Para introducir el password correcto, presione la tecla “F”...
  • Seite 52 PREGUNTAS FRECUENTES: 3. El instrumento no se enciende:  Conecte una fuente de alimentación alternativa ( suministro 200-230V, cable alimentación batería vehículo). Si el instrumento se apaga, es posible que se haya descargado la batería. 4. La función POKAYOKE no se ha completado con éxito: ...
  • Seite 53 “instalación del equipo”. 3. Contraseña del Equipo “SMART” Procedura de Actualización: 4. Ejecutar el programa “SMART Upgrade” pinchando en la icona relativa y despues pinchar en la tecla F2 para actualizar. 5. Seguir las instruiones a Video.
  • Seite 54 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4...
  • Seite 55 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8...
  • Seite 56 Fig.9 Fig.10 Fig.12 Fig.11 Fig.14 Fig.13...
  • Seite 57 Á Á Ê Ê...
  • Seite 58 AVISO: 1. Aconselhamos a que actualize o programa de diagnóstico, incluído no cartão de memória, uma vez por mês, utilizando a palavra-passe do instrumento. 2. As funções “POKAYOKE” seguem exactamente as indicações do fabricante, para que lhe permitam concluir as operações de uma forma simples e segura. A execução das funções (seguindo as instruções no ecrã) não interfere com outros componentes electrónicos, por isso é...
  • Seite 59: Guia Rápido

    GUIA RÁPIDO 1. Prima a tecla “Power” para ligar o instrumento e aguardar o carregamento do programa (fig.1) 2. Do ecrã principal seleccione o item “Selecção veículo” e prima “►” (fig.2) 3. Seleccione “Marca” e prima “►” (fig.3) 4. Seleccione “Combustível” e prima “►” (fig.4) 5.
  • Seite 60 GUIA RÁPIDO 8. Seleccione “Diagnóstico DOS SISTEMAS DO veículo” utilizando as setas “▼” e “▲”, a seguir prima “►” (fig.9) a. Seleccione um sistema do veículo e prima “►” (fig.10) (ATENÇÃO: é possível que o programa lhe peça para entrar nos tipos “ECU” e “Motor”). b.
  • Seite 61 GUIA RÁPIDO Utilizando as setas “◄” e “►” é possível apresentar sequencialmente as páginas seguintes: 2. Página de erros de DTC. Se deseja eliminar os erros em memória prima a tecla “ ”. 3. Página “Activações”. Com as setas “▼” e “▲” seleccione e active o componente utilizando a tecla “...
  • Seite 62 Perguntas Frequentes: 1. As novas funções “POKAYOKE” ou sistemas não podem ser utilizados:  Assegure-se de que a palavra-passe actualizada ainda é válida. Se não for, pergunte ao seu revendedor local para verificar a palavra-passe. Para introduzir a palavra- passe correcta prima a tecla “F” e seleccione “Introdução de Password”.
  • Seite 63 Perguntas Frequentes: 3. O instrumento não acende:  Ligue uma fonte de alimentação alternativa (alimentação eléctrica de 200-230V e cabo de alimentação da bateria do veículo). Se o instrumento não acender é possível que a bateria não esteja carregada. 4. As funções “POKAYOKE” não foram concluídas com sucesso: ...
  • Seite 64 2. Programa “SMART Upgrade” instalado como indicado no documento “instalação do aparelho”; 3. Senha do aparelho di aparelho“SMART”. Procedura de Actualização: 4. Executar o programa “SMART Upgrade” cliquando na icona relativa e depois cliquar na tecla F2 para actualizar. 5. Seguir as instruções a Video.
  • Seite 65 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4...
  • Seite 66 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8...
  • Seite 67 Fig.9 Fig.10 Fig.12 Fig.11 Fig.14 Fig.13...
  • Seite 68 Γ Ρ Η Γ Ο Ρ Ο Σ Ο Δ Η Γ Ο Σ Γ Ρ Η Γ Ο Ρ Ο Σ Ο Δ Η Γ Ο Σ γ ι α τ η ν π ρ ώ τ η τ ρ...
  • Seite 69 ΠΡΟΔΙΓΟΠΟΙΗ΢ΔΙ΢ 1. ΢ας ζσμβοσλεύοσμε να κάνεηε κάθε μήνα ηην αναβάθμιζη ηοσ software ηης διάγνωζης ποσ περιέτεηαι ζηη Memory Card. Για να εκηελέζεηε ασηή ηη διαδικαζία πρέπει να τρηζιμοποιήζηε ηον κωδικό (password) ηοσ μητανήμαηος. 2. Οη ιεηηνπξγίεο POKAYOKE αθνινπζνύλ πξνζεθηηθά ηηο ππνδείμεηο...
  • Seite 70 ΓΡΗΓΟΡΟ΢ ΟΓΗΓΟ΢ 1. Δθθηλήζηε ην κεράλεκα κε ην πιήθηξν θαη πεξηκέλεηε ην θόξησκα ηνπ software. (Δηθ.1) 2. Δπηιέμηε από ηελ θύξηα ζειίδα „Δπηινγή Ορήκαηνο‟ θαη πηέζηε „►„ (Δηθ.2) 3. Δπηιέμηε ηελ „Μάξθα‟ θαη πηέζηε „►„ (Δηθ.3) 4. Δπηιέμηε „Καύζηκν‟ θαη πηέζηε „►„ (Δηθ.4) 5.
  • Seite 71 ΓΡΗΓΟΡΟ΢ ΟΓΗΓΟ΢ 8. Μέζσ ησλ πιήθηξσλ „▼‟ θαη „▲‟επηιέμηε ηελ εληνιή „Γηάγλσζε Δγθαηαζηάζεσλ Ορήκαηνο‟, ζπλεπώο πηέζηε „►„ (Δηθ.9) a. Δπηιέμηε κηα Δγθαηάζηαζε θαη πηέζηε „►„ (Δηθ.10) (ΠΡΟ΢ΟΥΗ: ζε κεξηθέο πεξηπηώζεηο ην πξόγξακκα κπνξεί λα απαηηήζεη ηελ εηζαγσγή ηνπ ηύπνπ εγθεθάινπ „ECU‟...
  • Seite 72 ΓΡΗΓΟΡΟ΢ ΟΓΗΓΟ΢ Μέζσ ησλ βέισλ „◄‟ θαη „►„ κπνξείηε λα πξνβάιιεηαη δηαδνρηθά ηηο αθόινπζεο ζειίδεο: 2. ΢ειίδα ιαζώλ DTC. Γηα λα ζβήζηε ηα απνζεθεπκέλα ιάζε πηέζηε ην πιήθηξν 3. ΢ειίδα „Δλεξγνπνηήζεσλ‟. Μέζσ ησλ πιήθηξσλ „▼‟ θαη „▲‟ ηνπνζεηεζείηε ζην ζηνηρείν θαη κε ην πιήθηξν λα...
  • Seite 73 4. Φύιιν κε ηνλ θσδηθό (password). Γηαδηθαζία ΑΝΑΒΑΘΜΙ΢Η΢ (όια ηα βήκαηα ηεο δηαδηθαζίαο πξνβάιινληαη ζηελ νζόλε ηνπ Computer): 1.Δθθηλήζηε ην πξόγξακκα ηνπ “SMART Update” θάλνληαο θιηθ ζηελ εηθόλα θαη έπεηηα πηέζηε ην πιήθηξν F2 γηα λα αξρίζηε. 2.Αθνινπζήζηε ηηο νδεγίεο πνπ πξνβάιινληαη ζηελ νζόλε.
  • Seite 74 FAQ: 1. Οη λέεο Λεηηνπξγίεο POKAYOKE ή νη λέεο Δγθαηαζηάζεηο δελ κπνξνύλ λα ρξεζηκνπνηεζνύλ:  ΢ηγνπξεπηείηε όηη έιεμε ν θσδηθόο (passowrd) γηα ηελ ελεκέξσζε. Γηα λα εηζάγεηε ην passowrd πξέπεη λα απεπζπλζείηε ζην κεηαπσιεηή ηεο πεξηνρή ζαο. Πηέζηε ην πιήθηξν ιεηηνπξγίαο...
  • Seite 75 FAQ: 3. Σν κεράλεκα δελ αλάβεη:  ΢πλδέζηε κηα πξναηξεηηθή πεγή ηξνθνδνζίαο (ηξνθνδνζία δηθηύνπ 200-230V, θαιώδην ηξνθνδνζίαο ηεο κπαηαξίαο ηνπ νρήκαηνο). Δάλ αλάβεη ην κεράλεκα ε κπαηαξία ηνπ νρήκαηνο κπνξεί λα είλαη εθθνξηηζκέλε. 4. Γελ είλαη ζεηηθό ην απνηέιεζκα ηεο ιεηηνπξγίαο POKAYOKE: ...
  • Seite 76 Εικ.1 Εικ.2 Εικ.3 Εικ.4...
  • Seite 77 Εικ.5 Εικ.6 Εικ.7 Εικ.8...
  • Seite 78 Εικ.10 Εικ.9 Εικ.12 Εικ.11 Εικ.13 Εικ.14...
  • Seite 79: Skrócona Instrukcja

    SKRÓCONA INSTRUKCJA uruchomienia urządzenia POLSKI...
  • Seite 80 UWAGA: 1. Zaleca się aktualizowanie Oprogramowania diagnostycznego, zawartego na karcie pamięci, przynajmniej raz w miesiącu z wykorzystaniem hasła urządzenia. 2. Funkcje POKAYOKE są całkowicie zgodne z zaleceniami producenta, dlatego umożliwiają ukończenie operacji w prosty i bezpieczny sposób. Korzystanie z funkcji (zgodnie z instrukcjami pokazywanymi na ekranie) nie powoduje występowania błędów w innych komponentach elektronicznych, dlatego eksploatacja jest bezpieczna i nie powoduje problemów z pojazdem.
  • Seite 81 SKRÓCONA INSTRUKCJA 1. Aby włączyć urządzenie, należy wcisnąć przycisk zasilania , a następnie zaczekać, aż załaduje się oprogramowanie (rys. 1) 2. Z ekranu głównego należy wybrać pozycję „Wybór pojazdu” i nacisnąć „►” (rys. 2) 3. Wybrać „Markę” i nacisnąć „►” (rys. 3) 4.
  • Seite 82: Skrócona Instrukcja Obsługi

    SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8. Wybrać „Diagnostykę systemów pojazdu” używając strzałek „▼” i „▲”, a następnie wcisnąć „►” (rys. 9) a. Wybrać System pojazdu i nacisnąć „►” (rys. 10) (UWAGA: możliwe jest, że program zażąda wprowadzenia zarówno typu „ECU", jak i „silnika"). b.
  • Seite 83 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI Korzystając ze strzałek „◄” i „►” można kolejno wyświetlić następujące strony: 2. Stronę błędów DTC. Jeśli użytkownik chce usunąć zapisane w pamięci błędy, powinien nacisnąć przycisk . 3. Stronę „Aktywacji”. Korzystając ze strzałek „▼” i „▲” można wybrać i włączać podzespoły przy pomocy (należy postępować...
  • Seite 84 Procedury aktualizacji „SMART” poprzez Internet Operacje wstępne – Sprawdzić następujące punkty: 1. Dostęp do komputera PC z czytnikiem płyt CD. 2. Czy oprogramowanie „Aktualizacja SMART” jest już zainstalowane, jak podano w „Instrukcji instalacji urządzenia”. 3. Dostęp do hasła urządzenia „SMART”.
  • Seite 85: Pytania I Odpowiedzi

    PYTANIA I ODPOWIEDZI: 1. Nie można korzystać z nowych funkcji lub Systemów POKAYOKE: • Należy upewnić się, czy hasło aktualizacji jest nadal prawidłowe. Jeśli nie jest, należy poprosić lokalnego dystrybutora o sprawdzenie hasła. Aby wprowadzić poprawne hasło, należy nacisnąć przycisk „F” i wybrać „Wprowadź...
  • Seite 86 PYTANIA I ODPOWIEDZI: 3. Nie można włączyć urządzenia: • Podłączyć alternatywne źródło zasilania (zasilanie sieciowe 200 – 230 V, kabel zasilania z akumulatora pojazdu). Jeśli urządzenie uda się włączyć, możliwe jest, że jego baterie uległy wyczerpaniu. 4. Nie udało się pomyślnie ukończyć przeprowadzania funkcji POKAYOKE: •...
  • Seite 89 F.10 F.12 F.11 F.14 F.13...
  • Seite 90 Ş Ş Ç Ç ü ü ü ü Ü Ç Ü Ç...
  • Seite 91 UYARI: Cihazın verilen şifresini kullamak suretiyle, Bellek Kartındaki Muayene Yazılımı’nın ayda bir defa güncellenmesi önerilir. POKAYOKE işlevleri üretici firmanın talimatlarına tam uyumludur, bu nedenle işlemleri basit ve güvenli bir şekilde tamamlamanızı sağlar. Ekrandaki talimatları takip ederek fonksiyonların çalıştırılması diğer elektronik parçaları etkilemez, bu nedenle güvenlidir ve araçta bir soruna yol açmaz.
  • Seite 92 HIZLI REHBER Cihazı tuşuna basarak çalıştırınız ve yazılımın yüklenmesini bekleyiniz (Res.1) Ana ekrandan 'Araç seçimi' oğesini seçiniz ve '►' basınız (şek.2) 'Uygula' seçiniz ve '►' basınız (şek.3) 'Yakıt' seçiniz ve '►' basınız (şek.4) 'Model' seçiniz ve '►' basınız (şek.5) 'Sürüm' seçiniz ve '►' basınız (şek.6) Tuşları...
  • Seite 93 HIZLI REHBER 'Cihaz Sistemleri Muayene' işlevini secmek için '▼' ile '▲' ok tuşlarına sonrada '►' tuşuna basınız (şek.9) a. Bir Araç Sistemi seçiniz ve '►' basınız (şek.10) (DİKKAT: Program sizden "ECU" ile "motor" türü bilgilerini girmenizi isteyebilir.) b. Cihazınızı araç bağlantı ucuna bağlayınız (gösterilen yerde bulunur) sonra da '►' basınız.
  • Seite 94 HIZLI REHBER '◄' ile '►' ok tuşlarını kullanarak aşağıdaki sayfaları sırasıyla görüntüleyebilirsiniz: 2. DTC hata sayfası. Hafızaya kaydedilen hataları silmek basınız. isterseniz 3. 'Etkinleştirmeler' sayfaları. '▼' ile '▲' ok tuşlarını kullanarak bileşeni seçiniz ve etkinleştirmek için tuşunu kullanınız (ekrandaki talimatları uygulayınız). İşlem başarıyla tamamlanırsa, onaylamak için kullanınız, aksi halde 'ESC' basınız.
  • Seite 95 İnternetten "SMART" Güncelleme işlemleri Hazırlık işlemleri- aşağıdaki öğeleri kontrol ediniz: CD okuyuculu bir PC. "SMART Yükseltme" yazılımı "Cihaz Ayar Rehberi" nde belirtildiği gibi zaten yüklüdür. "SMART" Cihaz şifresi. Güncelleme işlemi: "SMART Yükseltme" yazılımını çalıştırınız ve başlatmak için "F2" seçeneğini kullanınız.
  • Seite 96 S S S: Yeni POKAYOKE işlevleri veya Sistemleri kullanılamıyor:  Güncelleme şifresinin halen geçerli olduğundan emin olunuz. Geçerli değilse, şifreyi kontrol etmesi için Bayiniz’le temasa geçiniz. Doğru şifreyi girmek için 'F' tuşuna basınız sonra da "Şifre Giriniz" i seçiniz. Araçla iletişim kesildi: ...
  • Seite 97 S S S: Cihaz çalıştırılamıyor:  Alternatif bir ceryan kaynağı bağlayınız (şebeke ceryanı 200-230V, Araç akü kablosu). Cihaz çalışırsa pili bitmiş olabilir. POKAYOKE işlevi başarıyla tamamlanmadı:  Elektronik kontrol ünitesinde kayıtlı arıza olmadığından emin olun. Arıza varsa sorunu çözün ve arıza kaydını silin ...
  • Seite 100 F.10 F.12 F.11 F.14 F.13...
  • Seite 101 MAGNETI MARELLI AM P&S S.p.A. Viale Aldo Borletti, 61/63 – 20011 Corbetta (Milano) Italia Tel. +39 0297227111 – Fax +39 0297227500 www.magnetimarelli-checkstar.it...