Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Chamberlain LiftMaster 770E Installationsanleitung

Chamberlain LiftMaster 770E Installationsanleitung

Das “protektor system”-sicherheitsreversionssensoren
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
The Protector System - Safety Reversing Sensor
en
For use with models 420E, 430E, 4210E, 4310E and 52350E
Das "Protektor System"-Sicherheitsreversionssensoren
de
Geeignet för Modelles 420E, 430E, 4210E, 4310E and 52350E
Système "Protector" - Détecteur Inversement de Sécurité
fr
À utiliser avec des modèles 420E, 430E, 4210E, 4310E and 52350E
Het Beveiligingssysteem - Beveiligingsdetector
nl
Voor gebruik bij modellen 420E, 430E, 4210E, 4310E and 52350E
Il sistema "Protector" - Sensore di sicurezza per l'inversione del moviemento
it
Per uso con modelli 420E, 430E, 4210E, 4310E and 52350E
Protector-systemet - Reverseringsavkännare
sv
För användning med modeller 420E, 430E, 4210E, 4310E and 52350E
Beskyttersystemet - Sensor for sikkerhetsreversering
no
Skal brukes med modeller 420E, 430E, 4210E, 4310E and 52350E
Sikkerhedssystemet - Sensormodel til sikkerhedsreversering
da
Til brug med modeller 420E, 430E, 4210E, 4310E and 52350E
Suojarjärjestelmä - Suojaperäytysjärjestelmä
fi
Käyttöön niiden mallien 420E, 430E, 4210E, 4310E and 52350E
770E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Chamberlain LiftMaster 770E

  • Seite 1 770E The Protector System - Safety Reversing Sensor For use with models 420E, 430E, 4210E, 4310E and 52350E Das “Protektor System”-Sicherheitsreversionssensoren Geeignet för Modelles 420E, 430E, 4210E, 4310E and 52350E Système “Protector” - Détecteur Inversement de Sécurité À utiliser avec des modèles 420E, 430E, 4210E, 4310E and 52350E Het Beveiligingssysteem - Beveiligingsdetector Voor gebruik bij modellen 420E, 430E, 4210E, 4310E and 52350E Il sistema “Protector”...
  • Seite 4: Montage

    Das „Protektor System“-Sicherheitsreversionssensoren Modell 770E Installationsmethode ist die gleiche für Sektionaltore und Kipptor. Zur Identifizierung der Sensorenmodule, Etikettenaufschrift am Klemmenende jedes Moduls Zum Schutz von Kleinkindern sollte das Sicherheitslicht- beachten. schranke nicht höher als 100mm-150mm über dem Gara- genboden installiert werden. Vor Montage des Sicherheits- Die Senderlinse sendet einen unsichtbaren Lichtstrahl zur Empfängerlinse.
  • Seite 5: Überprüfing Des Sicherheitslichtschranke

    Es muss Sichergestellt werden, dass das Signal von der Lichtschranke die Anwesenheit von Personen oder Objekten (Fahrzeug) erkennt. Ohne weitere zusätzliche Absicherung garantieren die Sensoren nicht die totale Sicherheit. Das Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EC und 2006/95/EC. Die CE-Konformitätserklärung kann unter info@chamberlain.com angefordert werden.
  • Seite 20 Chamberlain GmbH Saar-Lor-Lux-Str. 19 66115 Saarbrücken Germany WEEE-Reg.Nr. DE66256568 www.liftmaster.eu info@chamberlain.com 114A1637E 2019, all rights reserved...

Inhaltsverzeichnis