Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Dieses Produkt entspricht den CE-
Anforderungen.
AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schwinn IC2

  • Seite 1 Dieses Produkt entspricht den CE- Anforderungen. AUFBAUANLEITUNG/BENUTZERHANDBUCH...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Wichtige Sicherheitshinweise Funktionen der Konsole Sicherheitswarnhinweis-Aufkleber / Serien- Bedienung nummer Einstellungen Spezifikationen Trainingsmodus Vor dem Geräteaufbau Pause oder Stopp Bauteile Servicemodus Schrauben Wartung Werkzeug Kettenschmierung Aufbau Austauschen der Konsolenbatterien 21 Ausrichten des Rads Fehlerbehebung Bewegen des Rads Funktionen Not-Aus Zur Überprüfung des Garantieanspruchs benötigen Sie den Kaufnachweis und folgende Angaben: Seriennummer __________________________ Kaufdatum ____________________ Um Ihr Produkt für Garantieleistungen zu registrieren, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler vor Ort. Bei Fragen oder Problemen rund um Ihr Produkt wenden Sie sich an Ihren Schwinn-Händler vor Ort. Eine Händlerliste finden Sie hier: www.nautilusinternational.com Nautilus, Inc., www.nautilusInternational.com | Nautilus, Inc., 18225 NE Riverside Parkway, Portland, OR 97230 USA | Gedruckt in China | © 2014 Nautilus, Inc. | ® steht für in den USA eingetragene Marken. Diese Marken sind möglicherweise auch in anderen Ländern eingetragen oder auf andere Weise gesetzlich geschützt. Schwinn, das Schwinn-Qualitätslogo, Schwinn IC2, Bowflex, Nautilus und Universal sind Warenzeichen, die sich im Besitz von Nautilus Inc. befinden oder an dieses Unternehmen lizenziert wurden. ORIGINALHANDBUCH – NUR ENGLISCHSPRACHIGE VERSION...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Symbol weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann. Bitte beachten Sie folgende Warnhinweise: Lesen Sie alle Warnhinweise auf dem Gerät. Lesen Sie die Aufbauanleitungen sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass Sie sie verstanden haben. •...
  • Seite 4 Beachten Sie vor der Verwendung dieses Geräts folgende Warnungen: Lesen Sie das Handbuch vollständig durch. Bewahren Sie das Handbuch auf, um es bei Bedarf konsultieren zu können. Lesen Sie alle Warnhinweise auf dem Gerät. Wenn sich ein Warnaufkleber löst, unleserlich wird oder entfernt wurde, wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort, um Ersatz zu erhalten.
  • Seite 5: Sicherheitswarnhinweis-Aufkleber / Serien

    SICHERHEITSWARNHINWEIS-AUFKLEBER UND SERIENNUMMER Achten Sie auf Ihre Hände. Verlet- zungsgefahr! Seriennummer Produktspezifikationen...
  • Seite 6: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Maximalgewicht des Benutzers: 113 kg Aufstellfläche gesamt: 6373 cm Gerätegewicht: 38 kg 123cm Stromversorgung: 2 AA-Batterien (LR6) (48.4”) Betriebsspannung: 1,0 - 3,3 VDC Entspricht den folgenden Richtlinien: ISO 20957 SAA GB 17498 113cm (44.5”) 56.4cm (22.2”) Dieses Gerät DARF NICHT im Müll entsorgt werden. Dieses Produkt muss recycelt werden. Entsorgen Sie dieses Gerät gemäß den Bestimmungen in Ihrer Region. Informieren Sie sich hierfür bei einem Entsorgungszentrum in Ihrer Nähe. Vor dem Geräteaufbau 1.5m 61” Wählen Sie den Ort, an dem das Gerät aufgestellt und betrieben werden soll. Für einen sicheren Betrieb muss das Gerät auf einer stabilen, ebenen Fläche aufgestellt werden. Der Trainingsbereich beträgt 0.6m mindestens 2,1 m x 1,5 m.
  • Seite 7 TEILE Element Menge Bezeichnung Element Menge Bezeichnung Hauptrahmen Sattelstütze Vorderer Stabilisator Lenkerstange Hinterer Stabilisator Lenkstange Pedal, rechts Flaschenhalter Pedal, links Konsole Sattel...
  • Seite 8: Schrauben

    SCHRAUBEN/WERKZEUG Element Menge Bezeichnung Halbrund-Sechskantschraube M8 X 56 Halbrund-Sechskantschraube M8 X 20 Unterlegscheibe M8 Sperrmutter M8 Kreuzschlitzzylinderkopfschrauben M6 x Unterlegscheibe M6 Werkzeug Mitgeliefert 6 mm...
  • Seite 9 MONTAGE 1. Stabilisatoren am Rahmen befestigen...
  • Seite 10 2. Sattel an der Sattelstütze und am Rahmen befestigen HINWEIS: S chieben Sie den Sattel (6) auf die Sattelstütze (7) und montieren Sie diese dann am Rahmen. Der Ein- stellknopf (7a) muss in den Löchern der Sattelstütze einrasten. Der Sattel muss gerade ausgerichtet sein. Die Schraube (6b) und die Mutter (6c) an der Sattelhalterung (6a) müssen festgezogen werden, um den Sattel zu fixieren.
  • Seite 11 3. Lenker an der Lenkerstange anbringen 4. Lenker am Rahmen montieren HINWEIS: D er Einstellknopf (8a) muss in den Löchern der Lenkerstütze einrasten.
  • Seite 12 5. Pedale am Rahmen befestigen Hinweis: Das linke Pedal hat ein umgekehrtes Gewinde. Die Pedale müssen auf der richtigen Seite des Heim- trainers angebracht werden. Die Ausrichtung erfolgt aus sitzender Position. Das linke Pedal ist mit "L", das rechte mit "R" gekennzeichnet.
  • Seite 13 6. Wasserflaschenhalter am Lenker anbringen 7. Einlegen der Batterien in die Konsole Hinweis: D ie Konsole wird mit AA-Batterien (LR6) betrieben. Vergewissern Sie sich, dass die Ausrichtung der Bat- terien den +/--Anzeigen im Batteriefach entspricht. Mischen Sie nicht neue und gebrauchte Batterien. Mischen Sie nicht Alkali-, Standard- (Zink-Kohle-) und wiederaufladbare (Ni-Cd-, Ni-MH- usw.) Batterien.
  • Seite 14 8. Konsole anschließen und montieren HINWEIS: D ie Konsolenkabel dürfen nicht geknickt werden.
  • Seite 15: Nivellieren Des Heimtrainers

    9. Abschlussinspektion Überprüfen Sie, ob alle Schrauben festgezogen sind und alle Bauteile ordnungsgemäß zusammengebaut wurden. Notieren Sie die Seriennummer im dafür vorgesehenen Feld vorne in diesem Handbuch. Informationen finden Sie in die- sem Benutzerhandbuch unter „Sicherheitswarnhinweis-Aufkleber und Seriennummer“. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, wenn es vollständig aufgebaut und die korrekte Funktionstüchtigkeit gemäß dem Benutzerhandbuch überprüft wurde. Nivellieren des Heimtrainers Nivelliervorrichtungen befinden sich an jeder Seite des Stabilisators. Drehen Sie den Knopf, um den Stabilisatorfuß gerade auszurichten. Überprüfen Sie, ob das Fahrrad eben und stabil steht, bevor Sie mit dem Training beginnen. Bewegen des Heimtrainers Um den Heimtrainer an einen anderen Standort zu bringen, drehen Sie den Lenker vorsichtig in Ihre Richtung, während Sie den Heimtrainer nach vorne kippen. Schieben Sie den Heimtrainer in die gewünschte Richtung. HINWEIS: B ewegen Sie das Gerät vorsichtig. Plötzliche Bewegungen können den Computer beschädigen.
  • Seite 16: Funktionen

    FUNKTIONEN Konsole Handlebar Assembly Einstellknopf Bremse/Widerstandsknopf Sattel Sattel-Gleitbacke Stabilisatoren Nivellierer Pedale Schwungrad Bremse Kettenschutz Transportrollen Akkuschacht Flaschenhalter Not-Aus Um die Pedale sofort anzuhalten, drücken Sie den Brems-/Widerstandsknopfs fest herunter. Funktionen der Konsole Auf dem Konsolendisplay werden Informationen zu Ihrem Training angezeigt. Mit dieser Taste können Sie erhalten Sie auch Informationen zu den Konsoleneinstellungen. Vorne Hinten Akkufach Stecker START / RESET WARNING: If you feel any unusual pain, shortness of breath or dizziness, consult your physician. Start Reset...
  • Seite 17 START/RESET D rücken Sie diese Taste, um ein aktives Training zu starten oder zu stoppen und die Zeit auf 0:00 zurückzusetzen. Daten des LCD-Displays Pedalumdrehungen Zeit Kalorien Numerische Anzeige Distanz Geschwindigkeit Die Konsolenanzeige zeigt die Trainingswerte im 5-Sekundenrhytmus in dieser Reihenfolge: Umdrehungen Das RPM-Feld zeigt die aktuellen Umdrehungen des Geräts pro Minute (Revolutions per minute, RPM) an. Der maximal angezeigte Wert beträgt 200. Kalorien Das Kalorienfeld zeigt an, wie viele Kalorien Sie ungefähr beim Training verbrannt haben. Der maximal angezeigte Wert beträgt 9999. Haben Sie mehr Kalorien verbraucht, blinkt die Zahl 9999. Zeit Im Zeitfeld wird die Trainingszeit angezeigt. Der maximal angezeigte Wert beträgt 99:59 Wird dieser Wert überschritten, startet der Timer auf dem Display wieder bei 0:00. Distanz Im Distanzfeld wird die Länge der Trainingsstrecke (Meilen oder km) mit zwei Nachkommastellen angezeigt, z. B. 1,50. Der maximal angezeigte Wert beträgt 99,99. Wird dieser Wert überschritten, startet die Anzeige auf dem Display wieder bei 0,00. Hinweis: I nformationen darüber, wie Sie zwischen englischen und metrischen Maßeinheiten wechseln, finden Sie im Kapitel „Servicemodus“ in diesem Handbuch. Geschwindigkeit Im Geschwindigkeitsfeld wird die Geschwindigkeit des Geräts in Kilometern pro Stunde (km/h) oder Meilen pro Stunde (mph) mit zwei Nachkommastellen angezeigt, z. B. 10,5 oder 0,0. Der maximal angezeigte Wert beträgt 99,9.
  • Seite 18: Trainingsmodus

    BETRIEBE Richtige Kleidung Tragen Sie Sportschuhe mit Gummisohle oder geeignete Fahrradschuhe. Für optimale Bewegungsfreiheit sollten Sie geeignete Sportkleidung tragen. Wie oft soll ich trainieren? Konsultieren Sie vor Beginn des Trainings Ihren Hausarzt. Beenden Sie das Training sofort, wenn Sie Schmerzen oder ein Engegefühl im Brustkorb, Atemnot oder Schwindelanfälle verspüren. Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie wieder mit dem Gerät trainieren. Die vom Computer berechneten oder gemessenen Werte dienen nur als Bezugsgrößen.
  • Seite 19 Die Konsole berechnet während des Trainings Ihre Trainingsdaten. Auf dem Konsolen-Display werden folgende aktuellen Werte angezeigt: Zeit, Kalorien, Distanz, Geschwindigkeit und Umdrehungen. Widerstandsstufe ändern Drehen Sie den Brems-/Widerstandsknopf, um den Widerstand während des Trainings zu ändern. Training unterbrechen oder abbrechen 1. Wenn die Pedalumdrehung für mehr als 3 Sekunden weniger als 5 Umdrehungen pro Minute beträgt, unterbricht die Konsole das Training. Währen der Pause werden auf der Konsole die Werte für Zeit, Kalorien, Gesamtdistanz, durch- schnittliche Geschwindigkeit und durchschnittliche Umdrehungen angezeigt. Wenn sich die Pedale wieder schneller als 5 Umdrehungen pro Minute drehen, wird das Training wieder aufgenommen. Dauert die Pause länger als 5 Minuten, wird das Training abgebrochen und die Konsole wechselt in den Ruhemodus. 2. Drücken Sie die Taste, um das Training abzubrechen. Der Timer wird auf 0:00 zurückgesetzt und beginnt erneut mit der Zählung. Die Daten für Zeit und Distanz aus dem Training werden zu den Gerätestatistiken hinzugefügt (Gesamtzeit und Gesamtdistanz). Selbstabschaltung (Ruhemodus) Wenn die Konsole für ca. fünf Minuten keine Signale empfängt, schaltet sie sich automatisch ab. Die LCD-Anzeige ist im Ruhemodus ausgeschaltet.
  • Seite 20: Servicemodus

    SERVICEMODUS Im Servicemodus können als Maßeinheiten englische oder metrische Einheiten eingestellt werden (siehe Gerätestatistiken und Firmware-Version, nur für Techniker). 1. H alten Sie die Taste im Trainings- oder Pausemodus 5 Sekunden lang gedrückt, um in den Servicemodus zu wech- seln. Hinweis: T ippen Sie auf die Taste, um durch die Optionen des Servicemodusmenüs zu blättern. Wenn die Konsole „dOnE“ anzeigt, halten Sie die Taste für 3 Sekunden gedrückt, um die Trainingsdaten zurückzusetzen und in den Trainingsmodus zurückzukehren. 2. A uf der Konsole wird die Option UNITS (Einheiten) angezeigt. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Option zum Einstellen der Einheiten zu öffnen. Drücken Sie die Taste, um „LbS“ (englisch) oder „SI“ (metrisch) zu wählen. 3. H alten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Einheiten einzustellen. Auf der Konsole wird die Option UNITS (Einheiten) angezeigt. 4. D rücken Sie die Taste, um zur Option STATS (Statistiken) zu gelangen. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Option für die Gerätestatistiken zu öffnen. Auf dem Konsolen-Display wird TOTAL DISTANCE (Gesamtdistanz) angezeigt. Drücken Sie die Taste, um zwischen TOTAL DISTANCE (Gesamtdistanz) und TOTAL TIME (Gesamtzeit) zu wechseln. Hinweis: Der Wert für die Gesamtdistanz ist eine Ganzzahl, die Meilen/Kilometer angibt (keine Dezimalstelle). 5. Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um zu den Gerätestatistiken zurückzukehren. 6. D rücken Sie die Taste, um zur Option FIRMWARE VERSION (Firmwareversion) zu gelangen. Halten Sie die Taste gedrückt, um Informationen zur Firmwareversion der Konsole zu erhalten. 7. Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um zur Option FIRMWARE VERSION zurückzukehren. 8. Drücken Sie die Taste, um den Vorgang zu beenden. Auf dem Konsolen-Display wird „dOnE“ angezeigt.
  • Seite 21: Wartung

    WARTUNG Lesen Sie vor jeder Reparatur zuerst sorgfältig alle Wartungsanweisungen. In einigen Fällen benötigen Sie Hilfe beim Durchführen der erforderlichen Arbeiten. Das Gerät muss regelmäßig auf Beschädigungen untersucht und gegebenenfalls repariert werden. Der Eigentümer ist für die regelmäßige Wartung verantwortlich. Verschlissene, beschädigte oder lose Kompo- nenten müssen umgehend repariert oder ausgetauscht werden. Verwenden Sie für Austausch und Repara- tur des Geräts ausschließlich Teile des Herstellers.
  • Seite 22 Zu wartende Teile A Konsole Pedale O Magnet Geschwindigkeitssensor B Lenker Sattel Umdrehungssensor C Bremse/Widerstandsknopf Sattelstütze Q Kettenradantrieb D Bremse Einstellknopf Datenkabel E Kettenschutz Kettenschutz Schwungrad F Kettenschutz (Innen) M Nivellierer Bremsabdeckung G Kurbelarme Kette...
  • Seite 23 FEHLERSUCHE Bedingung/Problem Zu überprüfen Lösung Die Konsole lässt sich nicht Batterien Vergewissern Sie sich, dass die Batterien korrekt einschalten oder starten. eingelegt sind. Wenn die Batterien korrekt eingelegt sind, tauschen Sie sie bitte aus. Die Geschwindigkeitsanzeige Falsche Maßeinheit Ändern Sie die angezeigten Maßeinheiten. ist nicht korrekt. eingestellt. (englisch/metrisch) Die angezeigte Datenkabel Vergewissern Sie sich, dass das Datenkabel an Geschwindigkeit ist immer "0"/ die Rückseite der Konsole und die Baugruppe des im Pause-Modus. Hauptrahmens angeschlossen ist. Keine Messung von Ge- Prüfen Sie die Integrität des Im Kabel dürfen keine Drähte beschädigt sein. Wenn schwindigkeit/Umdrehung Datenkabels. Drähte gebrochen oder abgeknickt sind, tauschen Sie (RPM) das Kabel aus. Datenkabel- Stellen Sie sicher, dass das Kabel fest eingesteckt ist. anschlüsse überprüfen Magnetposition überprüfen Magnet muss sich an der richtigen Position am Ketten- (Kettenschutz muss entfernt radantrieb befinden. werden) RPM-Sensor überprüfen RPM-Sensor muss am Magnet ausgerichtet sein (Kettenschutz muss entfernt...
  • Seite 24 Nautilus Bowflex Schwinn Fitness Universal ® ® ® ® 8014166.021517.A...

Inhaltsverzeichnis