Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

TÉLÉPHONE SANS FIL
CORDLESS TELEPHONE
DRAADLOZE TELEFOON
SCHNURLOSES TELEFON
TELÉFONO INALÁMBRICO
Brio solo-R / Brio duo-R / Brio trio-R

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BOULANGER Essentiel B serie

  • Seite 1 TÉLÉPHONE SANS FIL SCHNURLOSES TELEFON CORDLESS TELEPHONE TELÉFONO INALÁMBRICO DRAADLOZE TELEFOON Brio solo-R / Brio duo-R / Brio trio-R...
  • Seite 2 Présentation des boutons et fonctions du combiné Fonction Intercom / Annuler / Effacer Quand vous êtes dans un sous-menu : appuyez pour revenir au niveau précédent ou bien appuyez longuement sur la touche pour revenir en mode veille. En mode modification/pré-numérotation : appuyez pour effacer un caractère/un chiffre ou bien appuyez longuement sur la touche pour effacer tous les caractères/tous les chiffres.
  • Seite 3 Raccrocher / Couper la sonnerie / Allumer et éteindre le combiné Diminuer le volume / Liste bis Pendant un appel : appuyez pour terminer l'appel et revenir en Pendant un appel : appuyez pour diminuer le volume de mode veille. l’écouteur.
  • Seite 4 Description de la base Touches alphanumériques Quand le téléphone est en mode veille : - Verrouiller le clavier : appuyez longuement sur la touche * pour activer ou désactiver le verrouillage du clavier - Désactiver la sonnerie : appuyez longuement sur la touche # pour activer/désactiver la sonnerie Quand le téléphone est en mode décroché...
  • Seite 5 Messages sur l’écran du répondeur 0F-> -- La fonction répondeur est désactivée (OFF). Activer / Désactiver le répondeur 0n-> XX La fonction répondeur est activée (ON) et XX Appuyez pour activer la fonction répondeur. messages ont été enregistrés sur le répondeur. Réappuyez pour désactiver la fonction répondeur.
  • Seite 6 Icônes et symboles de l'écran L'écran LCD affiche diverses informations sur l'état actuel du Baisse le volume du haut-parleur téléphone. Diminue le volume sonore dans le haut-parleur (-) pendant la lecture des messages. Voyant lumineux : Allumé : le combiné est en charge ou en cours d’utilisation. Clignotant : réception d’un appel ou recherche du combiné.
  • Seite 7 Notice d’utilisation (tous modèles Brio) Verrouillage clavier Indique que le clavier est verrouillé. Pour une prise en main facile de votre produit ! Nouveaux messages sur le répondeur Indique que vous avez reçu de nouveaux messages vocaux Vous venez d’acquérir un produit de la marque (sur la messagerie de l’opérateur).
  • Seite 25 Presentation of the buttons and features of the handset Intercom mode / Cancel / Delete When you are in a sub-menu: press to return to the previous level or press-and-hold the key to return to standby mode. In edit/pre-dial mode: press to delete a character/number or press-and-hold the key to delete all the characters/numbers.
  • Seite 26 Hang up/Mute the ringtone/Switch the handset on and off During a call: press to end the call and return to standby mode. Decrease the volume/Redial list When the phone is in standby mode: press-and-hold to turn During a call: press to decrease the earpiece volume. the handset on/off.
  • Seite 27 Description of the base station Alphanumeric keys When the phone is in standby mode: - Lock the keypad: press-and-hold the * key to enable or disable the keypad lock - Disable the ringtone: press-and-hold the # key to enable/ disable the ringtone When the phone is in answer mode: - Dial a flash number (if provided): press-and-hold the 0 key to dial a flash (depends on your contract with your landline...
  • Seite 28 Messages on the answering machine screen 0F-> -- The answering machine function is disabled (OFF). Activating/deactivating the answering machine 0n-> XX The answering machine function is enabled (ON) and Press to activate the answering machine feature. XX messages have been recorded on the answering Press again to deactivate the answering machine feature.
  • Seite 29 Screen icons and symbols The LCD screen displays various elements of information about the Indicator light: current status of the phone. On: the handset is being charged or in use. Flashing: receiving a call or searching for the handset. Note: When the handset is being charged, the LED does not flash and will be constantly on, even when receiving a call.
  • Seite 30 User manual (all Brio models) Keypad lock Indicates that the keypad is locked. For easily getting started with your product! New messages on the answering machine Indicates that you have received new voice messages (on You have just purchased an Essentiel b branded the operator's mailbox).
  • Seite 47 Voorstelling van de toetsen en functies van de handset Intercom-modus / Annuleren / Wissen Wanneer u in een menu bent: druk op deze toets om naar het vorige niveau terug te gaan of houd de toets ingedrukt om het toestel opnieuw in de stand-by-modus te zetten. In de wijzigings-/voorkiesmodus: druk op deze toets om een karakter/cijfer te wissen of houd de toets ingedrukt om alle karakters/cijfers te wissen.
  • Seite 48 Inhaken/De beltoon uitschakelen/De handset in- en uitschakelen Het volume verlagen/Nummerherhalinglijst Tijdens een gesprek: druk op deze toets om het gesprek te Tijdens een gesprek: druk op deze toets om het volume van de beëindigen en naar de stand-by-modus terug te keren. handset te verlagen.
  • Seite 49 Beschrijving van het basisstation Alfanumerieke toetsen Wanneer de telefoon in stand-by-modus staat: - Het toetsenbord vergrendelen: houd de toets * ingedrukt om de vergrendeling van het toetsenbord te activeren of te desactiveren - De beltoon uitschakelen: houd de toets # ingedrukt om de beltoon te activeren/desactiveren Wanneer de telefoon in de modus Opgenomen staat: - Een flashnummer vormen (indien voorzien): houd de toets...
  • Seite 50 Berichten op het scherm van het antwoordapparaat 0F-> -- De functie antwoordapparaat is uitgeschakeld (OFF). Het antwoordapparaat activeren/desactiveren 0n-> XX De functie antwoordapparaat is ingeschakeld (ON) druk op deze toets om de functie Antwoordapparaat in te en XX berichten werden op het antwoordapparaat schakelen.
  • Seite 51 Icoontjes en symbolen op het scherm Het LCD-scherm geeft verschillende gegevens weer over de huidige Het volume van de luidspreker verlagen status van de telefoon. Verlaagt het geluidsniveau in de luidspreker (-) tijdens het afspelen van berichten. Waarschuwingslampje: Brandt: de handset wordt geladen of is in gebruik. Knippert: er wordt een oproep ontvangen of er wordt gezocht naar de handset.
  • Seite 52 Gebruiksaanwijzing (alle Brio-modellen) Vergrendeling van het toetsenbord Geeft aan dat het toetsenbord vergrendeld is. Voor een vlotte ingebruikname van uw product! Nieuwe berichten op het antwoordapparaat Geeft aan dat u nieuwe gesproken berichten hebt ontvangen U hebt net een toestel van het merk Essentiel (op de voicemail van de operator).
  • Seite 70 Darstellung der Knöpfe und Funktionen des Mobilteils Intercom-Modus / Abbrechen / Löschen Wenn Sie in einem Untermenü sind: Drücken Sie die Taste um zur vorherigen Ebene zurückzukehren oder drücken Sie lange um in den Standby-Modus zurückzukehren. Im Modus Änderung/Wahlvorbereitung: Drücken Sie die Taste um ein Zeichen/eine Zahl zu löschen oder drücken Sie lange um alle Zeichen/Zahlen zu löschen.
  • Seite 71 Auflegen / Den Klingelton abschalten / Das Mobilteil ein- und ausschalten Die Lautstärke verringern / Wiederholungs-Liste Während eines Anrufs: Drücken Sie die Taste um das Gespräch Während eines Anrufs: Drücken Sie die Taste um die Lautstärke zu beenden und in den Standby-Modus zurückzukehren. am Hörer zu verringern.
  • Seite 72: Beschreibung Der Basisstation

    Beschreibung der Basisstation Verstärkung der Lautstärke des Anrufs Verdoppelt die Lautstärke im Mobilteil. Alphanumerische Tasten Wenn sich das Telefon im Standby-Modus befindet: - Die Tastatur sperren: Drücken Sie lange die Taste * um die Tastatur-Sperrung zu aktivieren oder zu deaktivieren - Den Klingelton deaktivieren: Drücken Sie lange die Taste # um den Klingelton zu aktivieren/deaktivieren Wenn sich das Telefon im Abgehoben-Modus befindet:...
  • Seite 73 Meldungen auf dem Display des Anrufbeantworters 0F-> -- Die Anrufbeantworter-Funktion ist deaktiviert (OFF). Den Anrufbeantworter aktivieren / deaktivieren 0n-> XX Die Anrufbeantworter-Funktion ist aktiv (ON) und es Drücken Sie die Taste um die Anrufbeantworter-Funktion zu wurden XX Nachrichten auf dem Anrufbeantworter aktivieren.
  • Seite 74 Icons und Symbole auf dem Display Das LCD Display zeigt diverse Informationen zum aktuellen Status Die Lautstärke des Lautsprechers verringern des Telefons an. Vermindert die Lautstärke im Lautsprecher (-) beim Abhören von Nachrichten. Kontroll-Licht: Leuchten: Das Mobilteil wird aufgeladen oder ist in Gebrauch. Blinken: Ein Anruf wird angenommen oder ein Mobilteil gesucht.
  • Seite 75 Bedienungsanleitung (alle Brio-Modelle) Tastatur-Sperrung Zeigt an, dass die Tastatur gesperrt ist. Für einen einfachen Einstieg in Ihr Produkt! Neue Nachrichten auf dem Anrufbeantworter Zeigt an, dass Sie neue Sprachnachrichten bekommen haben gerade Produkt Marke haben (auf der Mailbox des Anbieters). Essentiel b erworben und dafür danken wir Dieses Symbol...
  • Seite 93 Presentación de los botones y las funciones del terminal Acceso a las funciones del teléfono / Confirmar una selección Durante una llamada: pulse para acceder a las distintas funciones: Intercomunicador / Agenda / Lista de últimos números marcados / Lista de llamadas recibidas. Cuando el teléfono está...
  • Seite 94 Descolgar / Altavoz Subir el volumen / Agenda Mientras suena el timbre: pulse para responder a una llamada. Durante una llamada: pulse para subir el volumen del auricular. Durante una llamada: pulse para activar/desactivar el altavoz. Mientras suena el timbre: pulse para subir el volumen del Cuando el teléfono está...
  • Seite 95 Descripción de la base Número grabado Cuando el teléfono está en modo de reposo o se está usando: llamada directa del número grabado en la memoria M1. 2.º número grabado En modo de reposo o en uso: llamada directa del número grabado en la memoria M2.
  • Seite 96 Mensajes en la pantalla del contestador 0F-> -- La función contestador está desactivada (OFF). Activar / Desactivar el contestador 0n-> XX La función contestador está activada (ON) y se Pulse para activar la función contestador. han grabado XX mensajes en el contestador. Vuelva a pulsar para desactivar la función contestador.
  • Seite 97 Iconos y símbolos de la pantalla La pantalla LCD presenta información sobre el estado actual del Bajar el volumen del altavoz teléfono. Baja el volumen sonoro del altavoz (-) durante la reproducción de los mensajes. Indicador luminoso: Encendido: el terminal se está cargando o se está usando. Parpadeo: recepción de una llamada o búsqueda del terminal.
  • Seite 98 Instrucciones de uso (todos los modelos Bloqueo del teclado Indica que el teclado está bloqueado. Brio) Mensajes nuevos en el contestador ¡Para que pueda utilizar fácilmente su producto! Indica que ha recibido mensajes nuevos de voz (en el sistema de mensajería de la operadora). Este símbolo desaparece cuando ha escuchado todos los Acaba de adquirir un producto de la marca Essentiel mensajes nuevos recibidos.
  • Seite 115 Téléphone sans fil Cordless telephone Draadloze telefoon Schnurloses Telefon Teléfono inalámbrico...