Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
MM-4D/IN-E
MM-4D/IN-X
AD CONVERTER
D01351200B
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
取扱説明書
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
ITALIANO
日本語

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tascam MM-4D/IN-E

  • Seite 1: Main Unit

    D01351200B MM-4D/IN-E MM-4D/IN-X AD CONVERTER OWNER'S MANUAL ENGLISH MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO 取扱説明書 日本語...
  • Seite 39: Wichtige Hinweise Zu Ihrer Sicherheit

    • Lassen Sie Wartungsarbeiten und Reparaturen nur von schon nach kurzer Zeit Ihr Gehör schädigen. einem Tascam-Servicecenter ausführen. Bringen Sie das Gerät zu einem Tascam- Servicecenter, wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn Flüssigkeit oder Fremd- körper hinein gelangt sind, wenn es heruntergefallen ist, Informationen zur elektromagnetischen nicht normal funktioniert oder offensichtlich beschädigt ist.
  • Seite 40 Ergänzende Sicherheitshinweise zur Auf- stellung/Installation .................. 41 Kondensation vermeiden ..............41 Das Gerät reinigen ..................42 Typenschild Informationen zum Kundendienst von Tascam ......42 Die Produktbestandteile und ihre Funktionen ......42 Vorderseite....................42 Rückseite ..................... 43 Euroblock-Stecker verwenden (nur MM-4D/IN-E) ......44 Die Montagewinkel befestigen ............
  • Seite 41: Einführung

    Sollte etwas fehlen oder auf dem Transport beschädigt worden • Wenn Sie das Gerät in einen Gestellschrank (ein Rack) sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. einbauen, verwenden Sie die von Tascam optional erhältliche • MM-4D/IN-E oder MM-4D/IN-X ............1 Rackmontagehalterung AK-RS1.
  • Seite 42: Das Gerät Reinigen

    Kunden haben nur in dem Land Anspruch auf Kundendienst und Gewährleistung, in dem sie das Produkt gekauft haben. Um den Kundendienst von Tascam in Anspruch zu nehmen, suchen Sie auf der TEAC Global Site unter http://teac-global.com/ nach der lokalen Niederlassung oder dem Distributor für das 1 STATUS-Lämpchen...
  • Seite 43: Rückseite

    • Das Durchschleifen der Stromversorgung funktioniert nicht, wenn das erste Gerät per PoE versorgt wird. • Trennen Sie den Wechselstromadapter vom Gerät, bevor Sie Verbindungen mit den Anschlüssen DC IN und DC OUT herstellen. TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X – Bedienungsanleitung...
  • Seite 44: Euroblock-Stecker Verwenden (Nur Mm-4D/In-E)

    3. Drehen Sie die Schrauben der Euroblock-Stecker fest. 4. Befestigen Sie die Kabel mit einem der mitgelieferten Kabelbinder an der Zugentlastung des Euroblock-Steckers. Beispiel für die Montage auf einer Tischplatte 3. Befestigen Sie die Montagewinkel mit den vier Schrauben. TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X – Bedienungsanleitung...
  • Seite 45: Das Gerät Auf Oder Unter Einem Tisch Montieren

    Um das Gerät auf oder unter einem Tisch zu montieren, nutzen schiedliche Einsatzzwecke zur Verfügung. Auf diese können Sie Sie vier handelsübliche Schrauben entsprechend dem Material über das spezielle Fernsteuerungsprogramm Tascam DCP Control und der Dicke der Tischplatte. zugreifen. Anmerkung Ein Blockschaltbild des DSP finden Sie am Ende dieses Hand- Die Öffnungen in den Montagewinkeln sind 7,1 mm breit.
  • Seite 46: Fernsteuern Mit Dcp Connect

    Fernsteuern mit DCP Connect Informationen zu Dante Mit Hilfe des Computerprogramms DCP Connect von Tascam Dante ist ein von Audinate entwickeltes Übertragungsprotokoll. können Sie den Wandler aus der Ferne steuern. Es ermöglicht die Übertragung von maximal 512 Audiokanälen Einzelheiten dazu entnehmen Sie bitte der zugehörigen Bedie- in beiden Richtungen mit hoher Präzision über ein Netzwerk...
  • Seite 47: Das Computerprogramm Dante Controller Nutzen

    Kanäle in der Matrix, die Sie miteinander verbinden wollen. Anmerkung Um alle Kanäle eins zu eins zu verbinden, halten Sie die Strg-Taste auf dem Computer gedrückt und klicken Sie dann auf das Minus- zeichen am Schnittpunkt der beiden Gerätebezeichnungen. TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X – Bedienungsanleitung...
  • Seite 48: Abtastrate Und Wortbreite Mit Dante Controller Ändern

    Ansicht ändern können. 3 Eingabefeld für Gerätebezeichnung Ändern Sie die Bezeichnung nach Ihren Wünschen. 4 Abtastrate Stellen Sie hier die gewünschte Abtastrate ein. 5 Wortbreite Wählen Sie hier die Wortbreite der Quantisierung. TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X – Bedienungsanleitung...
  • Seite 49: Technische Daten

    • Maßzeichnungen und DSP-Blockschaltbilder finden Sie am Maximale Eingangsspannung für Low-Potenzial: 0,99 V Ende dieses Handbuchs. • Abbildungen können teilweise vom tatsächlichen Erschei- nungsbild des Produkts abweichen. • Änderungen an Konstruktion und technischen Daten vorbe- halten. TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X – Bedienungsanleitung...
  • Seite 50 TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X – Bedienungsanleitung...
  • Seite 77 214.0mm 44.45mm Main unit with brackets installed / Unité principale avec supports installés / Unidad principal con soportes instalados / Hauptgerät mit montierten Halterungen / Unità principale con staffe installate / 本体+ブラケット装着時 7.1mm 214.0mm 44.45mm 253.0mm TASCAM MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X...
  • Seite 81 HOW YOU CAN GET WARRANTY SERVICE 約束するものです。この保証書によって保証書を発行しているもの(保 Your unit must be serviced by an authorized TASCAM service station in the United States. (This warranty is 証責任者) 、およびそれ以外の事業者に対するお客様の法律上の権利を not enforceable outside the U.S.) If you are unable to locate an authorized TASCAM service station in your 制限するものではありません。保証期間経過後の修理などについてご不...
  • Seite 82: Mm-4D/In-E / Mm-4D/In-X

    Owner’s name / Nom du possesseur / Name des Eigentümers Modello / Modelo / 型名 Nome del proprietario / Nombre del propietario / お名前 MM-4D/IN-E / MM-4D/IN-X Address / Adresse / Adresse Serial No. / No de Série / Seriennummer Indirizzo / Dirección / ご住所...

Diese Anleitung auch für:

Mm-4d/in-x

Inhaltsverzeichnis