Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
SAS
Código de producto:
20.0101.00.00

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für unotec SAS

  • Seite 1 Código de producto: 20.0101.00.00...
  • Seite 2 Para poder sacarle todo el rendimiento al sistema, es primordial que se tomen algunas precauciones previas antes de su primer uso. El sistema de alarma UNOTEC le enviara mensajes de texto a su móvil y también podrá realizar llamadas por lo que se necesitara una tarjeta SIM para poder usar...
  • Seite 3 Plan de ubicación Antes de realizar la instalación de la alarma, es importante que se trace un es- quema detallado de la ubicación de todos los dispositi vos a montar, determinan- do con seguridad que dispositi vos vamos a necesitar y donde los colocaremos. En la siguiente imagen se muestra la ubicación más común de los dispositi vos A) Centralita de la Alarma B) Mando...
  • Seite 4 2. Una vez seleccionada la cuenta dentro de la aplicación, si deslizamos el dedo de derecha a izquierda nos saldrá el menú de confi guración donde podremos seleccionar el idioma de la aplicación, los números de teléfono que recibirán mensaje al hacer uso de la alarma, asociar a cada dispositi vo RFID un número, agregar números de marcación rápida, asociar un nombre a cada RFID, ….
  • Seite 5 Preliminary considerations. All products contained in the package are already paired, so the system is ready for use. However, you should take a few minutes to read the “Quick Installati on Guide” for mounti ng the fi rst steps correctly. Ready to use All the products in this package are already paired, so this system is ready to use! However, please take a minute to read this Quick Install Guide for the fi rst...
  • Seite 6 Alarm plan Before starti ng to install the alarm system it is important to make a plan. Deter- mine the locati ons you want to secure and what type of sensor is needed. Also you need to determine what group type or confi gurati on the sensor needs to be installed in.
  • Seite 7 2. From the start screen of the APP, swipe to the left . Here you can set the phone number(s) which should receive a text message, or a phone call during an alarm. Select the handset on the right side of the phone number to get a phone call.
  • Seite 8 Considérations préliminaires. Tous les produits contenus dans l’emballage sont déjà couplés, de sorte que le système est prêt à l’emploi. Cependant, vous devriez prendre quelques minutes pour lire le «Guide d’installation rapide” pour le montage des premiers pas co- rrectement. Prêt à...
  • Seite 9 code de pays, le système d’alarme ne peut pas être contrôlé ou configuré à partir de l’extérieur de votre pays. Après avoir ajouté un compte le compte apparaîtra dans l’écran de démarrage de l’APP. Sélectionnez le compte à continuer. 2. De l’écran de démarrage de l’APP, balayez vers la gauche. Ici vous pouvez définir le nombre (s) de téléphone qui doit recevoir un message texte ou un appel téléphonique pendant une alarme.
  • Seite 10 Vorüberlegungen. Alle Artikel in der Verpackung enthalten sind bereits gepaart, so ist das System einsatzbereit. Allerdings sollten Sie ein paar Minuten dauern, um die “Quick Ins- tallation Guide” für die Montage der ersten Schritte richtig gelesen. Gebrauchsfertig Alle Produkte in diesem Paket sind bereits gepaart, so dass das System ist ein- satzbereit! Aber nehmen Sie bitte eine Minute, um diese Installationsanleitung für den frühen Phasen der Installation zu lesen.
  • Seite 11 1. Starten Sie die Anwendung auf Ihrem Telefon, und wählen Sie “Account hin- zufügen”. Geben Sie einen Namen für das Alarmsystem (zB Eminent e-Alarm) und geben Sie die Mobiltelefonnummer der SIM-Karte in das eingebaute Alar- msystem mit der Landesvorwahl (zB UK 0044) starten. Ohne die Landesvorwahl, kann das Alarmsystem nicht kontrolliert oder von außerhalb Ihres Landes kon- figuriert werden.
  • Seite 12 Considerações preliminares. Todos os produtos contidos na embalagem já estão emparelhados, de modo que o sistema está pronto para uso. No entanto, você deve tomar alguns minutos para ler o “Guia de instalação rápida” para a montagem dos primeiros passos corretamente.
  • Seite 13 1. Inicie o aplicativo no seu telefone e selecione “Adicionar Conta”. Digite um nome para o sistema de alarme (por exemplo Eminent e-alarme) e digite o núme- ro do celular do cartão SIM instalado no sistema de alarme Comece com o códi- go do país (por exemplo, Reino Unido 0044).
  • Seite 14 Considerazioni preliminari. Tutti i prodotti contenuti nel pacchetto sono già accoppiati, in modo che il sis- tema è pronto per l’uso. Tuttavia, si dovrebbe prendere un paio di minuti per leggere la “Guida all’installazione rapida” per il montaggio dei primi passaggi correttamente.
  • Seite 15 1. Avviare l’applicazione sul telefono e selezionare “Aggiungi Account”. Inserire un nome per il sistema di allarme (per esempio Eminent e-allarme) e inserire il numero di cellulare della carta SIM installata nel sistema di allarme Iniziare con il codice del paese (ad esempio, nel Regno Unito 0044). Senza il codice del paese, il sistema di allarme non può...
  • Seite 16 Garantía de batería: 6 meses. Condiciones 1.- La presente garantía será válida por la compra de productos UNOTEC desde la fecha de compra si el Certificado de Garantía es presentado junto con la factura original de compra o ticket de caja entregado por el comercio al consumidor, y si en el Certificado de Garantía cumplimentado en el momento...
  • Seite 17: Soporte Técnico

    5. Todas las piezas o productos sustituidos al amparo de los servicios en garantía pasarán a ser propiedad de TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. Garantía Datos del propietario: Nombre: Domicilio: C.P. Localidad: Provincia: Teléfono:
 e-mail: Datos del producto: Modelo: Nº Serie: Fecha adquisición: Sello establecimiento vendedor: Soporte Técnico soporte@tec1.zendesk.com http://soporte.unotec.es...
  • Seite 18 IMPORTADO POR Tec1 Electronics Group S.A. C/ Isabel Colbrand 10. Ofi cina 160 | 28050 Madrid | CIF: A19273234 UNOTEC y TEC1 son marcas registradas por TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A.

Diese Anleitung auch für:

20.0101.00.00