Flygplatsvägen 1 555 93 Jönköping SWEDEN Hereby declares under our sole responsibility that the product GF - 470 conforms with the provisions of the following EC Directives, including all amendments, and with national legislation implementing these directives: Machine Directive 2006/42/EG...
Please keep this manual for future reference. ROL Ergo AB is not liable for damage to people, animals or objects caused by improper or unauthorised use. This also applies for damage caused through disregard or insufficient consideration of the safety criteria contained in this user manual, or through alteration of the product or use of unsuitable spare parts.
Seite 7
Sie diese Informationen und Sicherheitshinweise gründlich durch, bevor Sie den Tisch benutzen. Bewahren Sie sie gut auf, damit Sie auch später darauf zurückgreifen können. ROL Ergo AB ist nicht haftbar für Schäden an Menschen, Tieren oder Gegenständen, die durch unsachgemäßen oder unbefugten Gebrauch verursacht werden. Dies gilt auch für Schäden, die durch Missachtung oder unzureichende Berücksichtigung der...
CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS........11 GENERAL INFORMATION ............15 Designated Use ........................15 Product Specifications ....................15 Standards & Certificates ....................15 FCC Information ........................ 16 User Information ........................ 16 Before You Start ........................ 16 ASSEMBLY & ADJUSTMENT ...........17 Assembly ..........................17 System Procedure ......................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS Your safety and the safety of others is very important. Please read all instructions before using the table. DANGER – To reduce the risk of electric shock • Improper usage, abuse, or misuse of the control box, handset, motors and other electrical components may result in an electrical shock injury or possible death.
Seite 12
WARNING – To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons This appliance can be used by children aged from 8 years and above and • persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Seite 13
CAUTION • The motors control unit is not designed for continuous operation. Changing the desktop position without interruption must not exceed the intended duty cycle, see 1.2 Product Specifications. The unit is thermally protected and will temporarily shut down if use exceeds the duty cycle. This tag should be placed on the table during the initial installation.
Any other uses are viewed as improper. The stand shall only be operated indoors in dry, enclosed environments. For maximum intended load and additional specifications see 1.2 Product Specifications. Product Specifications GF - 470 Maximum load* 100 kg including worktop Stroke...
FCC Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
ASSEMBLY & ADJUSTMENT Assembly The steps which to follow to assemble the desk can be found in the appendix. Make sure to ask your desk vendor for an approved combination of desktop and frame. ROL | ERGO Sweden W: www.rolergo.com P: +46 36 36 88 80...
System Procedure WARNING The main power cord must be unplugged during the setup. To set up the desk: Connect the motor cables to the control box 4-pin motor connections. Connect the handset to the control box. Connect the power cord to the control box. The desk is ready for use, connect the power cord to the outlet.
Seite 19
DANGER Improper power connection of the equipment can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician for any concerns. This product does NOT require grounding to earth. This product is double insulated and equipped with a non-polarized plug and 2-conductor cord. The plug must be plugged into an appropriate building outlet that is properly installed in accordance with all local codes and ordinances.
OPERATION INSTRUCTIONS Basic Functions NOTICE Read the user manual carefully before installing or operating the control unit. If chosen handset is not covered in this user manual, please see separate user manual supplied with the handset. 4.1.1 Upward Desktop Movement This function enables the upward adjustment of the work surface.
Seite 21
4.1.3 Simple memory This handset has an editable memory for high and low (stand and sit) position. It could also be used to avoid collision with i.e. a cabinet or pedestal. When a memory position is set the desk will stop when the memory position is reached. To drive the desk outside the memory position press the up or down button for a minimum of 5 seconds.
Manual Reset If a motor or other electronic has been disconnected from the column, during or after the assembly, a reset (homing) cycle MUST be performed. It is recommended to apply some pressure on the stand during the reset. Perform a reset by: Simultaneously press the up and down buttons.
MAINTENANCE & REPAIRS Cleaning, Inspection & Storage Clean the desk stand by wiping it down with a dry microfiber cloth. Never use solvent, abrasive or corrosive compounds. Products must be cleaned at regular intervals to remove dust and dirt and inspected for mechanical damage and normal wear and tear.
The control system is equipped with safety features; the intermittency function, the overheating protection and memory function: • Duty cycle function – The duty cycle factor of the desk 1:9 meaning 1 minute of operation must be followed by 9 minutes of inactivity. If this limitation is exceeded, the desk will become inoperable until the control box resets automatically.
Troubleshooting Problem Suggested correction The desk is not able Make sure that all Connect the cables. to move. cabels are connected. Follow install instructions and Unplug the desk from perform a reset. the wall socket for roughly one minute and reconnect. Only one column is Perform a reset.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF Ihre Sicherheit und die aller anderen Menschen in Ihrem Umfeld ist uns sehr wichtig. Bitte lesen Sie diese Informationen und Sicherheitshinweise durch, bevor Sie den Tisch benutzen. GEFAHR – Reduzieren Sie die Gefahr eines Stromschlags •...
Seite 30
in der Nähe Sprühdosen benutzt werden oder Sauerstoff zugeführt wird. • Benutzen Sie den Tisch nicht, wenn er umgefallen oder beschädigt ist. • Kontaktieren Sie den Service zwecks Begutschtung und/oder Reparatur. • Der Tisch darf in keiner Weise in Struktur oder Technik verändert oder modifiziert werden.
Seite 31
Während des Verstellens der Tischhöhe muss die Person, die den Tisch • bedient, sicherstellen, dass keine Person oder Gegenstände durch diesen Vorgang gefährdet werden. • Der Tisch muss sich während des Gebrauchs in einer aufrechten Position befinden. • Halten Sie Kinder von beweglichen Teilen und unter dem Tisch fern. Kinder müssen zu jeder Zeit beaufsichtigt werden.
Gebrauch gedacht. Jeglicher andere Gebrauch ist unzulässig. Der Tisch darf nur in Innenräumen in trockenen und geschlossenen Umgebungen benutzt werden. Informationen zu maximaler Last und anderen Besonderheiten finden Sie unter 2.2 Produktbeschreibung. Produktbeschreibung GF - 470 Maximalgewicht* 100 kg inklusive Tischplatte 470 mm Geschwindigkeit** <30 mm/s...
FCC Information Dieses Gerät wurde getestet und ist konform mit den Beschränkungen eines digitalen Geräts der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Beschränkungen wurden entwickelt, um angemessenen Schutz vor gefährlichen Störungen in einem Wohnumfeld zu bieten. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Radiofrequenzen und kann gefährliche Interferenzen auch verursachen, wenn es nicht bestimmungsgemäß...
MONTAGE & ANPASSUNGEN Montage Die einzelnen Schritte, wie Sie den Tisch aufbauen, finden Sie im Anhang. Stellen Sie bei Ihrem Verkäufer sicher, dass Sie eine genehmigte Kombination von Tischplatte und Gestell haben. ROL | ERGO Sweden W: www.rolergo.com P: +46 36 36 88 80...
Setup des Systems WARNUNG Während des Setups muss das Kabel zur Stromversorgung aus dem Stecker gezogen sein. Setup des Schreibtischs: Verbinden Sie die Motorkabel mit den 4Pin-Motorverbindungen an der Steuerung. Verbinden Sie das Handset mit der Steuerung. Verbinden Sie das Stromkabel mit der Steuerung. Nach dem Einstöpseln des Stromkabels in die Steckdose kann der Tisch benutzt werden.
Seite 37
GEFAHR Die unsachgemäße Verbindung der Kabel kann zu einem Stromschlag führen. Im Zweifelsfall fragen Sie einen Elektriker. Dieses Produkt benötigt KEINE Erdung. Dieses Produkt ist doppeltisoliert und mit einem nichtpolarisierten Stecker und einem zweiädrigen Kabel ausgestattet. Der Stecker muss in eine fachmännisch eingebaute Steckdose gesteckt werden.
BEDIENUNGSANLEITUNG Grundfunktionen ACHTUNG Vor der Montage und der Inbetriebnahme der Steuerungseinheit lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch. Wenn das von Ihnen benutzte Handset nicht mit dem in diesem Manual übereinstimmt, dann schauen Sie im mitgelieferten Usermanual des Handsets nach. 4.1.1 Bewegen der Arbeitsfläche nach oben Diese Funktion ermöglicht das Verstellen der Arbeitsfläche nach oben.
Seite 39
4.1.3 Simple Memory Bei diesem Handset kann jeweils eine Steh- und eine Sitzhöhe gespeichert werden. Mit dieser Funktion kann auch eine Kollision mit Möbeln unterhalb und oberhalb des Tisches vermieden werden. Wenn eine bestimmte Position gespeicher ist, stoppt der Tisch immer an dieser Stelle.
Manueller Reset Wenn ein Motor oder andere elektronische Komponenten während oder nach der Montage von der Säule entfernt werden, MUSS ein Reset (Homing) durchgeführt werden. Es wird empfohlen, während des Resets etwas Druck von oben auf die Tischplatte auszuüben. So führen Sie einen Reset durch: Drücken Sie gleichzeitig die Auf- und Abwärtstasten.
INSTANDHALTUNG & REPARATUREN Reinigung, Wartung & Aufbewahrung Benutzen Sie zum Reinigen des Gestells ein trockenes Mikrofasertuch. Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder scheuernde oder ätzende Komponenten. Unsere Produkte müssen zum Entfernen von Staub und Dreck regelmäßig gereinigt werden, sowie auf mechanische Schäden und normalen Verschleiß untersucht werden. Verschlissene Teile müssen ausgetauscht werden.
Das Steuerungssystem ist mit Sicherheitsfunktionen ausgestattet; der Einschaltdauer- Funktion, dem Überhitzungsschutz und der Memory-Funktion: • Einschaltdauer-Funktion – Diese Funktion hat den Faktor 1:9. Das bedeutet, dass nach 1 Minute pausenlosen Verstellens mindestens 9 Minuten Inaktivität folgen müssen. Der Tisch schaltet sich bei Überschreitung dieses Limits automatisch aus, bis sich die Steuerungsbox wieder einschaltet.
Troubleshooting Problem Empfohlene Korrektur Der Tisch kann nicht Überprüfe, ob alle Ver- Verbinden Sie die verstellt werden. bindungen korrekt sind. Kabel. Folgen Sie den Installationsanweisungen Ziehen Sie den Stecker und führen Sie ein Reset aus der Steckdose und durch . stecken Sie ihn nach 1 Minute wieder ein.
APPENDIX/ ANHANG Assembly instruction/ Montageanleitung ROL | ERGO Sweden W: www.rolergo.com P: +46 36 36 88 80...
Seite 46
ROL | ERGO Sweden W: www.rolergo.com P: +46 36 36 88 80...
Seite 47
ROL | ERGO Sweden W: www.rolergo.com P: +46 36 36 88 80...
Seite 48
NOTICE Make sure that the desk is leveled, using the adjusters, and placed on flat ground before usage. ACHTUNG Sorgen Sie dafür, dass der Tisch sich in der Waagerechten und auf ebenem Grund befindet. Sie können dafür die höhenverstellbaren Schrauben unter den Füßen benutzen.
Dimensions leg system: Series GF with 470 stroke/ Maße der Beine des Systems: Serie GF mit 470 Hub ROL | ERGO Sweden W: www.rolergo.com P: +46 36 36 88 80...