Seite 1
Bedienungsanleitung Zusatzbeleuchtung 26/40 Manual Light Ring 26/40 Mode d’emploie Eclairage LED 26/40 Bedieningshandleiding Verlichtingsring steekbaar 26/40 Wöhler VIS 700 Technik nach Maß...
Allgemeines Allgemeines Informationen zur Be- Diese Bedienungsanleitung ermöglicht Ihnen die sichere Bedienung der Wöhler Zusatzbeleuch- dienungsanleitung tung. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung dauerhaft auf. Die Zusatzbeleuchtung darf grundsätzlich nur von fachkundigem Personal für den bestimmungsge- mäßen Gebrauch eingesetzt werden. Für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen, überneh- men wir keine Haftung.
Verwendung rend der Inspektion mit dem Kamerasystem Wöh- ler VIS 700 eingesetzt. Die Zusatzbeleuchtung 26/40 ist mit dem steck- baren Wöhler Kamerakopf Ø 26 und 40 mm zu nutzen. Sie wird zwischen Kamerakopf und Ka- merastange bzw. Kamerakabel angebracht. Das Dimmen erfolgt über das Wöhler VIS 700 Vi-...
Technische Daten Technische Daten Beschreibung Angabe Anschluss 5 polige Steckverbin- dung Beleuchtung 16 weiße LEDs Dichtheitsklasse wasserdicht nach IP 67 (nur mit angeschlos- sener Stange und angeschlossenem Kamerakopf) Ein-/Ausschalten Über Kamerasystem Wöhler VIS 700 Stromversorgung Über Kamerasystem Wöhler VIS 700 Montage der Zusatzbeleuchtung Schrauben Sie den Kamerakopf von der Ka- •...
Einstellung der Beleuchtung Einstellung der Beleuchtung Die Helligkeit der Zusatzbeleuchtung kann über die Kamera gesteuert werden. Systemvorrausetz HINWEIS! ungen der Kamera Das Ein-/Ausschalten der Zusatzbeleuchtung ist bei einer älteren Version der Kamera oder des Kamerakopfes nicht möglich. Die Firmware der Kamera muss Version 2.0.2 oder höher sein.
Garantie und Service Garantie und Service Garantie Jede Zusatzbeleuchtung 26/40 wird im Werk in allen Funktionen geprüft und verlässt unser Werk erst nach einer ausführlichen Qualitätskontrolle. Bei sachgemäßem Gebrauch beträgt die Garan- tiezeit auf die Zusatzbeleuchtung zwölf Monate ab Verkaufsdatum.
Der Hersteller: WÖHLER Technik GmbH Wöhler-Platz 1, D-33181 Bad Wünnenberg erklärt, dass das Produkt: Produktname: Zusatzbeleuchtung 26/40 den wesentlichen Schutzanforderungen entsprechen, die in den Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagneti- sche Verträglichkeit (2014/53/EU) festgelegt sind.
Seite 9
Contents Contents General Information ......10 Operation Manual Information ..... 10 Notes ............10 Intended Use ..........10 Information on disposal ........ 10 Manufacturer..........11 Important Note ..........11 Technical Data ........12 Installing the Light Ring ..... 12 Lighting Settings ........ 13 System requirements of the camera ....
General Information General Information Operation Manual In- This operation manual allows you to work safely with the Light Ring. Please keep this manual for formation your information. The Light Ring should be employed by profes- sionals for its intended use only. Liability is void for any damages caused by not following this manual.
General Information Manufacturer Wöhler Technik GmbH Wöhler-Platz 1 33181 Bad Wünnenberg Tel.: +49 2953 73-100 Fax: +49 2953 73-96100 E-Mail: info@woehler.com Important Note ATTENTION! The Supplementary Light is only waterproof (IP 67) when the camera head and the rod are con- nected.
Technical Data Technical Data Description Data Connection 5-pole plug connection Light 16 white LEDs Waterproof (only IP 67 with camera head and rod) Via video inspection system Wöhler VIS 700 Power Supply Via video inspection system Wöhler VIS 700 Installing the Light Ring Unscrew the camera head VIS 700 from the •...
Lighting Settings Lighting Settings The Light Ring can be controlled via the camera Wöhler VIS 700. System NOTE! requirements of It is not possible to controll the Light Ring with an the camera older Version of the camera or the camera head. The firmware of the camera must be 2.0.2 or high- er.
Warranty and Service Warranty and Service Warranty Each Light Ring 26/40 will be tested in all functions and will leave our factory only after extensive quali- ty control testing. If used properly, the warranty period for the Light Ring 26/40 will be twelve month from the date of sale.
Wöhler-Platz 1, D-33181 Bad Wünnenberg Declares that the product: Light Ring 26/40 complies with the key safety requirements set down in the guidelines of the Council for the Harmonization of the Legal Requirements of the Member States in relation to the electromagnetic compatibility (2014/30/EU) and low voltage (2014/35/EU).
Seite 16
Sommaire Sommaire Informations Générales ...... 17 Utilisation conforme ........17 Remarques ..........17 Utilisation conforme ........17 Traitement des déchets ....... 17 Fabricant ............. 18 Note importante ........... 18 Données techniques ......19 Montage de l’éclairage LED ....19 Varier l’intensité de l‘éclairage ..20 Systemvorrausetzungen der Kamera ..
Wöhler VIS. L'éclairage LED 26/40 s'utilise avec la tête de caméra détachable Wöhler Ø 26 et 40 mm . Il est installé entre la tête de caméra et le tige ou câble de caméra.
Informations Générales Fabricant Wöhler Technik GmbH Wöhler-Platz 1 33181 Bad Wünnenberg Tel.: +49 2953 73-100 Fax: +49 2953 73-96100 E-Mail: info@woehler.de Note importante ATTENTION! L'éclairage LED est seulement étanche (IP 67) avec la tête de caméra et la tige connectées. Il ne faut pas nettoyer l’éclairage avec de l’eau quand la tête de caméra et la tige ne sont pas connec- tées.
Données techniques Données Désignation Valeurs techniques Raccord accouplement 5 pôles pour reccordement à la tête et au câble/à la tige Eclairage 18 LEDs blanches Etanchéité (seule- IP 67 ment avec tête de caméra et tige con- nectées) varier l'intensité de Par système l'éclairage d’inspection vidéo...
Varier l’intensité de l‘éclairage Varier l’intensité de l‘éclairage L’éclairage LED peut être allumé et eteindu à par- tir de la caméra. Systemvorrausetz A NOTER ! ungen der Kamera Le réglage de l’intensité de l’éclairage LED n’est pas possible si vous travaillez avec une ancienne version de la caméra ou une ancienne version de la tête de caméra.
Garantie et service lissante ou le Joystick. Garantie et service Garantie Chaque Eclairage LED a été testé dans tous ses fonctions et ne quitte notre usine qu'après avoir été soumis à un contrôle de qualité approfondi. La période de garantie du système d'inspection vidéo Wöhler VIS 700 est de douze mois à...
WÖHLER Technik GmbH Wöhler-Platz 1, D-33181 Bad Wünnenberg déclare que le produit suivant: Wöhler Éclairage LED 26/40 est conforme aux exigences de protection essentielles fixées dans les directives du Conseil portant sur l'alignement des prescriptions juridiques, dans les Etats membres, sur la compatibilité...
Seite 23
Inhoud Inhoud Allgemeen ..........24 Gebruik volgens de voorschriften ....24 Adres ............24 Wenken ............24 Verwijdering ..........24 Adres van de producent ....... 25 Belangrijke opmerking ......... 25 Technische Gegevens ......25 Montage van de extra verlichting..26 Dimmen van de LED's ......
Wöhler VIS 700. De extra verlichting 26/40 is met de plugbare Wöhler camerakop Ø 26 en 40 mm te gebrui- ken. Ze wordt tussen camerakop en camerastang resp. camerakabel aangebracht. De bediening vindt plaats via het Wöhler VIS video-...
Inhoud Adres van de pro- Wöhler Technik GmbH ducent Wöhler-Platz 1 33181 Bad Wünnenberg tel.: +49 2953 73-100 fax: +49 2953 73-96100 e-mail: info@woehler.de Belangrijke opmerking PAS OP! De extra verlichting is alleen waterdicht tot IP 67 als deze is aangesloten op de stang en de camerakop zoals hieronder beschreven.
Inhalt Montage van de extra verlichting Schroef de camerakop van de camerastang af. • Steek de 5-polige stekker van de camerastang • of de camerakabe in het contact van de Wöh- ler extra verlichting. Draai het schroefdraadstuk op de camerastang •...
Inhoud Dimmen van de LED's De helderheid van de extra verlichting kan via de camera gestuurd worden. Systemvorrausetz AANWIJZING! ungen der Kamera Dimmen van de extra verlichting is niet mogelijk, wanneer u met een oudere versie van de camera of van de camerakop werkt. De firmware van de camera moet versie 2.0.2 of hoger zijn.
Inhalt Garantie en Service Garantie Ieder Wöhler extra verlichting 26/40 wordt op de fabriek in alle functies getest en verlaat onze fab- riek pas na een uitvoerige kwaliteitscontrole. Bij deskundig gebruik bedraagt de garantieperio- de voor het extra verlichting 26/40 twaalf maan-...
WÖHLER Technik GmbH Wöhler-Platz 1, D-33181 Bad Wünnenberg verklaart, dat het product:: Extra verlichting steekbaar 26/40 voldoet aan de essentiële veiligheidseisen, die in de richtlijnen van de raad voor har- monisatie van de wetsvoorschriften van de lidstaten voor de elektromagnetische com- patibiliteit (2014/30/EU) zijn vastgelegd.
Seite 30
Gneisenaustr.12 www.woehler.de 80992 München Tel.: +49 89 1589223-0 Fax: +49 89 1589223-99 sued@woehler.de Czech Republic Wohler USA Inc. Wöhler Bohemia s.r.o. 5 Hutchinson Drive Za Naspern 1993 Danvers, MA 01923 393 01 Pelhrimov Tel.: +1 978 750 9876 Tel.: +420 565 323 076 Fax.: +1 978 750 9799...