Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CONTENU DE LA BOÎTE
Longueur
Moteur
KIT-RTR
Module variateur/récepteur
Emetteur
Batterie
Distance de contrôle
Temps de charge
Autonomie
T620
Réf. :
MANUEL D'INSTRUCTION
F Mode d'emploi :
D Bedienungsanleitung :
www.t2m-rc.fr
380mm
Type 390 Brushed
RTR 100%
3 en 1
2.4 GHZ 2 voies
7.4V Li-ion 1.500 mAh
env 100 m
90 mins
7 à 9 mins
Page 2 - 9
Seite 11 - 18

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Xtreme EXOCET 380

  • Seite 1 T620 Réf. : MANUEL D’INSTRUCTION CONTENU DE LA BOÎTE Longueur 380mm Moteur Type 390 Brushed KIT-RTR RTR 100% Module variateur/récepteur 3 en 1 Emetteur 2.4 GHZ 2 voies Batterie 7.4V Li-ion 1.500 mAh Distance de contrôle env 100 m Temps de charge 90 mins Autonomie 7 à...
  • Seite 2: A Lire Avant Utilisation

    A LIRE AVANT UTILISATION - Ne pas toucher ou s’approcher des pales en rotation - Ne pas faire voler au-dessus de personnes - Utilisation sous la surveillance d’un adulte nécessaire Consignes de sécurité : - Ne pas modifier ce produit. Toutes modifications ou altérations de ce produit non approuvées par les instances responsables de la conformité...
  • Seite 3 AVERTISSEMENT SUR LES ACCUS LITHIUM POLYMERE ! ATTENTION ! INFORMATIONS ET CONSEILS D’UTILISATION CONCERNANT LES CELLULES ET PACKS D’ACCUS LITHIUM POLYMÈRE. Les accus de type lithium Polymère plus couramment appelés (LIPO) sont à utiliser en respectant scrupuleusement les consignes. Aussi bien pour leur charge, décharge et stockage. Un non respect des consignes d’utilisation peut entraîner un incendie, une explosion, un dégagement de fumée nocive.
  • Seite 4 DESCRIPTION DU MODELE Puissant moteur électrique type 390 Servo de direction Stabilisateurs latéraux Gouvernail Combiné récepteur/ variateur compact Hélice haut rendement dans un compartiment Refroidissement par eau Pack d’accus Li-Ion 1500 mAh/7,4v hermétique EMETTEUR Volant de direction G/D Led de fonctionnement Trim de marche Trim de marche...
  • Seite 5: Charge Du Pack D'accus

    INSTALLATION DES PILES DANS L’EMETTEUR Vérifier que l’interrupteur est en position arrêt (OFF). Ouvrir la trappe de logement de pile et insérer les 4 piles alcalines 1,5 V AA neuves (non incluses) en respectant les polarités. Remettre la trappe du logement en place.
  • Seite 6 GRAISSAGE DE L’ARBRE DE PROPULSION Avant de démarrer le graissage de l’arbre, débrancher et retirer la batterie du modèle. • Déconnecter le câble d’alimentation du moteur (fig 1) • Débrancher les tuyaux du refroidissement par eau (fig2) • Desserrer puis retirer les vis du bâti moteur (fig 3) •...
  • Seite 7 FONCTIONNEMENT DU MODELE Mise en route du modèle : après avoir installé la batterie dans le modèle, il est temps de passer à l’appairage du modèle avec la radiocommande. Placer l’interrupteur de la radiocommande dans la position ON. La Led rouge clignote.
  • Seite 8 Réglage Trim de direction gauche Si pendant l’utilisation votre modèle effectue un léger virage à droite, agir sur le trim de gauche jusqu’à ce que votre modèle se déplace en ligne droite. Réglage Trim de direction droite Si pendant l’utilisation votre modèle effectue un léger virage à droite, agir sur le trim de gauche jusqu’à ce que votre modèle se déplace en ligne droite.
  • Seite 9: Pièces Détachées

    En fin d’utilisation, débrancher et retirer la batterie de votre modèle. Procéder à une charge afin de stocker la batterie pleine avant la prochaine utilisation. PIÈCES DÉTACHÉES T620/02 T620/01 Hélice Exocet 380 Batterie Exocet 380 - 9 - COPYRIGHT T2M 2019...
  • Seite 10 T620 Best Nr : BEDIENUNGSANLEITUNG PACKUNGSINHALT Länge 380mm Motor Type 390 Brushed RTR/Bausatz RTR 100% Modul mit Empfänger/Regler 3 en 1 Sender 2.4 GHZ 2 Kanal Akku 7.4V Li-ion 1.500 mAh Reichweite RC Anlage ca. 100 meter Ladezeit ca. 90 Minuten Laufzeit Akku ca.
  • Seite 11: Vor Gebrauch Des Modells Sorgfältig Lesen

    VOR GEBRAUCH DES MODELLS SORGFÄLTIG LESEN - Berühren Sie niemals die drehenden Rotorblätter: Verletzungsgefahr! - Fliegen Sie niemals über Personen oder Tieren - Die Aufsicht der Eltern oder eines Erwachsenen bei der Benutzung des Modells ist erforderlich Sicherheitshinweise : - Halten Sie Haare, Hände oder Kleidung von den Rotorblättern fern bzw. wenn diese auf ON stehen. - Nehmen Sie niemals Änderungen am Modell oder der Anlage vor, da sonst keine Garantie mehr möglich ist.
  • Seite 12 WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN FÜR LITHIUM POLYMER ZELLEN ! Lithium-Polymer-Akkus (Kurzform: LiPo-Akkus) bedürfen besonders aufmerksamer Behandlung. Dies gilt sowohl bei Ladung und Entladung als auch bei Lagerung und sonstiger Handhabung. Hierbei sind die besonderen Spezifikationen einzuhalten. Fehlbehandlung kann zu Feuer, Rauchentwicklung, Explosionen, und Vergiftungsgefahr führen. Daneben führt die Nichtbeachtung der Anleitungs- und Warnhinweise zu Leistungseinbußen und sonstigen Defekten.
  • Seite 13: Beschreibung Des Modells

    BESCHREIBUNG DES MODELLS Leistungsstarker Elektromotor desTyps 390 Steuerungsservo Seitenstabilisatoren Ruder Hochleistungspropeller Kompakte und wasser- dichte Impfänger/regler Wasserkühlung 1500 mAh/7,4v Li-Ion Akkupack SENDER Steuerungsrad Funktions LED Trimmung für vorwärts Trimmung für Funktion rückwärts Funktion Ein/Aus Steuerungs- Steuerungstrimmung Schalter links trimmung rechts Griff für vorwärts/ rückwärts Funktion - 13 -...
  • Seite 14: Einbau Der Batterien Im Sender

    EINBAU DER BATTERIEN IM SENDER Achten Sie darauf, daß der Ein/Aus Schalter auf Off steht. Öffnen Sie das Batteriegehäuse und fügen Sie 4 neue alkalische Batterien des Typs 1,5V AA ein ( separat zu erwerben ). Achten Sie dabei auf die richtige Polung.
  • Seite 15: Einfettung Der Antriebswelle

    EINFETTUNG DER ANTRIEBSWELLE Nehmen Sie vor der Einfettung den Akku aus dem Modell. • Ziehen Sie den Motor-Versorgungsstecker heraus (Bild 1). • Trennen Sie die Leitungen zur Wasserkühlung (Bild 2) • Drehen Sie die Besfestigungsschrauben des Motorbocks heraus (Bild 3) •...
  • Seite 16: Der Betrieb Des Modells

    DER BETRIEB DES MODELLS Inbetriebnahme des Modells : Nachdem der Akku installiert wurde ist es notwendigt, das Modell mit der RC Anlage zu « binden « . Schalten Sie hierfür den Ein/Aus Schalter der RC Anlage auf ON. Die rote LED blinkt . Stellen Sie das Boot am Ufer ins Wasser.
  • Seite 17 Einstellung der Steuerungstrimmung links Falls das Modell während der Benutzung leicht nach Links fährt, bewegen Sie die Trimmung bis das Modell wieder erade fährt. Einstellung der Steuerungstrimmung rechts Falls das Modell während der Benutzung leicht nach rechts fährt, bewegen Sie die Trimmung bis das Modell wieder gerade fährt.
  • Seite 18 Wiederholen Sie diese Vorgehensweise bis sich das Modell wieder aufrichtet. Nach Gebrauch des Modells empfehlen wir, den Akku voll aufzuladen, so daß dieser für die nächste Fahrt bereit ist. ERSATZTEILE T620/02 T620/01 Propeller Exocet 380 Akku Exocet 380 - 18 - COPYRIGHT T2M 2019...
  • Seite 19: Declaration Ue De Conformite Simplifiee

    T620 DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE Par la présente, la Société T2M SAS déclare que ce produit est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité se trouve sur notre site www.t2m-rc.fr à la page du produit concerné. Ce symbole signifie que les petits appareils électriques et électroniques irréparables ou en fin de cycle d’exploitation doivent être jetés non pas avec les ordures ménagères mais dans les déchetteries spécialisées.
  • Seite 20 www.t2m-rc.fr ATTENTION Ceci est un véritable modèle réduit radiocommandé. Produit destiné aux modélistes/utilisateurs d’au moins 14 ans. Tenir hors de portée des enfants. Conserver l’emballage pour toute référence ultérieure. Veuillez lire entièrement la notice d’utilisation et bien assimiler les informations relatives à...

Diese Anleitung auch für:

T620

Inhaltsverzeichnis