Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

WESTA 6570 serie Betriebs- Und Wartungsanleitung

Anbauschneefräse

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WESTA-Anbauschneefräse
Betriebs - und Wartungsanleitung
Hersteller
WESTA-GmbH
Schneeräumgeräte
Am Kapf 6
D 87480 Weitnau / Allgäu
Typ 6570
Ersatzteilliste
Hydrostatischer Antrieb
Telefon:
Fax:
e-mail;
internet:
1
0049 (0) 8375 531
0049 (0) 8375 532
info@westa.de
www.westa.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WESTA 6570 serie

  • Seite 1 WESTA-Anbauschneefräse Typ 6570 Betriebs - und Wartungsanleitung Ersatzteilliste Hydrostatischer Antrieb Hersteller WESTA-GmbH Telefon: 0049 (0) 8375 531 Schneeräumgeräte Fax: 0049 (0) 8375 532 Am Kapf 6 e-mail; info@westa.de internet: www.westa.de D 87480 Weitnau / Allgäu...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Eine fachgerechte Bedienung und die Beachtung der Sicherheitshinweise sind für den sicheren Betrieb des Gerätes unerläßlich. Fahrer und Betreiber des Gerätes sind angewiesen, diese Bedienungsanleitung, die Sicherheitshinweise und die Wartungsanweisungen sorgfältig zu lesen und zu beachten. Inhaltsverzeichnis Technische Daten Gerätebeschreibung und Einsatzhinweise Abmessungen (Zeichnung) Anbau...
  • Seite 3: Technische Daten

    Technische Daten WESTA-Frässchleuder Typ 6570 Technische Daten 2-stufiges Schneefräsaggregat Frästrommeldurchmesser Auswurfraddruchmesser Arbeitsbreite 1,6 / 2,0 / 2,2 / 2,5 Meter Vorbauhöhe Räumhöhe harter Schnee... . . Zapfwelleneingangsdrehzahl 1000 U/min...
  • Seite 4: Gerätebeschreibung Und Einsatzhinweise

    Die Auswurfweite beträgt ca. 15 bis 30 Meter und ist abhängig von der Schneeart und der effektiven Zapfwellendrehzahl des Schleppers Die WESTA-Fräse Typ 6570 eignet sich auch hervorragend zum Verladen von Schnee auf Fahrzeuge. Hierfür ist eine Kaminverlängerung oder ein spezieller langer Verladekamin lieferbar...
  • Seite 5 Geräteabmessungen WESTA-Fräse 6570 / 1600 hydro...
  • Seite 6: Anbau An Das Fahrzeug

    d. Anbau an das Fahrzeug Die Fräse ist mit einer Adapterplatte zum Anbau an die frontseitige Geräteanbauplatte des Kommunalfahrzeuges vorbereitet Es sind keine Adaptionsarbeiten notwendig. e. Betrieb: 1. 1 Fräse am Fahrzeug anbauen: - Fräse auf einer ebenen Fläche abstellen - Mit dem Fahrzeug gerade zur Fräse heranfahren und die Adapterplatte der Fräse mit der Geräteaufnahmeplatte des Kommunalfahrzeuges Übereinstimmung bringen und ankuppeln...
  • Seite 7: Fahrbetrieb

    1.2 Fahrbetrieb - Am Einsatzort Fräse absenken und Aushebung auf Schwimmstellung einstellen- Mit der hydraulischen Niveauverstellung Fräse waagrecht zur Fahrbahn ausrichten - Auswurfkamin in die gewünschte Richtung einstellen - Vergewissern, daß sich keine Personen in der Nähe der Fräse und im erweiterten Auswurfbereich aufhalten Fräswalze durch Einschalten der Hydraulikpumpe in Gang setzen - eine kleine Vorwärtsgeschwindigkeit wählen, Motordrehzahl erhöhen und losfahren.
  • Seite 8 Lochleiste an der Rückseite des Kamins dessen Neigung verstellt werden 1.2.3 Verstopfungen Verstopfungen des Auswurfkamins sind bei der WESTA-Frässchleuder Typ 6570 durch die besondere Konstruktion weitgehend ausgeschlossen, und sind meist auf Fahrfehler (zu geringe Trommeldrehzahl) zurückzuführen.
  • Seite 9: Fräse Einstellung

    Fräse montiert. Mit der hydraulischen Klappe des Verladekamins kann der Auswurf gesteuert werden. (Der Verladekamin ist als Zusatzausrüstung von der Firma WESTA lieferbar. Am Fahrzeug ist ein zusätzliches, doppelwirkendes Hydrauliksteuerventil für die Bedienung der Klappe erforderlich.) Beachten Sie die besonderen Hinweise für den Verladekamin.
  • Seite 10: Die Fräswalze

    1.3.1 Die Fräswalze Die Fräswalze ist durch eine automatische Nockenschaltkupplung gegen Überlastung gesichert. Wird von der Fräswalze ein Fremdkörper, z.B. Stein, Holz oder ähnliches erfasst, wird die Verbindung zwischen Wurfrad und Getriebe getrennt und die Fräswalze steht still. Das Wurfrad läuft weiter und entleert den Auswurfschacht.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    f. Sicherheitshinweise 2.1 Sicherheitselemente - Zeichnung 2.2 Sicherer Fahrbetrieb Gefahrenhinweise 2.3 Gelenkwelle (entfällt bei hydraulischem Antrieb) Sicherheitstechnisches Merkblatt des Gelenkwellenherstellers Achtung die Fräse darf ausschließlich mit der vom Hersteller gelieferten Orginalgelenkwelle betrieben werden Vom Hersteller bei Bau und Ausrüstung der Fräseangewendete Vorschriften und Normen GUV 17.12 Sicherheitsregeln für Winterdienstgeräte -Bau und Ausrüstung...
  • Seite 12 Sicherheitshinweise für den Betrieb Um die Sicherheit beim Betrieb der Fräse zu gewährleisten, sind vom Bedienungspersonal unbedingt folgende Punkte zu beachten: die rotierenden Fräswalzen sind lebensgefährlich ! Sind Personen in unmittelbaren Umgebung der Fräse darf diese nicht in Gang gesetzt werden. Wird auf Wegen gearbeitet, wo sich Passanten befinden, ist ein Sicherheitsposten aufzustellen.
  • Seite 13 Schneeauswurf Es ist immer darauf zu achten, daß sich im Auswurfbereich keine Personen aufhalten. Mit dem Schnee ausgeworfenes Eis oder Steine können schwerste Verletzungen verursachen !!!! Beachten Sie, daß mit dem Schnee ausgeworfene Steine sehr viel weiter geschleudert werden können als der ausgeworfene Schnee.
  • Seite 15 Wartungsanleitung WESTA-Frässchleuder Typ 650 und 6570 Bei der Konstruktion der WESTA-Frässchleuder Typ 650 wurde Wert auf eine verschleiß- und wartungsarme Bauweise gelegt. Da rotierende Schneeräumgeräte hohen Belastungen ausgesetzt sind, ist es jedoch wichtig, nachfolgende Wartungsvorschriften genau zu beachten! Bei der ersten Inbetriebnahme nach 1 Betriebsstunde sämtliche Schrauben auf festen Sitz kontrollieren und gegebenenfalls nachziehen.
  • Seite 16 Wartungsarbeiten, die alle 20 Betriebsstunden durchzuführen sind: Die seitlichen Fräswalzenlager mit wenig Fett abschmieren Alle Schrauben auf festen Sitz prüfen Schürfleiste und Gleitkufen auf Verschleiß prüfen Schm iernippel an den Fräswalzenlagern m it wenig Fett abschm ieren Wartungsarbeiten die nach jeder Räumsaison durchzuführen sind: Sämtliche Wartungsarbeiten die für 8 und 20 Betriebsstunden vorgesehen sind Getriebeöl im Winkelgetriebe erneuern...
  • Seite 17 Nach jeder Räumsaison: Getriebeöl im Winkelgetriebe erneuern. - Getriebeschutz ( 4 ) abschrauben - Einfüllschraube ( 1 ) öffnen - Öl an Ablasschraube (3) ablassen - Getriebeöl SAE 90 EP ca. 3 l einfüllen, bis Öl an Schraube ( 2 ) überläuft.
  • Seite 18 WESTA-Frässchleuder Typ 550/650 Die Nockenschaltkupplung Die Nockenschaltkupplung ist eine automatische Überlastsicherung und unterbricht den Kraftfluß zwischen Wurfrad und Winkelgetriebe bei Überschreitung des eingestellten Drehmomentes. (Bei Fräse Typ 650 =600 NmTyp 750 = 900Nm) Bei sinkender Drehzahl (ausschalten des Antriebs) baut sich das...
  • Seite 19 Ursache: Nach langem Stillstand hat sich an den Nocken Korosion gebildet, sodass die Federkraft zum rückstellen der Nocken nicht mehr ausreicht Behebung Mit einem Hammer am Umfang auf das Kupplungsgehäuse (1) klopfen. Wenn hierbei die Kupplung nicht wieder einrastet, muss die Kupplung zerlegt werden.
  • Seite 20 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 1 Gehäuse Hydrostatischer Antrieb Type 6570 rotary snow plough Assembly 1 Housing Hydrostatic drive Fresa d’espulsione Tipo 6570 Assmblaggio 1 Scatola Comando idrostatico Pos. Teile-Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 26573101 Gehäuse housing scatola 31.14 Schneem esser precutter...
  • Seite 21 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 1 Gehäuse Hydrostatischer Antrieb Type 6570 rotary snow plough Assembly 1 Housing hydrostatic drive Fresa d’espulsione Tipo 6570 Assmblaggio 1 Scatola Comando idrostatico Pos. Teile - Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 31.23 Bolzen lang bolt long bulone lungo...
  • Seite 22 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 1 Gehäuse Hydrostatischer Antrieb Type 6570 rotary snow plough Assembly 1 Housing Hydrostatic drive Fresa d’espuslione Tipo 6570 Assemblaggio 1 Scatola Comando idrostatico Pos. Teile - Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 31.28.4 Schürfleiste scuff m olding barra scraper Typ 6570/1800...
  • Seite 23 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 1 Gehäuse Hydrostatischer Antrieb Type 6570 rotary snow plough Assembly 1 Housing Hydrostatic drive Fresa d’espuslione Tipo 6570 Assemblaggio 1 Scatola Comando idrostatico Pos. Teile - Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 31.31 Anschraubleiste screw-on strip barra di awitam ento...
  • Seite 24 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 1 Gehäuse Hydrostatischer Antrieb Type 6570 rotary snow plough Assembly 1 Housing Hydrostatic drive Fresa d’espuslione Tipo 6570 Assemblaggio 1 Scatola Comando idrostatico Pos. Teile - Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 31.37 Seitenteil side section fiancata rechts...
  • Seite 26 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 2 Frässystem Hydrostatischer Antrieb Type 6570 rotary snow plough Assembly 2 Ploughing system Hydrostatic dirve Fresa d’espulsione Tipo 6570 Assemblaggio 2 Sistema di fresa Comando idrostatico Pos. Teile-Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 26573202 Fräswalze plough cylinder cilindro di fresa...
  • Seite 27 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 2 Frässystem Hydrostatischer Antrieb Type 6570 rotary snow plough Assembly 2 Ploughing system Hydrostatic drive Fresa d’espulsione Tipo 6570 Assemblaggio 2 Sistema di fresa Comando idrostatico Pos. Teile-Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 32.06 Flanschlager- flanged bearing cuscinetto...
  • Seite 28 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 2 Frässystem Hydrostatischer Antrieb Type 6570 rotary snow plough Assembly 2 Ploughing system Hydrostatic drive Fresa d’espulsione Tipo 6570 Assemblaggio 2 Sistema di fresa Comando idrostatico Pos. Teile-Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 32.24 Befestigungs- shim anello di...
  • Seite 29 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 2 Frässystem Hydrostatischer Antrieb Type 6570 rotary snow plough Assembly 2 Ploughing system Hydrostatic drive Fresa d’espulsione Tipo 6570 Assemblaggio 2 Sistema di fresa Comando idrostatico Pos. Teile-Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 26442040 Zwischenflansch inerm ediate flange interm edia...
  • Seite 30 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 2 Frässystem Hydrostatischer Antrieb Type 6570 rotary snow plough Assembly 2 Ploughing system Hydrostatic drive Fresa d’espulsione Tipo 6570 Assemblaggio 2 Sistema di fresa Comando idrostatico Pos. Teile-Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 63300102 Konstantm otor hydrostatic m otor m otore...
  • Seite 32 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 3 Auswurfkamin Type 6570 rotary snow plough Assembly 3 Ejection chute Fresa d’espulsione Tipo 6570 Assemblaggio 3 Camino d’espulsione Pos. Teile-Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 43.04 Auswurfkam in ejection chute cam ino m it 2-fach with twin flaps d’espulsione con Klappen...
  • Seite 33 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 3 Auswurfkamin Type 6570 rotary snow plough Assembly 3 Ejection chute Fresa d’espulsione Tipo 6570 Assemblggio 3 Camino d’espulsione Pos. Teile-Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 33.45 adjusting bar barra perforata Lochleiste 61312035 Sechskant- hexagon head vite a testa schraube...
  • Seite 35 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 3 Auswurfkamin / Drehkranz Type 6570 rotary snow plough Assembly 3 Ejection chute / slewing ring Fresa d’espulsione Tipo 6570 Assemblaggio 3 Camino d’espulsione / corona rotativa Pos. Teile-Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 43.01 Drehkranz slewing ring...
  • Seite 36 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 3 Auswurfkamin / Drehkranz Type 6570 rotary snow plough Assembly 3 Ejection chute / slewing ring Fresa d’espulsione Tipo 6570 Assemblaggio 3 Camino d’espulsione / corona rotativa Pos. Teile - Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 43.09...
  • Seite 37 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 3 Auswurfkamin / Drehkranz Type 6570 rotary snow plough Assembly 3 Ejection chute / slewing ring Fresa d’espulsione Tipo 6570 Assemblaggio 3 Camino d’espulsione / corona rotativa Pos. Teile - Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 33.18...
  • Seite 39 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 4 Anbaurahmen Multihog - Niveau Type 6570 rotary snow plough Assembly 4 Hitch Multihog - with tilt Fresa d’espulsione Tipo 6570 Assemblaggio 4 Telaio di montaggio Multihog - livello Pos. Teile-Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 26704700...
  • Seite 40 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 4 Anbaurahmen Multihog - Niveau Type 6570 rotary snow plough Assembly 4 Hitch Multihog - with tilt Fresa d’espulsione Tipo 6570 Assemblaggio 4 Telaio di montaggio Multihog - livello Pos. Teile-Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 26704720...
  • Seite 41 Frässchleuder Typ 6570 Baugruppe 4 Anbaurahmen Multihog - Niveau Type 6570 rotary snow plough Assembly 4 Hitch Multihog - with tilt Fresa d’espulsione Tipo 6570 Assemblaggio 4 Telaio di montaggio Multihog - livello Pos. Teile-Nr. M enge Einheit Bezeichnung Description Descrizione Norm 26704230...

Inhaltsverzeichnis