Seite 1
Aufbauanleitung Assembly instructions Instrukcja montażu Instructions de montage Monteringsvejledning Návod na montáž Istruzioni di montaggio Monteringsanvisning Összeszerelési útmutató Návod k montáži Kurulum talimatları...
Seite 3
Liebe Kundin, lieber Kunde! Kissenbezüge Ihr Tchibo Team Zu Ihrer Sicherheit GEFAHR für Kinder Chère cliente, cher client! L’équipe Tchibo VORSICHT Pour votre sécurité DANGER: risques pour les enfants PRUDENCE Verwendungszweck Auspacken und Entsorgen Zur Pflege Domaine d’utilisation...
Seite 4
Déballage et élimination des emballages Entretien Finalità d’uso Disimballaggio e smaltimento Manutenzione Housses des coussins Gentili clienti! Fodere dei cuscini Il vostro team Tchibo Per la vostra sicurezza PERICOLO per i bambini Dear Customer Your Tchibo Team For your safety DANGER to children ATTENZIONE...
Seite 5
FORSIGTIG Intended use Unpacking and disposal Anvendelsesformål Care Udpakning og bortskaffelse Rengøring og pleje Cushion covers Kære kunde! Pudebetræk Teamet fra Tchibo Sikkerhed FARE for børn Kära kund! Ditt Tchibo-team...
Seite 6
Säkerhetsinformation FARA för barn Vážení zákazníci, Váš tým Tchibo Pro Vaši bezpečnost VAR FÖRSIKTIG NEBEZPEČÍ pro děti POZOR Användningsområde Uppackning och bortskaffning Účel použití Vybalení a likvidace Skötsel Ošetřování Kuddfodral...
Seite 7
Potahy podušek Rozpakowanie i utylizacja Na temat pielęgnacji produktu Drodzy Klienci! Zespół Tchibo Dla bezpieczeństwa użytkownika Pokrowce na poduszki NIEBEZPIECZEŃSTWO - zagrożenie dla dzieci Vážení zákazníci! UWAGA Váš tím Tchibo Pre vašu bezpečnosť NEBEZPEČENSTVO pre deti POZOR Przeznaczenie...
Seite 8
Účel použitia Vybalenie a likvidácia Rendeltetés Ošetrovanie Kicsomagolás és hulladékkezelés Ápolás Poťahy vankúšov Párnahuzatok Kedves Vásárlónk! A Tchibo csapata Değerli Müşterimiz! Az Ön biztonsága érdekében VESZÉLY gyermekek esetében Tchibo Ekibiniz Kendi güvenliğiniz için Çocuklar için TEHLİKE FIGYELEM...
DİKKAT Satıcı Firmanın: Malın Garanti şartları 2 yıldır Kullanım amacı a) Sözleşmeden dönme, b) Satış bedelinden indirim isteme, c) Ücretsiz onarılmasını isteme, ç) Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını Ambalajı açma ve imha etme Bakım ücretsiz onarım hakkını...
Seite 10
Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list | Stykliste | Lista över delar Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi Für die Wandmontage benötigen Sie: Pour le montage mural, il vous faut: Per il montaggio a parete sono necessari: Wall mounting will require: Du skal bruge følgende til vægmonteringen:...
Seite 16
Tisch zusammenklappen | Replier la table | Chiusura del tavolo | Folding the table Klap bordet sammen | Fälla ihop bordet | Složení stolu | Składanie stołu | Zloženie stola Asztal lehajtása | Masayı katlama...
Seite 17
Tisch aufklappen | Déplier la table | Apertura del tavolo | Unfolding the table Klap bordet op | Fälla ut bordet | Rozložení stolu | Rozkładanie stołu | Rozloženie stola Asztal felhajtása | Masayı açma...
Seite 19
Die folgenden Ersatzteile sind bestellbar | Les pièces de rechange suivantes peuvent être commandées È possibile ordinare i seguenti pezzi di ricambio | The following replacement parts can be ordered Følgende reservedele fås på bestilling | Följande reservdelar kan beställas Následující...
Seite 20
0800 - 22 44 44 Danmark +45 80 25 30 78 Polska: 801 655 113 Artikelnummer | Référence | Codice articolo | Product number | Varenummer | Artikelnummer Číslo výrobku | Numer artykułu | Číslo výrobku | Cikkszám | Ürün numarası : 370 966...