Herunterladen Diese Seite drucken
-
-
-
--
-
-
-
Änderunqen
von
Konstruktion \Jnd
Ausführung
vorbehalfen ! • We reserve the right to
change
the
construction and design!
Nous nous reservons
le
droit de
modrfier la
~onstruction
et le
dessin
l
Ci
riserviamo il
diritto di
variare la
costruzione
e il
desic;m lh • Verandering
van
model en
construcie
voor1Je
ounden.
Bitte diese Beschreibung zum.
sp~tereo
Gebrauch
ilufbewahren! • Please retam these mstructlons
tor further
reference!
• Piere d'bien vouloir
coo ­
server ce
mode
d'emploi
en
vue
d'une future jJtili ­
sation!
(onservate
queste
istruc~ioni
per
un
tutu­
ro utiliozzo! • Deze handleding altijd [)ewaren,
Modelleisenbahn GmbH
:a
A-5101
Bergheim
Plainbachstraße 4
Tel.:
+43 (0)5 7626
-
CE
.
~
ModcUeiS<'nbann
GmbH
Ä-5101
8
c
rghc:olm
8025845920
IV,' 2009
20021
Beleuchtungssatz
Lighting Kit
Kit d'eclairage
Geeignet
für
alle
N-Reisezugwagen mit vorgesehener
Kontaktaufnahme,
Für
alle
übrigen Waggons die Nummer
bitte
dem
Katalog
entnehmen.
Fits all N-gauge coaches with built-in pick-up
contacts.
For other
coaches
please consult
the catalogue
for proper
part number.
Destine
a
tousles wagons de
voyageurs
a
I'echelle Nequipes
d'une
prise de contact. Pour tousles
autres
wagons,
voir numero dans le
catalogue.
1. Radsatz aus dem Drehgestell herausnehmen.
Remove
wheelsets
from bogies
(trucks).
Enlever les essieux du bogie.
2. Dach abnehmen Spritzanguß
abschneiden.
Remove roof Trim the moulding sprue.
Retirer le toit Decouper la partie
de
la
grappe
qui depasse.
3.
leuchtstab durch Abbrechen an die Wagen länge anpassen.
Fit lightconductor
rod
to the
proper coachlength
by
breaking.
si
necessaire, casser le
rampe
d'eclairage pour I'
adapter
a
la longueur du
wagon.
E=E
I
1
:
:v: :
I;]
=a.
I
0
loading