Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Conforme alle norme europee EN 60 598-1
Conformity with European standards EN 60 598-1
IP 66
A
C
Classe I I – Class I I
4603
Prima di iniziare i lavori, assicurarsi che
l'apparecchio non sia elettricamente collegato.
Non utilizzare lampadine di potenza superiore
o di tipo diverso da quelle indicate sulla
marcatura all'interno dell'apparechio.
L'apparecchio è polivalente e può montare le
seguenti lampadine
B
GU 10 alogena
GU 10 fluorescente
halogen
GU 10 dicroica
Lunghezza massima lampadina
dichroic
25° - 50°
1.Aprire l'apparecchio (dis A).
2.Inserire la lampadina (dis. B).
3.Aprize la basetta.
4.Staccare il morsetto a spina ed allontanare
coperchio, forcella e faretto (dis. C).
5.Fissare la basetta e cablare la morsettiera,
dopo aver fatto passare i cavi di alimentazione
attraverso il gommino.
Sez. minima fili unipolari 1,5 mm
2
oppure
Cavo Ø 8 – 10 mm
Si ricorda che l'apparecchio è in classe II e non
necessita di messa a terra.
6.Richiudere il coperchio con forcella e faretto
dopo aver reinserito il morsetto a spina (dis. D).
= Sostituire gli schermi di protezione
danneggiati con pezzi originali
0,7 m
= Distanza minima dagli oggetti
illuminati 0,7m
D
Conservare le istruzioni.
cod. doc. 91223 rev. B
cod. 089122300
4607
4611
Before
changing
any
lamps
ensure
electricity supply is switched off.
Pay attention to the indicated power.
This fitting is made to work with both the
following lamps
GU 10 LED
fluorescent
60 mm
Max. lamp length
1.Open the fitting (draw. A).
2.Insert the lamp (draw. B).
3.Open the base.
4.Take out the plug terminal block (draw. C).
5.Fix the base and insert the wires through the
screw cable-entry. Wire the terminal block with
the two power cables.
Minimal wire section 1,5 mm
2
or Ø 8 – 10 mm cable
Remember that this fitting is made in double
insulation and earthing is not required.
6.Insert again the plug\socket terminal block
and close the fitting (draw. D).
= Replace broken safety glasses
with original spare parts
0,7 m
= Minimum distance from
illuminated objects 0,7m
Keep the instructions.
the

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für goccia STRIKE 1

  • Seite 1 Conforme alle norme europee EN 60 598-1 Conformity with European standards EN 60 598-1 IP 66 Classe I I – Class I I cod. doc. 91223 rev. B cod. 089122300 4603 4607 4611 Prima di iniziare i lavori, assicurarsi che Before changing lamps...
  • Seite 2 Conforme aux normes européennes EN 60 598-1 Laut europäischen Gesetze EN 60 598-1 IP 66 Classe I I – Class I I cod. doc. 91223 rev. B cod. 089122300 4603 4607 4611 Avant de commencer ses opérations, vérifiez Bevor man an die Arbeit angeht, muß man que l'nstallation n'èst pas sous tension.