Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ROWENTA DW9240 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DW9240:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ROWENTA DW9240

  • Seite 2 www.rowenta.com...
  • Seite 3 HIGH PRECISION TIP...
  • Seite 4 fig.1 fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 L I N E N L I N E N C O T T O N C O T T O N W O O L W O O L S I L K S I L K N Y L O N N Y L O N...
  • Seite 5 fig.9 fig.10 L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N A U T O O F F fig.12 fig.11 1 min. fig.13-a fig.13-b fig.14...
  • Seite 7 S FETY INSTRUCTIONS...
  • Seite 8 IMPORT NT RECOMM ND TIONS...
  • Seite 9 230g/min up to 65g/min up to 50% more steam* into the fibres of your fabric. movement sensor the LED screen fig.1 - Depending on model. (fig.13a - 13b) fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 fig.7 fig.7...
  • Seite 10 L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N A U T O O F F fig.8 fig.9...
  • Seite 11 fig.10 fig.11 fig.2 fig.12 fig.3 fig.14 fig.13a-13b...
  • Seite 13: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Seite 14 RECOMM ND TIONS IMPORT NTES...
  • Seite 15 230 g/min jusqu’à 65 g/min jusqu’à 50 % plus de vapeur* dans les fibres de votre vêtement détecteur de mouvements l'écran LED fig.1 - selon modèle. (fig.13a - 13b) fig. 2 fig.3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig.7 fig.7...
  • Seite 16 L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N A U T O O F F fig.8 fig.9 fig.10...
  • Seite 17 fig.11 fig.2 fig.12 fig.3 fig.14 fig.13a-13b...
  • Seite 19: Für Ihre Sicherheit

    FÜR IHRE SICHERHEIT...
  • Seite 20: Wichtige Hinweise

    WICHTIGE HINWEISE...
  • Seite 21 230 g/min bis zu 65 g/min bis zu 50% mehr Dampf* in den Gewebefasern Bewegungssensor Die LED- nzeige fig.1 (fig.13a - 13b) fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 fig.7 fig.7...
  • Seite 22 L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N A U T O O F F fig. 8 fig.9 fig.10...
  • Seite 23 fig.11 fig.2 fig.12 fig.3 fig. 14 fig.13a und 13b...
  • Seite 25: Veiligheidsvoorschriften

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...
  • Seite 26 BEL NGRIJKE NBEVELINGEN...
  • Seite 27 230g/min tot 65g/min tot 50% meer stoom* in de vezels van uw stoffen bewegingssensor het LED-scherm fig.1 - afhankelijk van model (fig.13a - 13b) fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 fig. 7 fig.7...
  • Seite 28 L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N A U T O O F F fig.8 fig.9 fig.10...
  • Seite 29 fig.11 fig.2 fig.12 fig.3 fig.14 fig.13a-13b...
  • Seite 31 ISTRUZIONI DI SICUREZZ...
  • Seite 32 ISTRUZIONI DI SICUREZZ IMPORT NTI...
  • Seite 33 230g/min fino a 65g/min fino al 50% di vapore in più* nelle fibre dei tessuti sensore di movimento lo schermo a LED (fig.1 - secondo il modello) (fig.13a - 13b) (fig.2) (fig.3) (fig. 4) (fig.5) (fig.6) (fig.7) (fig.7)
  • Seite 34 L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N A U T O O F F (fig.8) (fig.9)
  • Seite 35 (fig. 10) (fig.11) (fig.2) (fig.12) (fig.3) (fig.14) (fig.13a-13b)
  • Seite 37 INSTRUCCIONES DE SEGURID D...
  • Seite 38 RECOMEND CIONES IMPORT NTES...
  • Seite 39 230 g/min hasta 65 g/min hasta un 50 % más de vapor* a las fibras de sus telas sensor de movimiento pantalla LED fig. 1 - según el modelo. (fig. 13a – 13b) fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 fig.7 fig.7...
  • Seite 40 L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N A U T O O F F fig.8 fig.9...
  • Seite 41 fig.10 fig.11 fig.2 fig.12 fig.3 fig.14 fig.13a-13b...
  • Seite 43 INSTRUÇÕES DE SEGUR NÇ...
  • Seite 44 RECOMEND ÇÕES IMPORT NTES...
  • Seite 45 230g/min até 65g/min até 50% mais vapor* nas fibras dos tecidos sensor de movimento visor LED fig.1 - consoante modelo. (fig 13a – 13b) fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 fig.7 fig.7...
  • Seite 46 L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N A U T O O F F fig.8 fig.9...
  • Seite 47 fig.10 fig.11 fig.2 fig.12 fig.3 fig.14 fig.13a-13b...
  • Seite 49 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Παρακαλούμε διαβάστε τις οδηγίες αυτές προσεκτικά και φυλάξτε τις ώστε να μπορείτε να τις συμβουλεύεστε στο μέλλον. • Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όταν είναι συνδεδεμένη με το ρεύμα ή αν δεν έχει κρυώσει επί περίπου 1 ώρα. •...
  • Seite 50 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ • Η τάση της ηλεκτρολογικής σας εγκατάστασης πρέπει να αντιστοιχεί σε αυτή του σίδερου (220V-240V). Αυτή η συσκευή πρέπει να συνδέεται μόνο σε πρίζα με γείωση. Αν τη συνδέσετε σε λάθος τάση, είναι δυνατό να προκληθεί μη αναστρέψιμη ζημία στη...
  • Seite 51 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Οθόνη LED με Ηλεκτρονικό Έλεγχο Πλήκτρο αυτόματου καθαρισμού Θερμοκρασίας Ακροφύσιο ψεκασμού Πλήκτρο ριπής ατμού Άκρο υψηλής ακριβείας Ατμός ON / 3. Ατμός OFF Πλάκα Είσοδος γεμίσματος Καλώδιο Στρογγυλός θερμοστάτης Λαβή Πίσω κάλυμμα Πλήκτρο ψεκασμού νερού Δοχείο νερού Η ΔΥΝΑΜΗ ΤΟΥ ΑΤΜΟΥ, ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΜΕΝΗ ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ… Το...
  • Seite 52 ΕΝΔΕΙΞΗ ΕΝΔΕΙΞΗ ΥΦΑΣΜΑ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΣΙΔΕΡΩΜΑΤΟΣ Νάιλον (συνθετικές ίνες, π.χ. βισκόζη, NyLON πολυεστέρας) μεταξωτά SiLk μάλλινα wOOL L I N E N βαμβακερά cOttON C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N A U T O O F F λινά...
  • Seite 53 Μόλις η συσκευή κρυώσει, σκουπίστε το σίδερο με ένα νωπό πανί ή σφουγγάρι. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα ήπιο καθαριστικό. Εναλλακτικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κιτ καθαρισμού ZD100 D1 της ROwENtA. Αφού καθαρίσετε την πλάκα, χρησιμοποιήστε τη λειτουργία αυτόματου καθαρισμού (Self clean), για να αφαιρέσετε τα...
  • Seite 54 ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ‰ÂÓ ÌÔÚ›Ù ӷ ‚Ú›Ù ÙËÓ ·ÈÙ›· Ù˘ ‚Ï¿‚˘, ·¢ı˘Óı›Ù ÛÙ· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ΤÓÙÚ· ۤڂȘ Ù˘ ROWENTA. ∆Ș ‰È¢ı‡ÓÛÂȘ ı· ÙȘ ‚Ú›Ù ÛÙÔÓ ÂÌÂÚȯfiÌÂÓÔ Î·Ù¿ÏÔÁÔ Û¤Ú‚È˜. ¶ÚfiÛıÂÙ˜ Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ Î·È Ù¯ÓÈΤ˜ ı· ‚Ú›Ù ÛÙËÓ ÈÛÙÔÛÂÏ›‰· Ì·˜ : www.rowenta.com ∆̷̋ ∆¯ÓÈ΋˜ ÀÔÛÙ‹ÚÈ͢ ¶ÂÏ·ÙÒÓ: 2106371251 Υπόκειται σε τροποποιήσεις !
  • Seite 55 SÄKERHETS NVISNING R...
  • Seite 56 VIKTIG RÅD...
  • Seite 57 230 g/min upp till 65 g/min upp till 50 % mer ånga* i tygets fibrer Rörelsesensorn LED-skärmen fig.1 Beroende på modell (fig. 13a - 13b) fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 fig.7 fig.7...
  • Seite 58 L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N A U T O O F F fig.8 fig.9...
  • Seite 59 fig.10 fig.11 fig.2 fig.12 fig.3 fig.14 fig.13a-13b...
  • Seite 61 SIKKERHETSREGLER...
  • Seite 62 VIKTIGE NBEF LINGER...
  • Seite 63 230 g/min til 65g/min opp til 50 % mer damp* inn i fibrene i stoffet du stryker Bevegelsessensoren LED-skjermen fig. 1 (fig.13a - 13b) fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 fig.7 fig.7...
  • Seite 64 L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N A U T O O F F fig. 8 fig.9...
  • Seite 65 fig. 10 fig.11 fig.2 fig.12 fig.3 fig. 14 fig.13a–13b...
  • Seite 67 TURV LLISUUSOHJEIT...
  • Seite 68 TÄRKEITÄ SUOSITUKSI...
  • Seite 69 230g/min jopa 65g/min jopa 50% lisää höyryä* kankaan kuituihin Liikeanturi LED-näytössä fig.1 - Mallin mukaan (fig.13a - 13b) fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 fig.7 fig.7...
  • Seite 70 L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N A U T O O F F fig.8 fig.9...
  • Seite 71 fig.10 fig.11 fig.2 fig.12 fig.3 fig.14 fig.13a-13b...
  • Seite 73 SIKKERHEDS NVISNINGER...
  • Seite 74 VIGTIGE NBEF LINGER...
  • Seite 75 200g/min op til 50g/min op til 30% mere damp* ind i fibrene på det stof du stryger Bevægelsessensoren LED-skærmen fig.1 - afhængig af model. (fig13a - 13b) fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 fig. 7 fig.7...
  • Seite 76 L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N A U T O O F F fig.8 fig.9...
  • Seite 77 fig.10 fig.11 fig.2 fig.12 fig.3 fig.14 fig.13a-13b...
  • Seite 79 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ∫ ‡ « ∞ ‡ ‡ ‡ ∫ ∑ ∞ L Ô V « º ∂ « ∞ « ∞ L Ô ≤ E Ò , £ r « ¢ w « ∞ c ∑ M E W «...
  • Seite 80 … J u « « ∞ L ¢ M E > ¢ M E u « œ ‰ ± F L U ß ∑ s « W . ¥ M π ß H Ë « ∂ W √ ¸ © ‘...
  • Seite 81 Í ( U ¸ ∞ ∂ ª w « « ∞ J ¸ ¥ W ª U « ∞ ∂ I u … Ë « ∞ ¢ O J u ± U _ Ë ¢ ¸ « ª U « ∞ ∂ >...
  • Seite 82 L U ∞ ∑ F « ß ¥ L c Í ¡ « ∞ ∞ L U Ÿ « ≤ u ≥ u ± U ¡ ∞ L U O W « ≤ u ´ ± s Ø b « ∞ ∑ Q b Â...
  • Seite 83 ‡ W ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ U ± ≥ ‡ ‡ ‡ U ‹ ‡ O ‡ ‡ Å ‡ ¢ ‡ ‡ œ ( d œ « ∞ ∑ … Ë ∞ I u Y « •...
  • Seite 84 ö ± ∞ º q « √ § ± s ‹ œ « ® U ≈ ¸ ° N U H U ÿ • ∑ Ë « ù U ¥ W ° F M U ‹ K O L ∞ ∑ F Á...

Diese Anleitung auch für:

Dw9245

Inhaltsverzeichnis