Inhaltszusammenfassung für ZUCCHETTI Delfi Z46253.8008
Seite 1
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION DE LA GRIFERIA ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ СМЕСИТЕЛЬНОЙ АРМАТУРЫ INSTRUKCJE INSTALACJI ARMATURY Zucchetti Rubinetteria S.p.A. Via Molini di Resiga, 29 - 28024 Gozzano (No) - Italy - Tel. +39 0322 954700 - Fax +39 0322 954823 - zucchettidesign.it...
Seite 2
ISTRUZIONI PER LO SMONTAGGIO DEL VITONE - Attenzione: prima di ogni intervento chiudere l’entrata delle acque. In caso di verifiche o sostituzioni interne seguire attentamente le seguenti istruzioni: Togliere la placchetta (1) svitando la stessa in senso antiorario. Svitare la vite (2) ed estrrarre la maniglia completa (3) inserita nella brocciatura del vitone.
Seite 3
INSTALLAZIONE MONOFORI E BATTERIE / INSTALLATION OF SINGLE-HOLE AND COMBINED UNITS Posare il monoforo o il centrale della batteria in corrispondenza del foro del sanitario (minimo 35 mm), dopo aver inserito sul fondo dello stesso, nell’apposita sede, la guarnizione di base (1). GB - Place the single-hole unit or centre of the combined unit in line with the hole in the bath or sink (minimum size 35 mm), after fitting a basic seal (1) in place on the bottom of the unit.
Seite 4
Recommended temperat.: 60-65°C Zucchetti taps can be used with electric storage water heathers and instant gas types, centralised system, combi wall-mounted gas boilers and district heating systems. Before connecting the taps we recommend draining the system thoroughly; it is also advisable to install under basin stop valves with filter (art. Z9126P). Should the water pressure be higher than 5 bar, a pressure reducer should be fitted upstream of the supply pipes.
Diese Anleitung auch für:
Delfi z46242.8008Delfi z46218.8008Delfi z46219.8008Delfi z46217.8008Delfi z46526.8008Delfi z46601.8008...
Alle anzeigen