Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Taktsteuerung
Impulse system
Séquenceur
MPT 700
6.2.2.2 Edition 11.00 D/GB/CN
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Krom Schroder MPT 700

  • Seite 1 Taktsteuerung Impulse system Séquenceur MPT 700 6.2.2.2 Edition 11.00 D/GB/CN...
  • Seite 2: Taktsteuerung Mpt 700

    Wärmebehandlungsöfen Hohe Produktqualität erreicht. Reduzierte Schadstoffemission Acht verschiedene Betriebsarten können an der MPT 700 parametriert werden. Z.B. ist in Ein- oder Zwei-Zonen-Betrieb der Betriebsart Heizen und Kühlen eine Für stetige Regler, Drei-Punkt-Schritt- Erhöhung der Temperaturgenauigkeit und ein Regler oder Handbetrieb geregeltes Kühlen über die...
  • Seite 3: Anwendungsbeispiele

    Eingang Ein und ausge- Fig. 3 Heizen Klein/Groß schaltet. Zum Kühlen (=0) werden Die MPT 700 arbeitet in der Betriebs- bei ausgeschalteten Brennern nur Heizen Klein/Groß art „Heizen“. Über den J-Eingang die Luftventile getaktet. Heating Low/High Chauffage Peu/Tout ϑ...
  • Seite 4 On time (Fig. 5). • between two parameter sets and Min. On time t The MPT 700 can be adapted to the • to a fixed capacity demand per zone. Min. Off time t process by means of various parameters.
  • Seite 5 Kleinlast noch starke ben. Verwirbelungen im Ofen erzeugt werden. – Jenach Leistungsanforderung berechnet – Wie Betriebsart 1, aber: die MPT 700 die passende Ausschalt- – Zwischen 0 und Y ist die Einschaltdauer dauer t 25 % konstant, die Ausschaltdauer wird –...
  • Seite 6 Betriebsart 4: Heizen und Kühlen Reglern ist nicht möglich. mit variabler Impulsbreite Parameter 20–27-Zündzeitpunkte. Betriebsart 2 – Wie Betriebsart 2, aber: Für jeden Ausgang kann individuell ein Mode of operation 2 Zündzeitpunkt im Taktzyklus eingestellt – Zwischen 0 und Y ist die Einschaltdauer Fonctionnement 2 werden.
  • Seite 7 As soon as digital input E1 for zone 1 or E3 for actuating time of the adjuster activated. manipulated variable, zone 1/2 zone 2 is set, the MPT 700 interrupts Parameter 49 – Minimum Off Should it be necessary, during operation...
  • Seite 8: Technische Daten

    12–24 V DC, load approx. 2.7 kΩ. Digital inputs E1–E3: Additional auxiliary voltage: 12–24 V DC, ± 10%, maximum 1.1 A. with common ground, floating, Fig.9 Stetiger Regler MPT 700 Continuous controller Régulateur continu Drei-Punkt-Schritt-Regler 12–24 V Three-point step controller Régulateur des étapes en trois points Digitale Eingänge...
  • Seite 9: Einbau

    12–24 V=, Bürde ca. 2,7 kΩ. Steckverbinder: G: 8 LEDs für die Ausgänge A1–A8 Ausgänge Ansteuerung Bauform F nach IEC 603-2, 48-polig. H: 2 LEDs Heizen/Kühlen, Zone 1 und 2 Gasfeuerungsautomaten, Umschaltung Umgebungstemperatur Baugrup- I: Tastatur Heizen/Kühlen und Störmeldung: penträger: 0–60 °C. 12–24 V=, ±10 %, max.
  • Seite 10 1 x used for safety-related tasks (e.g. opening valves). MPT 700, 8 x PFS or PFD, 1 x PFP 700 or No voltage may be applied to the outputs. external 24 V auxiliary voltage (Fig. 10).

Inhaltsverzeichnis