Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch PFP1037 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PFP1037:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Information
  • Parts and Controls
  • Application Options
  • Switching on the Appliance
  • Automatic Switch-Off
  • Cleaning, Storage
  • Consignes de Sécurité
  • Pièces et Éléments de Commande
  • Possibilités D'application
  • Mise en Service
  • Coupure Automatique
  • Nettoyage, Rangement
  • Garantie
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Possibilità D'impiego
  • Disinserimento Automatico
  • Pulizia E Conservazione
  • Garanzia
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Onderdelen en Bedieningselementen
  • Automatische Uitschakeling
  • Reinigen, Opbergen
  • Afvoeren Van Afval
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Dele Og Betjeningselementer
  • Automatisk Slukning
  • Deler Og Betjeningselementer
  • Automatisk Utkopling
  • Rengjøring Og Oppbevaring
  • Säkerhetsanvisningar
  • Beskrivning Av Produkten
  • Automatisk Avstängning
  • Rengöring Och Förvaring
  • Den Gamla Maskinen
  • Laitteen Osat
  • Automaattinen Virrankatkaisu
  • Puhdistus Ja Säilytys
  • Consejos y Advertencias de Seguridad
  • Componentes y Elementos de Mando
  • Campo de Aplicación
  • Puesta en Marcha
  • Desconexión Automática
  • Eliminación de Embalajes y Desguace del Aparato Usado
  • Indicações de Segurança
  • Componentes E Elementos de Comando
  • Colocação Em Funcionamento
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
PFP1037
de
Gebrauchsanleitung
en
Operating instructions
fr
Notice d'utilisation
it
Istruzioni per l'uso
nl
Gebruiksaanwijzing
da
Brugsanvisning
no
Bruksanvisning
sv
Bruksanvisning
fi
Käyttöohje
Instrucciones de uso
es
pt
Instruções de serviço
el
Οδηγίες χρήσης
tr
Kullanma talimatı
pl
Instrukcja obsługi
hu
Használati utasítás
uk
Інструкція з експлуатації
ru
Инструкция по эксплуатации
ar
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch PFP1037

  • Seite 1 PFP1037 Instrucciones de uso Gebrauchsanleitung Operating instructions Instruções de serviço Notice d’utilisation Οδηγίες χρήσης Istruzioni per l’uso Kullanma talimatı Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Brugsanvisning Használati utasítás Bruksanvisning Інструкція з експлуатації Bruksanvisning Инструкция по эксплуатации Käyttöohje...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise! Für Den Späteren Gebrauch Aufbewahren

    Gebrauchsanleitung lesen und sorgfältig Beschädigungen aufweisen. aufbewahren! Im Fehlerfall sofort den Netzstecker ziehen. Unbedingt sicherstellen, dass der Benutzer Reparaturen am Gerät dürfen nur von während des Gebrauchs des Heizkissens unserem Kundendienst ausgeführt werden, nicht einschläft! um Gefährdungen zu vermeiden. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 3: Teile Und Bedienelemente

    Einweisung bezüglich des Gebrauchs des Gerätes durch eine Person, die für ihre ∏ Sicherheit verantwortlich ist. Ω Kinder vom Gerät fern halten. Kinder beaufsichtigen, um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät Spielen. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 4: Automatische Abschaltung

    Das Gerät vor dem Aufbewahren abkühlen Webadresse hinterlegt. Für die Inanspruch- lassen.  nahme von Garantieleistungen ist in jedem Fall Heizkissen ausgebreitet an einem die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich. trockenen Ort aufbewahren. Keine schweren Gegenstände auf das Heizkissen legen. Änderungen vorbehalten. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 36 Áí ç óõóêåõÞ ðñüêåéôáé íá ðáñáìåßíåé ãéá ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ôùí ðåëáôþí ìáò, ìåãáëýôåñï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá óå ëåéôïõñ- þóôå íá áðïöåýãïíôáé ïé êßíäõíïé. ãßá, ôüôå èá ðñÝðåé íá åðéëåãåß ìå ôïí ñõèìéóôÞ èåñìüôçôáò ç ñýèìéóç ãéá ôç äéáñêÞ ëåéôïõñãßá. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 37 Ý÷ïõí êáôáñôéóôåß ó÷åôéêÜ ìå ôç ÷ñÞóç ôçò ôçí áíôßóôïé÷ç õöáóìÜôéíç èÞêç. óõóêåõÞò áðü ðñüóùðï, õðåýèõíï ãéá ôçí áóöÜëåéÜ ôïõò. ÊñáôÜôå ôá ðáéäéÜ ìáêñéÜ áðü ôç óõóêåõÞ. ÅðéâëÝðåôå ôá ðáéäéÜ, ãéá íá åìðïäéóôåß, ôï ðáéãíßäé ìå ôç óõóêåõÞ. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 38 ÅëëÜò ÁÂÅ Þ áðü åîùãåíåßò Áðüóõñóç ðáñÜãïíôåò üðùò äéáêïðÝò çëåêôñéêïý ñåýìáôïò Ç óõóêåõÞ Ý÷åé óçìáíèåß óýìöùíá Þ äéáöïñïðïßçóçò ôçò ôÜóçò êëð. ìå ôçí ÅõñùðáúêÞ ïäçãßá 2002/96 Å.Ê. ðåñß çëåêôñéêþí êáé çëåêôñïíéêþí ðáëéþí óõóêåõþí (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 39 Ýããñáöá ÷ñÞóçò, óõìðåñéëáìâáíï- Êýðñïò: Áñ÷. Ìáêáñßïõ Ã' 39, ¸ãêùìç – ìÝíùí ôçò ðëçììåëïýò öýëáîçò ôçò Ëåõêùóßá – Ðáãêýðñéï ôçë.: 77778007 óõóêåõÞò, ôçò ðôþóçò ôçò óõóêåõÞò êëð. – Ðñïúüíôá ìå äõóáíÜãíùóôï áñéèìü óåéñÜò. Ôçñïýìå ôï äéêáßùìá áëëáãþí. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 51 μ ­ ­ ­ ­ μ μ μ ­ μ ­­ μ μ ­­ ­ ­ μ ­ ­­ ­ ­ ­ μ μ ­ ­ μ ­ μ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 52 Maæ÷ ¸ o ® μ­ μ ­ μ Eæe®¹po¨piæ®a ­ μ ­ ­ ­ μ ­ ­ ­ μ­ 4) ¨ a c¸ e . ­ μ ­ ­ μ μ ­ μ μ μ μ Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 53 ­ ­ ­ μ ­ ­ μ ­ ­ ­ ­ μ  ­ ­ ­  ­ ­ μ ­ ­ ­ ­ ­ ­  μ μ  ­ ­ ­  μ ­ Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 54 ­ μ μ ­  ­ μ ­ ­ μ­ ­ μ μ ­  μ ­ ­ ­ ­ ­ μ ­ μ ­ ­ ­ ­ μ μ ­ ­ μ ­ ­ ­ Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 55 Påcº ¸ o ® μ ­ Õæe®¹po¨peæ®a ­ μ ­ ­ ­ ­ ­ 4) ¢ o æ¿ ò e ¸ e c ­ ­ μ ­ ­ ­ ­ μ μ μ ­ μ μ ­ ­ ­ Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 56 μ­ μ  μ ­ ­ μ ­ ­ μ­ ­ ­ ­  ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ μ ­ ­ ­  μ ­ ­ ­ ­ ­ ­ μ ­ μ Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 57 Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 58 Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 59 Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Seite 63 Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany 9000 758 634/02.2012 de, en, fr, it, nl, da, no, sv, fi,...

Inhaltsverzeichnis