Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

CLFT235
90 MIN
_
+
PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením
naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím nájdete v montážnom návode / EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex /
HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / BG-Преди да започнете се
отнасят към инструкциите за инсталиране / FR- Avant de commencer, se reporter aux conseils de montage en annexe / TR- Kuruluma baslamadan once,
montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / P- Antes de começar a consultar as
instruções de instalação / SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка
погледајте упутства за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju /
S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до
інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist
vaadake paigaldusjuhiseid
2018-06-04
416
max
5 kg
Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce /
Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési utasítás
Montageanleitung / Сглобяване инструкция / Notice de montage /
Kurulum Talimatları / Montaje de instrucción / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
1610
max
40 kg
max
5 kg
max
5 kg
639
1/30

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte CLFT235

  • Seite 1 CLFT235 Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция / Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/30...
  • Seite 3 Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 021003 542x1520x2 134029 532x395x15 134032 532x395x15 134037 356x356x15 134038 161x356x15 328103 1541x396x15 328106 1610x416x22 328112 278x356x15 328113 1233x357x15 533947 65x125x32 533948 612x125x32 631904 381x394x15 72277 844x189x15 80429 1512x140x12 90786 799x349x2 3/30...
  • Seite 4 S70972 S70969 S30211 S30212 Ø8x36 Ø8x28 Ø15x12 S30158 S31298 S31411 S30174 Ø3x12 Ø4x15 Ø2,5x22 Ø4x27 S30102 S36114 S32080 S33012 Ø6,3x13 Ø6,3x18 Ø6,4x50 Ø6,4x40 S30142 S3yyyy S30978 S3xxxx M4x9 S34702 S30530 S34626 S32892 H=6mm S20553 S30066 S30577 S36628 S35697-15 Ø10x50, L=350 Ø5x60 S38604 S36067...
  • Seite 5 72277 72277 80429 90786 80429 60min 5/30...
  • Seite 6 S70972 533948 S30066 134029 S33012 533948 6/30...
  • Seite 7 134029 533948 S30212 S70969 S3yyyy 134029 533948 S30211 S34702 7/30...
  • Seite 8 S30066 134032 S33012 533948 134032 533948 S30212 S70969 8/30...
  • Seite 9 S36067 S30102 134032 S30102 533948 S3yyyy 134032 S30211 533948 S34702 9/30...
  • Seite 10 S30212 134037 S30211 134037 10/30...
  • Seite 11 S36114 S36114 S36067 S34626 134037 S30212 S30212 328113 S30211 11/30...
  • Seite 12 328113 134037 134037 134032 328113 12/30...
  • Seite 13 328112 S30212 328112 134029 533948 13/30...
  • Seite 14 134029 328112 14/30...
  • Seite 15 S30211 S30066 S32080 328103 533947 533947 S34702 15/30...
  • Seite 16 328103 S30211 16/30...
  • Seite 17 134038 S30212 S70969 134038 134038 17/30...
  • Seite 18 S30211 328106 S31298 S32892 18/30...
  • Seite 19 328106 021003 19/30...
  • Seite 20 S30978 S31411 20/30...
  • Seite 21 S3xxxx S30577 21/30...
  • Seite 22 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Seite 23 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 24 S30001 631904 S30530 24/30...
  • Seite 25 631904 25/30...
  • Seite 26 S38604 S30174 26/30...
  • Seite 27 S30158 S35697-15 S30158 S30530 S38604 S30174 27/30...
  • Seite 28 S30142 3 kg 28/30...
  • Seite 29 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 30 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.

Diese Anleitung auch für:

83620332968362033292