Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bezpečnostní Pokyny; Technické Údaje - nedis SPBB320BK Kurzanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
11
Nabíjecí USB kabel
12
Audiokabel 3,5 mm
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
-
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v této příručce.
Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo
vadná. Poškozené nebo vadné zařízení okamžitě vyměňte.
Dojde-li k jakémukoli problému, odpojte výrobek ze sítě a od
jiných zařízení.
Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.
Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.
Neponořujte výrobek do vody.
Nenabíjejte, pokud je výrobek vlhký.
Pokud přístroj nepoužíváte, nenechte baterii zbytečně dlouho
připojenou na nabíječce.
Baterie nedemontujte, neotvírejte ani nerozbíjejte.
Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze
kvalifikovaný technik údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým
proudem.
Nevystavujte výrobek přímému slunečnímu záření, otevřenému
ohni či vysokým teplotám.
Držadlo je určeno výhradně k nesení hmotnosti výrobku.
Uschovejte si originální brožury k výrobku pro pozdější použití.
Nabíjení výrobku
w
9
1. Zapojte A
do A
.
w
2. Druhý konec A
zapojte do USB adaptéru 5 V/1 A (není
součástí balení).
3. Zapojte USB adaptér do stěnové zásuvky.
Párování výrobku se zvukovým zdrojem
Bluetooth
7
1. Stiskem a podržením A
Rychle blikající LED značí, že je aktivní režim párování.
2. Aktivujte ve svém zvukovém zdroji funkci Bluetooth a spojte jej
s výrobkem (SPBB320BK).
Když LED přestane blikat, párování proběhlo úspěšně.
Propojení pomocí audiokabelu
e
q
1. Zapojte A
do A
.
e
2. Druhý konec A
zapojte do zvukového zdroje.
4
Přehrávání hudby bez funkce Bluetooth tuto funkci odpojí.
Chcete-li znovu připojit své audiozařízení s funkcí Bluetooth,
5
opakovaně stiskněte A
Bluetooth.
Přehrávání hudby z paměťového zařízení USB
nebo microSD karty
1. Vložte paměťové zařízení USB do A
4
Hudba z paměťového zařízení USB karty se začne přehrávat
automaticky.
2
3
4
Stiskem A
a A
přeskakujete mezi skladbami.
4
Hudbu přehrajete nebo pozastavíte stisknutím A
výrobek zapněte.
, dokud výrobek není v režimu
8
.
4
.
Párování dvou reproduktorů s TWS
4
Funkce TWS funguje pouze se dvěma reproduktory stejného
typu.
1. Zapněte oba reproduktory a nastavte je do režimu Bluetooth
5
pomocí A
.
6
2. Stiskněte A
na jednom z reproduktorů a podržte po dobu
4 sekund.
Výrobek jednou pípne, což značí, že je zapnutý režim párování.
3. Aktivujte ve svém zvukovém zdroji funkci Bluetooth a spojte jej
s výrobkem.
Výrobek pípne třikrát a A
proběhlo úspěšně.
Aktivace hlasového asistenta
1. Nastavte výrobek do režimu Bluetooth.
2. Stiskem a podržením A
Technické údaje
Produkt
Číslo položky
Rozměry (H × Š × V)
Hmotnost
Charakteristika
RMS zvukový výstup
Špičkový zvukový výstup
Frekvenční rozsah Bluetooth
Verze Bluetooth®
Přenosová vzdálenost
Maximální přenosový příkon
Maximální zisk antény
Typ baterie
Kapacita baterie
Nabíjecí vstupní výkon
Doba nabíjení
Doba přehrávání
Impedance
Kmitočtová charakteristika
Voděodolnost
Prohlášení o shodě
Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek
SPBB320BK značky Nedis
souladu se všemi relevantními normami a nařízeními EK a že všemi
zkouškami úspěšně prošel. Patří sem mimo jiné také nařízení RED
2014/53/EU.
Kompletní prohlášení o shodě (a případně bezpečnostní
list) můžete najít a stáhnout na adrese webshop.nedis.cs/
SPBB320BK#support.
26
6
se rozsvítí, což značí, že párování
4
aktivujte hlasového asistenta.
Boombox s funkcí Bluetooth
SPBB320BK
140 × 370 × 190 mm
2,6 kg
Využívá technologii True
Wireless Stereo (TWS)
2 x 22 W
90 W
2402–2480 MHz
v4.2 + BR
10 m
4 dBm
0 dBi
Lithium-iontová (18650)
3600 mAh
5 VDC / 2 A
až 6 hod.
až 6 hod.
4 Ω
80 Hz - 12 kHz
IPX5
, vyrobený v Číně, byl přezkoušen v
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis