Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
USER MANUAL
HAIR DRYER
CODE: 8433325501143

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Aigostar 8433325501143

  • Seite 1 USER MANUAL HAIR DRYER CODE: 8433325501143...
  • Seite 2 CONTENT ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄1-4 ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄5-10 ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄11-15 ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄16-21 ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄22-27 ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄28-32 ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄33-38 ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄39-43...
  • Seite 3 HAIR DRYER USER MANUAL Specifications: 220-240V 50/60Hz 2000-2400W WARNING: 1. Do not use this appliance near water,do not use the appliance with wet hands. 2. Do not use this appliance near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water. 3. When the hairdryer is used in a bathroom, unplug it after use since the proximity of water presents a hazard even when the hairdryer is switched off.
  • Seite 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Never connect the dryer to incorrect voltage. 2. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or similarly qualified person in order to avoid hazard.
  • Seite 5 MAINTAIN IMPORTANT: Always ensure that hair dryer is disconnected from the mains supply before cleaning. Use a damp cloth for cleaning and wipe dry. This will help preserve the original finish of your hair dryer. Abrasive cleansers should not be used. WARNING: Never immerse the hair dryer in water and always ensure that plug is kept dry.
  • Seite 6 Cool shot: press cold function button with above operation, you will get comfortable cool wind. 5. The concentrator & diffuser can be used on or without. 6. Switch off when finish using, and then remove the plug from the socket. The list of the marking symbol Volt Hertz...
  • Seite 7 MANUAL DEL SECADOR Especificaciones: 220-240V 50 / 60Hz 2000-2400W ADVERTENCIA: 1. No utilice este aparato cerca del agua, no utilice el aparato con las manos mojadas. 2. No utilice este aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contienen agua. 3.
  • Seite 8: Precauciones Importantes

    uso del aparato de forma segura y comprender los riesgos involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato. Limpieza y mantenimiento del usuario no serán tomadas por los niños sin supervisión 6. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o persona igualmente calificada para evitar peligro.
  • Seite 9 6. Mantenga el secador fuera del alcance de los niños. 7. No sumerja el secador en el agua o utilizar en humedad. 8. Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años y mayores y las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y comprender los riesgos involucrados.
  • Seite 10 CARACTERÍSTICA ESPECIAL: 1. El diseño único con la función completa. 2. Larga vida del motor y el interruptor de alta calidad. 3. Protección contra sobrecalentamiento. 4. Profesional concentrador de aire delgado. 5. Gancho de colgar. CÓMO USAR SU SECADOR 1. Asegúrese siempre el interruptor está en posición de apagado antes de conectar la unidad a la toma de corriente.
  • Seite 11 Disparo frío: pulse el botón de función en frío con la operación anterior, usted obtendrá viento cómodo y fresco. 5. El concentrador y el difusor se puede ser utilizado o no. 6. Apague el secador cuando termine de usar, y luego retire el enchufe de la toma.
  • Seite 12 La lista del símbolo marcado Voltios Hertz Watt Corriente alterna Clase No utilice este aparato cerca de símbolo bañeras, duchas, lavabos u otros aparato recipientes que contienen agua. Seguridad Comunidad Europea comprobada Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos en toda la UE.
  • Seite 13 INSTRUKCJA SUSZARKI Specyfikacje: 220-240V 50/60Hz 2000-2400W UWAGA: 1. Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wody, nie należy używać urządzenia mokrymi rękoma. 2. Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wanny, prysznica, umywalki, lub innych naczyń zawierających wodę. 3. Gdy suszarka do włosów jest używana w łazience, odłącz ją po użyciu, ponieważ...
  • Seite 14 Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych, podstawowe środki ostrożności powinny zostać przestrzegane: 1. Nie wolno podłączać suszarki do nieprawidłowego napięcia. 2. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, lub wykwalifikowanego mechanika w celu uniknięcia zagrożenia. 3. Upewnij się, że wylot powietrza i kratka są otwarte przed użyciem. 4.
  • Seite 15 UTRZYMANIE WAŻNE: Upewnij się, że suszarka jest zawsze odłączona od zasilania przed procesem czyszczenia. Użyj wilgotnej szmatki do czyszczenia I wytrzyj ją do sucha. To pomoże zachować oryginalne wykończenia suszarki do włosów. Nie należy stosować ściernych środków czyszczących UWAGA: Nie wolno zanurzać suszarki do włosów w wodzie I zawsze upewniać się, że wtyczka jest sucha.
  • Seite 16 6. Użyj wysokiej pozycji dla suszenia włosów, a niskiego do stylizacji. 7. Jeśli suszarka do włosów zatrzyma się z jakiegokolwiek powodu, wyłącz ją I poczekaj aż ostygnie. Switch control 0=OFF Pozycja 1=LOW: niska ciepła temperatura 1=Low: niska prędkość 2=MIDDLE: średnia gorąca temperatura 2=HIGH: wysoka prędkość...
  • Seite 17 The list of the marking symbol Volt Herc Watt Prąd zmienny Nie używaj tego urządzenia w Symbol klasy pobliżu wanny, prysznica, urządzenia umywalki innych naczyń zawierających wodę. Certyfikat Communate Europpene bezpieczeństwa Oznaczenie to wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami gospodarstwa domowego w całego UE.
  • Seite 18 MANUALE D'USO ASCIUGACAPELLI Specifiche tecniche: 220-240V 50 / 60Hz 2000-2400W ATTENZIONE: 1. Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di acqua, non utilizzare l'apparecchio con le mani bagnate. 2. Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di vasche da bagno, docce, lavandini o altri recipienti contenenti acqua.
  • Seite 19: Misure Di Sicurezza Importanti

    devono giocare con l'apparecchio. Pulizia e manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite dai bambini senza supervisione 6. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore o dal suo agente di servizio o persona qualificata al fine di evitare il pericolo.
  • Seite 20 7. Non immergere l'asciugatrice in acqua o utilizzare in umidità. 8. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età compresa da 8 anni e oltre e le persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, se non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio in modo sicuro e capire i rischi coinvolti.
  • Seite 21 1. Disegno unico con la funzione completa. 2. Motore di lunga vita e l'interruttore di alta qualità. 3. Protezione surriscaldamento. 4. professionale concentratore d'aria sottile. 5. Hang-up gancio COME UTILIZZARE IL PHON 1. Assicurarsi sempre l'interruttore si trova in posizione O FF prima di collegare l'unità alla presa di corrente.
  • Seite 22 Fresco colpo: premere il tasto di funzione freddo con operazione di cui sopra, si otterrà agio vento fresco. 5. Il concentratore e diffusore possono essere utilizzati su o senza. 6. Spegnere quando finitura utilizza, e quindi staccare la spina dalla presa di corrente.
  • Seite 23 La lista del simbolo di marcatura Volt Hertz Watt Corrente alternata Non usare questo apparecchio in Classe simbolo prossimità di vasche da bagno, apparecchio docce, lavandini o altri recipienti contenenti acqua. sicurezza testata Communità Europpene Questo marchio indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l'UE.
  • Seite 24 HAARTROCKNER BEDIENUNGSANLEITUNG Technische Daten: 220-240V 50 / 60Hz 2000-2400W WARNUNG: 1. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser, das Gerät nicht mit nassen Händen benutzen. 2. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen Wasser enthält.
  • Seite 25: Wichtige Sicherheitshinweise

    Benutzer wird nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen. 6. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen ersetzt werden Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person, um Gefährdungen zu vermeiden. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Verwendung von Elektrogeräten empfiehlt immer grundlegende Sicherheitsregeln beachtet werden, einschließlich der folgenden: 1.
  • Seite 26 7. Haben Sie den Trockner nicht in Wasser eintauchen oder die Verwendung in Feuchtigkeit. 8. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn eine angemessene Aufsicht der Anleitung zur Benutzung des Geräts gegeben in gesicherter Weise und zu verstehen, die damit verbundenen Gefahren.
  • Seite 27 wird. BESONDERHEIT: 1. Einzigartiges Design mit vollständiger Funktion. 2. Lange Lebensdauer Motor- und hochwertige Schalter. 3. Übertemperaturschutz. 4. Berufs schlanke Luft Konzentrator. 5. Hang-up Haken. WIE SIE IHRE HAIRDRYER NUTZEN 1. Stellen Sie immer sicher der Schalter, bevor Sie das Gerät in die Steckdose auf OFF gesetzt ist.
  • Seite 28 Cool Shot: Presse kalten Funktionstaste mit obigen Operation, werden Sie sich bequem kühlen Wind. 5. Der Konzentrator und Diffusor kann oder ohne verwendet werden. 6. Schalten Sie beim Abgang mit, und dann ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
  • Seite 29 Die Liste der Markierungssymbol Volt Hertz Watt Wechselstrom Verwenden Sie dieses Gerät nicht Gerät Klasse in der Nähe von Badewannen, II-Symbol Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen Wasser enthält. Geprüfte Sicherheit Europäische Gemeinschaft Diese Markierung zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll in der gesamten EU zu entsorgen.
  • Seite 30 HAARDROGER GEBRUIKERSHANDLEIDING Specificaties: 220-240V 50 / 60Hz 2000-2400W WAARSCHUWING: 1. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water of met natte handen. 2. Gebruik dit appparaat niet in de buurt van een bad, douche, wastafel of andere vaten met water. 3.
  • Seite 31: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    6. Indien het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant of zijn service agent of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om gevaar te voorkomen. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN gebruik elektrische apparaten, moeten basis veiligheidsinstructies altijd worden opgevolgd waaronder: 1. Sluit nooit de droger op onjuiste spanning. 2.
  • Seite 32 8. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis als ze onder toezicht staan of instructie over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en begrijpen de risico's betrokken.
  • Seite 33 3. Oververhitting bescherming. 4. Professionelelucht concentrator. 5. Ophanghaak HOE JE HAIRDRYER GEBRUIKT 1. Zorg er altijd voor de schakelaar is ingesteld op OFF voordat u de stekker in het stopcontact doet. 2. Gebruik de hoge instelling voor het drogen van het haar en het gebruik van lage instelling voor de styling.
  • Seite 34 5. De concentrator & diffuser is een optie. 6. Schakel na gebruik uit en verwijder de stekker uit het stopcontact. The list of the marking symbol Volt Hertz Watt Alternatieve wisselstroom Gebruik dit apparaat in de buurt van een bad, douche, wastafel of Klasse apparaat andere vaten met water niet te...
  • Seite 35 MANUEL DE L'UTILISATEUR SÈCHE CHEVEUX Caractéristiques: 220-240V 50 / 60Hz 2000-2400W AVERTISSEMENT: 1. Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau, ne pas utiliser l'appareil avec les mains mouillées. 2. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires, douches, lavabos ou autres récipients contenant de l'eau.
  • Seite 36: Importantes Mesures De Securite

    l'appareil. Nettoyage et entretien de l'utilisateur ne sont pas fabriqués par des enfants sans surveillance 6. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou une personne qualifiée afin d'éviter tout danger. IMPORTANTES MESURES DE SECURITE Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être respectées, y compris les suivantes:...
  • Seite 37 7. Ne plongez pas le sèche-linge dans l'eau ou utiliser dans l'humidité. 8. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes avec des capacités ou le manque d'expérience et de connaissances physiques, sensorielles ou mentales réduites si elles ont été...
  • Seite 38 UNE FONCTION SPÉCIALE: 1. La conception unique avec fonction complète. 2. moteur de Longue durée de vie et le commutateur de haute qualité. 3. Protection contre la surchauffe. 4. Professional concentrateur de l'air mince. 5. Hang-up crochet. COMMENT UTILISER VOTRE sèche-cheveux 1.
  • Seite 39 Cool Shot: appuyez sur le bouton de fonction à froid avec l'opération ci-dessus, vous obtiendrez vent frais confortable. 5. Le concentrateur et diffuseur peut être utilisé sur ou en dehors. 6. Éteignez lorsque la finition en utilisant, puis retirez la fiche de la prise. La liste du symbole de marquage...
  • Seite 40 The list of the marking symbol Volt Hertz Watt Courant alternatif Ne pas utiliser cet appareil près de Classe symbole baignoires, douches, lavabos ou l'appareil II autres récipients contenant de l'eau. sécurité contrôlée Communauté Europeenne Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers à...
  • Seite 41: Normas De Segurança Importantes

    MANUAL DE INSTRUCÇÕES DE SECADOR ESPECIFICAÇÕES: 220-240V 50/60Hz 2000-2400W PERIGO 1. Não utilizar este aparelho perto da agua ou com as mãos molhadas 2. Não utilizar este aparelho perto de banheiras, duches ou louças de casa de banho que contenham agua. 3.
  • Seite 42 1.Nunca ligue o secador a uma tomada com voltagem incorreta. 2. Certifique-se que a saída de ar não está obstruída, quando utilizar o aparelho. 4. O secador tem protecção de aquecimento excessive. Desliga-se automáticamente e liga-se novamente quando estiver à temperature adequada.
  • Seite 43 relógio e fixe bem. Limpe com frequencia os cabelos ou qualquer outra impureza que haja no filtro do secador. CARACTERISTÍCAS ESPECIAIS 1.Desenho exclusive com todas as funções. 2.Motor de longa durabilidade e interruptor de alta qualidade. 3.Protecção de sobre-aquecimento 4.Concentrador de ar profissional 5.Gancho para pendurar COMO UTILIZAR O SEU SECADOR 1.Asegure-se sempre que o botão está...
  • Seite 44 Botão de ar frio: pressione o botão e vai obter um agradável ar frio. 5. O concentrador de ar e o difusor podem ser usados ou não. 6. Desligue quando terminar de usar e retire o fio da tomada.
  • Seite 45 The list of the marking symbol Voltios Hertz Watts Corrente alternativa Não usar esta aplicação perto de Classe II Símbolo da banheiras, ou loiças de banho que aplicação contenham agua . Produto testado Comunidade Europeia Este símbolo indica que este dispositivo não deve ser depositado en contentores do lixo normais.
  • Seite 46 SAMSPARTY SL CL CABA?A 78,45210 YUNCOS , TOLEDO,ESPA?A B45824786 MADE IN P.R.C www.aigostar.com...