Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

PRTV715
90 MIN
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2019-06-05
L
666
413
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
1983
R
1/26

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte PRTV715

  • Seite 1 PRTV715 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/26...
  • Seite 3 3/26...
  • Seite 4 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 5 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S30174 S31298 S31411 Ø4x27 Ø4x15 Ø2,5x22 S30978 S3xxxx S30312 S3zzzz Ø10 S30558 S30337-23 S36096 S37246 S30208 S32892 S30577 S38718 S36628 S38834 Ø10x50, Ø5x60 S38717 5/26...
  • Seite 6 S30212 S70969 328725 S30212 328731 6/26...
  • Seite 7 134812 S30211 S30558 134812 S30212 S70969 7/26...
  • Seite 8 S30212 134815 S70969 134815 S30211 S30558 8/26...
  • Seite 9 S31298 S70969 S37246 534735 1350 1350 534737 S70969 9/26...
  • Seite 10 534735 134812 S31298 134815 534737 S31298 10/26...
  • Seite 11 134815 328731 134812 534737 328725 534735 S30211 328728 11/26...
  • Seite 12 328728 S31298 III. S30208 S31298 12/26...
  • Seite 13 S34701 S36096 534737 S38718 534735 13/26...
  • Seite 14 S38718 534737 S34701 S36096 534735 534735 14/26...
  • Seite 15 021335 021333 15/26...
  • Seite 16 a = b S31411 S30978 S30312 S31411 16/26...
  • Seite 17 S3zzzz S3xxxx S30577 17/26...
  • Seite 18 -SRB- Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti U slučaju sumnje kontaktirati se sa zida. stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Seite 19 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 20 S34701 S38717 632356 632354 20/26...
  • Seite 21 S38834 632354 S30174 632356 21/26...
  • Seite 22 S30337-23 5 kg 42004 5 kg 42002 5 kg 22/26...
  • Seite 23 S38834 632354 S30174 632356 23/26...
  • Seite 24 S30337-23 5 kg 42004 5 kg 42002 5 kg 24/26...
  • Seite 25 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE materiálů shodně s na nich umístěným návodem. se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 26 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.