Seite 1
Circular saw Scie circulaire Handkreissage Sierra circular Sega circolare a mano MS 1200 Serra circular Handcirkelzaag Pilarka Tarczowa käsisirkkeli Handcirkei Циркуляр Rundsav Ferăstrău circular Круглая пила Yuvarlak testere Okružní pila Kotúčová píla .ילוגיע רוסמ .يرئاد راشنم Körfűrész Krožna žaga .يرئاد...
Seite 7
FIG. A FIG. B 715435-Manuel-A.indd 7 14/06/07 8:17:50...
Seite 8
FIG. C FIG. D 715435-Manuel-A.indd 8 14/06/07 8:17:53...
Seite 9
FIG. E 90° 715435-Manuel-A.indd 9 14/06/07 8:17:58...
Seite 10
715435-Manuel-A.indd 10 14/06/07 8:18:00...
Seite 11
715435-Manuel-A.indd 11 14/06/07 8:18:03...
Seite 12
FIG. F 715435-Manuel-A.indd 12 14/06/07 8:18:04...
Seite 18
Beschreibung und Kennzeichnung der Maschinenteile FIG. A & B Schutzgehäuse Wellenblockierung Schalter Laser Spannhebel Trennmesser Kerben für 45 und 90° Schnitt Schrägeinstellung der Basis Schneidtiefe einstellen Parallelführung Inhalt der Verpackung FIG. C Zusammenbau der Maschine FIG. D Einsetzen der Batterien Parallelführung Funktionen der Maschine FIG.
Seite 19
Einstellungen der Maschine FIG. F Einstellung des Lasergeräts Auswechseln der Verschleißteile FIG. G Blatt auswechseln Reinigung und Wartung Immer ein Blatt verwenden, das für den Werkstoff geeignet und unbeschädigt ist. Durch Einstellen der Schneidtiefe lassen sich Nuten sägen 715435-Manuel-A.indd 19 14/06/07 8:18:15...
Seite 52
ةلآلا ءازجأ ديدحت و فيصوت FIG. A & B .قايشلا ليطعت ةيامح لكيه رايت عطاق .رزيل ذاذجلا ع ّم ج ُم ةع ا ّطق .°09وأ °54 عطقب مايقلل بوقش ةدعاقلا ليم طبض .عطقلا قمع طبض .يزاوت ه ّجوم .ةنوتراكلا ىوتحم FIG.
Seite 53
.ةلآلا فئاظو طبض FIG. F .رزيللا طبض .تاكلهتسملا لادبتسا FIG. G .تارفشلا رييغت .ةنايص و فيظنت ةفلات ريغ و تالوغشملا ةعيبطل ةبسانم ةرفش امئاد لمعتسا ديدختلا ءارجإ نكمملا نم عطقلا قمع ليدعتب 715435-Manuel-A.indd 53 14/06/07 8:18:31...
Seite 69
MS 1200 715435-Manuel-A.indd 69 14/06/07 8:18:48...
Seite 70
/ .يرئاد راشنم Körfűrész / Krožna žaga / Körfűrész / Krožna žaga code TECNUM / 715435 / MS 1200 / M1Y-165F Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È conforme alle direttive CEE,...
Seite 71
FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.