Grillplatte, fondue und
dünstpfanne in einem (29 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Princess 102221
Seite 1
Table Chef Article 102221/102222 Nederlands English Français Deutsch Español Italiano Svenska Dansk Norsk Suomi Português Ελληνικά • Gebruiksaanwijzing • User's instructions • Mode d'emploi • Bedienungsanleitung • Instrucciones de uso • Istruzioni per l'uso • Bruksanvisning • Brugsanvisning • Bruksanvisning • Käyttöohje...
D. Elektrische aansluiting Tip: kleine stukken worden beter gaar en E. Bakplaat zijn sneller klaar dan grote stukken. F. Stekker/stroomkabel Tip: stem de thermostaatinstelling af op op het gerecht, experimenteer met baktijd en temperatuur voor goede resultaten. Table Chef Article 102221/102222...
6 Berg het apparaat en snoer op in de overeenkomt met de aangegeven doos. Bewaar de gebruikers- netspanning op het typeplaatje van handleiding. het apparaat. 7 Bewaar de Table Chef op een droge en kinderveilige plaats. • Gebruik een geaard stopcontact. Table Chef Article 102221/102222...
Gebruik het apparaat daarom niet in niet kan vallen. de buurt van vogels (denk aan siervogels zoals papegaaien). Table Chef Article 102221/102222...
Seite 6
Zet het apparaat niet bij het ongesorteerde afval, maar lever het in bij de winkelier of bij een erkend inzamelpunt. Neem contact op met uw gemeente voor informatie over de beschikbare inleverings- en inzamelsystemen. Geldende Europese richtlijn: • 2002/95/EG Table Chef Article 102221/102222...
– than large pieces. C. Thermostat D. Thermostat socket Tip: adjust the thermostat setting to suit E. Grill plate the ingredients; experiment with the F. Plug/power cord cooking time and temperature required to achieve the best results. Table Chef Article 102221/102222...
• Plug the appliance into an earthed instructions. 7 Store this Table Chef in a dry place, out wall socket. of the reach of children. • Always remove the plug from the wall socket when the appliance is not in use. Table Chef Article 102221/102222...
• Do not allow the cable to hang over used near birds (for example, tropical the edge of the draining board, birds such as such parrots). worktop or table. Table Chef Article 102221/102222...
Seite 10
Contact your municipality for information about the reception and collection systems in your area. Applicable European Directive: • 2002/95/EC Table Chef Article 102221/102222...
D. Alimentation électrique Conseil : les petits morceaux cuisent plus E. Plaque de cuisson vite et plus facilement que les grands. F. Fiche/câble d'alimentation Conseil : adaptez la température selon les aliments ; l'expérience vous apprendra Table Chef Article 102221/102222...
Veillez à ce que la fiche thermostat de l'appareil. N'utilisez jamais un cordon l'appareil soit parfaitement sèche avant avec thermostat appartenant à un autre de réutiliser l'appareil. appareil. 6 Rangez l'appareil et le cordon dans la boîte. Conservez bien le manuel. Table Chef Article 102221/102222...
Cessez • L'utilisation en extérieur est d'utiliser l'appareil. déconseillée, sauf par temps sec. Si • Nettoyez soigneusement l'appareil nécessaire, utilisez une rallonge d'un après l'utilisation (voir 'Après diamètre suffisant (min. 3mm l'utilisation'). Table Chef Article 102221/102222...
Seite 14
Pour plus d'informations sur les possibilités de retraitement, contactez les autorités communales. Directive européenne en vigueur : • 2002/95/EG Table Chef Article 102221/102222...
Stücke. C. Thermostat D. Elektrischer Anschluss Tipp: Passen Sie die E. Bratplatte Thermostateinstellung dem Gericht an, F. Stecker/Stromkabel experimentieren Sie mit der Bratzeit und der Temperatur, um gute Ergebnisse zu erzielen. Table Chef Article 102221/102222...
Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu Thermostatanschluss des Geräts reparieren. vollkommen trocken ist, bevor Sie das Verwenden Sie nur mit das mitgelieferte Gerät wieder benutzen! Kabel mit Stecker und Thermostat. Verwenden Sie keinesfalls ein Kabel mit Thermostat eines anderen Geräts. Table Chef Article 102221/102222...
• Achten Sie auf Dampf und Spritzer beim Auflegen der Lebensmittel auf die heiße Bratplatte. Bei der Benutzung • Benutzen Sie Topfhandschuhe, wenn • Das Gerät ist nur für den Sie das Gerät während/nach der Hausgebrauch vorgesehen. Benutzung anfassen. Table Chef Article 102221/102222...
Seite 18
(zum Beispiel von Ziervögeln wie zum Händler oder zu einem anerkannten Papageien). Sammelpunkt. Setzen Sie sich mit Ihrer Stadt in Verbindung, um Informationen über die verfügbaren Abgabe- und Sammelsysteme zu erhalten. Geltende europäische Richtlinie: • 2002/95/EG Table Chef Article 102221/102222...
C. Termostato trozos pequeños se hacen más rápido y D. Conexión eléctrica mejor que los trozos grandes. E. Plancha de asado F. Enchufe/cable Consejo: ajuste el termostato según el plato que va a preparar; experimente con Table Chef Article 102221/102222...
¡Asegúrese de que la conexión del Use únicamente el cable con enchufe y termostato en el aparato está el termostato adjuntos. No use nunca totalmente seca antes de volver a un cable con termostato de otro usarlo! aparato. Table Chef Article 102221/102222...
Seite 21
No vuelva a utilizar más el aparato. necesario, use un cable de extensión • Limpie bien el aparato después de con conexión a tierra de calibre usarlo (véase el apartado 'Después del suficiente (mín. 3mm uso'). Table Chef Article 102221/102222...
Póngase en contacto con las autoridades municipales para solicitar información acerca de los lugares de recolección autorizados. Normativa europea vigente: • 2002/95/EG Table Chef Article 102221/102222...
Seite 23
L’apparecchio è composto dai seguenti sull’apparecchio. elementi (vedere la fig. 1): 5 Inserire la spina in una presa di corrente provvista di messa a terra. A. Spia luminosa del termostato B. Manopola di regolazione del termostato Table Chef Article 102221/102222...
(vedere la fig. 2) Avvertenze generali 1 Prima di procedere alla pulizia del • Leggere attentamente le istruzioni per prodotto, estrarre la spina dalla presa di l'uso e conservarle con cura. rete e lasciare raffreddare completamente l’apparecchio. Table Chef Article 102221/102222...
Seite 25
è in uso. (min. 3 mm • Quando si procede a disinserire la • Sorvegliare sempre i bambini quando spina dalla presa elettrica, assicurarsi essi stanno utilizzando il prodotto Table Chef. Table Chef Article 102221/102222...
Estrarre servizi di consegna e di raccolta. immediatamente la spina dalla presa elettrica e non utilizzare più Direttiva europea vigente: l’apparecchio. • 2002/95/CE • Dopo l'uso, pulire sempre a fondo l'apparecchio (vedere la sezione Table Chef Article 102221/102222...
Tips:små bitar blir färdiga snabbare och C. Termostat bättre genomstekta än stora bitar. D. Elektrisk anslutning E. Stekplatta Tips: justera termostatinställningen F. Kontakt/nätkabel beroende på rätten, experimentera med stektiden och temperaturen för att få bra resultat. Table Chef Article 102221/102222...
överensstämmer med angiven Spara bruksanvisningen. nätspänning på apparatens märkplatta 7 Förvara Table Chef på en torr och innan den används. barnsäker plats. • Använd ett jordat vägguttag. • Drag alltid ur kontakten ur vägguttaget när apparaten inte används. Table Chef Article 102221/102222...
• Sladden får inte hänga över diskbänkens, arbetsytans eller bordets kant. • Kontrollera att dina händer är torra när du tar i sladden eller kontakten. • Stäng av apparaten och dra ur kontakten ur vägguttaget om fel Table Chef Article 102221/102222...
Seite 30
återanvändas. Apparaten får inte kasseras som osorterat avfall. Lämna in den hos återförsäljaren eller på en miljöstation. Tag kontakt med kommunen för information om tillgängliga inlämnings- och återvinningssystem. Gällande EU-direktiv: • 2002/95/EG Table Chef Article 102221/102222...
Tip: små stykker bliver bedre og hurtigere B. Termostatknap møre end store stykker. C. Termostat D. Elektrisk kontakt Tip: afstem termostatindstillingen efter E. Stegeplade madretten, eksperimentér med stegetid og F. Stik/ledning temperatur for at opnå de bedste resultater. Table Chef Article 102221/102222...
7 Opbevar Table Chef på et tørt og opgivet på apparatets typeskilt. børnesikkert sted. • Brug en stikkontakt med jordforbindelse. • Træk altid stikket ud af stikkontakten når De ikke bruger apparatet. Table Chef Article 102221/102222...
• Sørg for at Deres hænder er tørre, når De rører ved ledningen eller stikket. • Sluk apparatet og træk stikket ud af stikkontakten, hvis De under brugen opdager, at der er funktionsforstyrrelser, når De rengør Table Chef Article 102221/102222...
Seite 34
Tag kontakt med Deres kommune og få informationer om de indleverings- indsamlingssteder, der er til rådighed. Gældende europæisk direktiv: • 2002/95/EØF Table Chef Article 102221/102222...
C. Termostat stykker. D. Elektrisk tilkopling E. Stekeplate Tips: Still inn termostaten i forhold til retten F. Støpsel/ledning du lager. Eksperimenter med steketid og temperatur for å oppnå gode resultater. Table Chef Article 102221/102222...
Hell aldri kaldt vann på stekeplaten. bruk. Stekeplaten vil bli påført skader og det • Trekk alltid i selve støpslet når du tar raskt oppvarmete vannet vil sprute fra det ut av stikkontakten, og aldri i platen. ledningen. Table Chef Article 102221/102222...
• Se til at du ikke har våte hender når du berører ledningen eller støpslet. • Slå av apparatet og trekk støpslet ut av stikkontakten hvis du oppdager feil under bruk, skal rengjøre apparatet eller er ferdig med å bruke apparatet. Table Chef Article 102221/102222...
Seite 38
Ta kontakt med lokale myndigheter for informasjon om de innleverings- eller innsamlingsmuligheter som fins. Gjeldende europeisk direktiv: • 2002/95/EF Table Chef Article 102221/102222...
C. Termostaatti valittuun lämpötilaan. D. Sähköliitäntä E. Paistolevy Vihje: pienet palaset kypsyvät paremmin F. Pistoke ja virtajohto ja nopeammin kuin suuret palat. Vihje: valitse termostaatin lämpötila ruoan mukaan. Kokeile paistoaikaa ja - lämpötilaa, kunnes saavutat hyvän lopputuloksen. Table Chef Article 102221/102222...
Seite 40
älä koskaan liitosjohdosta. Älä koskaan kaada kylmää vettä paistolevylle. Muuten paistolevy • Älä käytä laitetta, jos johdossa on vaurioituu ja äkillisesti kuumentunut vaurioita. Riskien välttämiseksi lähetä vesi roiskuu levyltä. laite huoltopalveluumme. Ainoastaan Table Chef Article 102221/102222...
• Ennen kuin kosketat johtoa tai pistotulppaa, varmista, että kätesi ovat kuivat. • Jos havaitset laitteessa toimintahäiriön, haluat puhdistaa laitteen tai lopettaa käytön, sammuta laite ja irrota pistoke pistorasiasta. • Huolehdi riittävästä tuuletuksesta, kun käytät laitetta. Table Chef Article 102221/102222...
Seite 42
Laite on käyttöiän päätyttyä hävitettävä asianmukaisesti, jotta laite tai sen osat voidaan käyttää uudelleen. Älä hävitä laitetta lajittelemattoman jätteen mukana, vaan toimita se myyjälle tai keräyspisteeseen. Lisätietoja keräysjärjestelmästä saa kunnan jäteviranomaisilta. Sovellettava EU-direktiivi: • 2002/95/EY Table Chef Article 102221/102222...
E. Chapa de fritar do que bocados grandes. F. Ficha/cabo eléctrico Dica: regule a definição do termóstato para o alimento, experimente com o tempo de preparação e temperatura para obter os melhores resultados. Table Chef Article 102221/102222...
• Antes de ligar o aparelho à rede 6 Guarde o aparelho e cabo numa caixa. eléctrica verifique se a voltagem Guarde o manual de utilizador. indicada na chapa de tipo do aparelho corresponde à voltagem da rede eléctrica. Table Chef Article 102221/102222...
• Coloque o aparelho numa superfície inofensivas para o ser humano. Mas plana e estável resistente a calor e a detectou-se que o sistema neurológico dos pássaros é Table Chef Article 102221/102222...
Seite 46
Entre em contacto com a sua câmara para obter informação acerca dos sistemas de recolha e de recepção de lixo. Directiva Europeia em vigor: • 2002/95/CE Table Chef Article 102221/102222...
6 Ρυθµίστε το κουµπί του θερµοστάτη. B. Κουµπί θερµοστάτη 7 Περιµένετε για 10 περίπου λεπτά, µέχρι C. Θερµοστάτης να σβήσει η ένδειξη θερµοκρασίας. Η D. Υποδοχή θερµοστάτη E. Πλάκα ψησίµατος πλάκα ψησίµατος έχει τώρα φτάσει στην επιθυµητή θερµοκρασία. F. Φις/καλώδιο ρεύµατος Table Chef Article 102221/102222...
4 Μπορείτε να πλένετε την συσκευή σε αναπηρίες, ή χωρίς την απαραίτητη πλυντήριο πιάτων, ή µε ζεστό νερό. γνώση και εµπειρία, µπορεί ν' αποτελέσει πηγή κινδύνων. Τα άτοµα που είναι υπεύθυνα για την ασφάλειά τους θα πρέπει να τους παρέχουν Table Chef Article 102221/102222...
Seite 49
το φις του καλωδίου ρεύµατος από απαιτούνται γι' αυτή την επισκευή. την πρίζα εάν διαπιστώσετε κάποιο πρόβληµα ή βλάβη της συσκευής • Προσέξτε να µην έρθει η συσκευή, το κατά την χρήση, καθώς και πριν καλώδιο ρεύµατος, ο θερµοστάτης και Table Chef Article 102221/102222...
Seite 50
µικρές ποσότητες αερίων οι οποίες είναι απόλυτα αβλαβείς για τον άνθρωπο. στόσο, έχει διαπιστωθεί ότι το νευρικό σύστηµα των πτηνών είναι εξαιρετικά ευαίσθητο σ' αυτά τα αέρια, και για τον λόγο αυτό η συσκευή δεν θα πρέπει να Table Chef Article 102221/102222...