Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

MANIFOLD 2
Mini Network Switch
Product Information
产品信息
製品情報
Produktinformationen
Información de producto
Informations sur le produit
Informazioni sul prodotto
Productinformatie
Informações do produto
2019.04
v1.0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DJI MANIFOLD 2

  • Seite 1 MANIFOLD 2 Mini Network Switch Product Information 产品信息 製品情報 Produktinformationen Información de producto Informations sur le produit Informazioni sul prodotto Productinformatie Informações do produto 2019.04 v1.0...
  • Seite 2: Specifications

    DJI product, or damage to other objects in the vicinity. This document and all other collateral documents are subject to change at the sole discretion of DJI.
  • Seite 3 Please refer to http://www.dji.com/service for after-sales service for your product where applicable. DJI shall mean SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. and/or its affiliated companies where applicable. 免责声明 感谢您购买 DJI 产品。本文所提及的内容关系到您的安全以及合法权益与责任。 使用本产品之前,请仔细阅读本文以确保已对产品进行正确的设置。不遵循和不按 照本文的说明与警告来操作可能会给您和周围的人带来伤害,损坏本产品或其它周 围的物品。本文档及本产品所有相关的文档最终解释权归大疆 创新(DJI)所有。 如有更新,恕不另行通知。请访问 www.dji.com 官方网站以获取最新的产品信息。 一旦使用本产品,即视为您已经仔细阅读免责声明与警告,理解、认可和接受本声 明全部条款和内容。您承诺对使用本产品以及可能带来的后果负全部责任。您承诺 仅出于正当目的使用本产品,并且同意本条款以及大疆创新(DJI)制定的任何相...
  • Seite 4 れることがあります。 本製品を使用することにより、本書の免責事項および警告をよく読み、記載され ている利用規約を理解し、順守することに同意したとみなされます。本製品の使 用中の行動とこれに伴う結果には、ユーザーが全面的に責任を負うことに同意す るものとします。適用されるすべての法、規則および規制を順守して本製品を使 用するとともに、DJI がこれまでに提供した、また今後提供する資料の全条件、 安全上の注意、使用方法、方針およびガイドラインに従うことに同意するものと します。 はじめに MANIFOLD 2 ミニネットワーク スイッチは、5 つのポートを備えた 1000 Mbps イーサネットスイッチで、Manifold 2 を他の機器に接続する際に使用します。本 製品をインターネットに接続することで、スイッチに接続された機器はスイッチ を介してインターネットにアクセスできます。本製品に電力を供給するには、 13.2 ~ 27.0 V の電源ポート(XT30)に接続してください。 同梱物 スイッチ × 1   XT30 電源ケーブル × 1 使用方法 本製品の使用方法の詳細については、https://www.dji.com/manifold-2 にアクセ スし、ユーザーガイドをご覧ください。 仕様...
  • Seite 5: Haftungsausschluss

    Der MANIFOLD 2 Mini-Netzwerk-Switch ist ein 1000-MBit/s Ethernet-Switch mit fünf Anschlüssen, über den der Manifold 2 an andere Geräte angeschlossen werden kann. Die angeschlossenen Geräte können über den Switch auf das Internet zugreifen, wenn dieser mit dem Internet verbunden ist. Um den Switch mit Strom zu versorgen, schließen Sie ein Netzteil an den 13,2 - 27,0 V Netzanschluss (XT30) an.
  • Seite 6: Technische Daten

    El Mini Network Switch MANIFOLD 2 es un switch Ethernet de 1000 Mbps con cinco puertos, que permite que el Manifold 2 se conecte a otros dispositivos. Cuando el switch esté conectado a Internet, los dispositivos conectados podrán conectarse también a través de él. Para alimentar el switch, conecte una fuente de...
  • Seite 7: Contenido Del Embalaje

    Peso 70 g Visite http://www.dji.com/service para recibir servicio posventa para su producto según corresponda. Por DJI se entiende SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. y sus filiales, según corresponda. Clause d’exclusion de responsabilité Vous venez d’acquérir un nouveau produit DJI . Félicitations ! Les informations contenues dans ce document concernent votre sécurité, vos droits et vos...
  • Seite 8: Contenu De L'emballage

    Le MANIFOLD 2 Mini Network Switch est un commutateur réseau Ethernet à 1 000 Mbits/s avec cinq ports, permettant de connecter le Manifold 2 à d'autres périphériques. Les appareils connectés peuvent accéder à Internet via le commutateur lorsque celui-ci est connecté à Internet. Pour alimenter le commutateur, connectez une alimentation au port d'alimentation 13.2 V-27.0 V (XT30).
  • Seite 9: Presentazione Del Prodotto

    DJI ha reso o potrebbe rendere disponibili.
  • Seite 10: Technische Gegevens

    Het niet lezen en opvolgen van de instructies en waarschuwingen in dit document kan leiden tot ernstig letsel bij uzelf of anderen, tot schade aan het DJI-product of schade aan andere voorwerpen in de omgeving. Dit document en alle overige documentatie zijn onderhevig aan veranderingen naar goeddunken van DJI.
  • Seite 11: Exoneração De Responsabilidade

    A não leitura e o incumprimento das instruções e avisos contidos neste documento podem resultar em ferimentos graves para si ou terceiros, em danos ao seu produto da DJI ou em danos noutros objetos que se encontrem nas proximidades. Este e todos os outros documentos de garantia estão sujeitos a alteração ao critério exclusivo da DJI.
  • Seite 12 32° a 122° F (0° a 50° C) Dimensões 91 mm × 36 mm × 20 mm Peso 70 g Consulte http://www.dji.com/service para obter assistência pós-venda para o seu produto, conforme aplicável. DJI significa SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. e/ou as suas empresas afiliadas, conforme aplicável.
  • Seite 13 Indirizzo di contatto UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Déclaration de conformité UE : Par la présente, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD déclare que cet appareil est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014/30/EU.
  • Seite 14 Kontaktadresse innerhalb der EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Environmentally friendly disposal Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual waste, but have to be disposed of separately. The disposal at the communal collecting point via private persons is for free.
  • Seite 15 Eliminação ecológica Os aparelhos elétricos antigos não podem ser eliminados juntamente com os materiais residuais. Têm de ser eliminados separadamente. A eliminação no ponto de recolha público através de entidades particulares é gratuita. É da responsabilidade do proprietário de aparelhos antigos levá-los a estes pontos de recolha ou a pontos de recolha semelhantes.
  • Seite 16 Assistenza DJI DJI-ondersteuning Assistência da DJI http://www.dji.com/support If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. MANIFOLD is a trademark of DJI. Copyright © 2019 DJI All Rights Reserved. 如果您对说明书有任何疑问或建议,请通过以下电子 邮箱联系我们:DocSupport@dji.com。 MANIFOLD 是大疆创新的商标。...

Inhaltsverzeichnis