Seite 18
TOUCH / A01 MODULO DI SEGNALAZIONE DIFETTI E/O ANOMALIE DATI GENERALI DELLA DITTA DATI GENERALI DELLA MACCHINA CLIENTE/DITTA: NUMERO DI SERIE: INDIRIZZO: NOME DELL’APPARECCHIO: DATA DI ACQUISTO: TELEFONO: ALTRO: TECNICO RESPONSABILE: DESCRIZIONE DELL’ANOMALIA: EVENTUALE DISEGNO DI RIFERIMENTO:...
Seite 19
TOUCH / A01 MODULO DI RICHIESTA PARTI DI RICAMBIO DATI GENERALI DEL CLIENTE DATI GENERALI DELLA MACCHINA CLIENTE: NUMERO DI SERIE: INDIRIZZO: NOME DELL’APPARECCHIO: DATA DI ACQUISTO: TELEFONO: ALTRO: TECNICO RESPONSABILE: DATI DI SPEDIZIONE DATI GENERALI DEL TECNICO DITTA: SIG.: INDIRIZZO: RECAPITO: MODALITA’...
Seite 37
TOUCH / A01 DEFECT OR FAULT REPORT FORM COMPANY IDENTIFICATION DATA MACHINE IDENTIFICATION DATA COMPANY: SERIAL NO.: ADDRESS: NAME OF MACHINE: DATE: TELEPHONE: OTHER: TECHNICIAN IN CHARGE: DESCRIPTION OF DEFECT OR FAULT: REFERENCE DRAWING IF NECESSARY:...
Seite 38
TOUCH / A01 SPARE PART ORDER FORM CLIENT IDENTIFICATION DATA MACHINE IDENTIFICATION DATA CLIENT: SERIAL NO.: ADDRESS: NAME OF MACHINE: PURCHASE DATE: TELEPHONE: OTHER: TECHNICIAN IN CHARGE: SHIPMENT DATA TECHNICIAN IDENTIFICATION DATA COMPANY: MR.: ADDRESS: CONTACT AT: SHIPPING METHOD: PORT OF: CODE DESCRIPTION QUANTITY...
Seite 57
TOUCH / A01 FORMULAIRE POUR SIGNALER DES DEFAUTS ET/OU DES ANOMALIES DONNEES GENERALES DE LA SOCIETE DONNEES GENERALES DE L’APPAREIL CLIENT/SOCIETE: NUMERO DE SERIE: ADRESSE: NOM DE L’APPAREIL: DATE D’ACHAT: TELEPHONE: DIVERS: TECHNICIEN RESPONSABLE: DESCRIPTION DU DEFAUT OU DE L’ANOMALIE: DESSIN EVENTUEL DE REFERENCE:...
Seite 58
TOUCH / A01 FORMULAIRE POUR COMMANDER DES PIECES DETACHEES DONNEES GENERALES DU CLIENT DONNEES GENERALES DE LA MACHINE CLIENT: NUMERO DE SERIE: ADRESSE: NOM DE L’APPAREIL: DATE D’ACHAT: TELEPHONE: DIVERS: TECHNICIEN RESPONSABLE: DONNEES D’EXPEDITION DONNEES GENERALES DU TECHNICIEN SOCIETE: MONSIEUR: ADRESSE: ADRESSE: MODE D’EXPEDITION:...
Seite 61
Das vorliegende Handbuch ist integrierender Teil des Produkts und muss sorgfältig aufbewahrt werden, damit die Unversehrheit sowie das Nachschlagen während der gesamten Lebensdauer des Gerätes möglich sind. Weitere Kopien können auf Anfrage bestellt werden bei: Spanesi S.p.A. Via Praarie 56/II, Loc. Cavino 35010 S.S. delle Pertiche (PD) Servizio Assistenza Tecnica Tel.: (+39) 049 9333211...
Seite 64
GEWICHT (Kg) __________________ LIEFERDATEN FÜR DIE TOUCH: LIEFERDATUM _________________ AUFTRAGSNR. _________________ KUNDE __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ SPANESI S.P.A. VERTRAGSWERKSTATT, AN DIE SICH FÜR EVENTUELLE KUNDENDIENST-MAßNAHMEN AN DER HEBEBÜHNE ZU WENDEN IST: ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________...
Kraftfahrzeugen oder Krafträdern, weltweit einzigartig hinsichtlich schnellem und praktischem Gebrauch. 1.3 AUFBEWAHRUNG TOUCH PORTABLE und TOUCH BIKE sind die vier Dieses Handbuch ist so zu benutzen, dass es in keiner unterschiedlichen Produkte, die SPANESI S.P.A. für die Weise beschädigt wird.
Rechts- und Verwaltungssitz: vor: Die Garantie schließt allein das kostenlose Ersetzen Via Praarie, 56/II, Loc. Cavino, der Teile ein, die von SPANESI oder einer von dieser 35010 S.G. delle Pertiche (PD) dazu befugten Person als solche anerkannt werden. Telefono: (+39) 049 9333211 SPANESI übernommene...
2.3.3 ERSATZTEILBESTELLUNG 2.4.2 VORSICHTSMAßNAHMEN Die Bestellung von Ersatzteilen muss mittels dem Das Personal muss während der Benutzung und Wartung entsprechendem Formular “ERSATZTEILBESTELLUNG” des Gerätes die nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen über Fax oder den Postweg beim jeweiligen Händler oder genauestens befolgen: direkt beim Hersteller eingehen. RAUCHEN VERBOTEN: in Geräte-Nähe ist das Rauchen verboten.
Kontrollen an Kraftfahrzeugen oder -rädern ermöglichen. Ripiano estraibile per Notebook; Pull-out top for notebook; Zusätzlich zu diesen Ausführungen bietet Spanesi das TOUCH PLUS an, ein System zur Diagnose und Zertifizierung, Leve di bloccaggio carrello; Trolley locking levers; das zudem die Prüfung der Radgeometrie implementiert.
- Il dati inseriti in questa targhetta devono corrispondere a quelli presenti nella targhetta posta sulla struttura del TOUCH. 3.2 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN MODELL TOUCH PORTABLE TOUCH BIKE CAUTION: Remember to quote the data given on manufacturer’s nameplate whenever you ask for...
4 TRANSPORT, BEWEGEN, LAGERN ACHTUNG: Beim Öffnen der Verpackung 4.1 GENERELLE HINWEISE Mittel Personenschutz tragen Das gesamte Personal, das bei den Arbeiten zumTransport, (Arbeitsschuhe, Schutzhandschuhe usw.), Bewegen, Auspacken und Lagern des Gerätes eingesetzt um Schnittverletzungen oder Prellungen zu wird, muss über entsprechende erforderliche...
5 INSTALLIEREN 5.1 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN FÜR DIE ANWENDUNG Die Verwendung des Gerätes ist unter den nachfolgenden Umgebungsbedingungen zulässig: Benutzung in Innenräumen; Höhenlagen bis 2000 m; Temperatur zwischen 0,5 und 59,5 °C; Maximale Luftfeuchtigkeit bei Temperaturen bis 31°C 80%, mit linearer Abnahme bis auf 50% bei einer Temperatur von 40°C;...
7 SYSTEME 7.1 BLOCKSCHALTBILD Das Betriebsschaltbild der Elektrik des TOUCH, einschließlich des Messarms, setzt sich zusammen aus einem TOUCH / A03 Schaltkreis, grundsätzlich bestehend aus (Abb. 5): Abb. 5 TOUCH / A03 Figura 5 BLOCK DIAGRAM Encoder für die Achsen Alpha, Beta, Gamma, Delta Abb.
8.2 ANGESETZE WARTUNG eingeschaltet ist. Prüfen des einwandfreien Zustands von Klebe- und Starten Sie das Programm “Spanesi SPA TestTOUCH Geräteschildern 1. “, indem Sie doppelt auf das entsprechenden Modell TOUCH: Touch Portable, Touch Bike Symbol am Desktop des Computers klicken.
Seite 74
TOUCH / A01 Abb. 6 TOUCH / A03 Abb. 6/A FIGURA 7 SCHERMATA TEST ELETTRONICHE TOUCH V.1.1 FIGURE 7 SCREE OF ELECTRONIC TEST TOUCH V.1.1 FIGURE 7 ECRAN ÉLECTRONIQUE TOUCH V.1.1 ABBILDUNG 7 BILDSCHIRMINHALT FÜR TEST DER ELEKTRONISCHETEILE TOUCH V.1.1 FIGURA 7 PANORÁMICA TEST PARTES ELECTRÓNICAS TOUCH V.1.1 Figura 6/A...
8.4 LED BETRIEB Die LED-Anzeigen der Kommunikationsschnittfläche PC/ TOUCH haben die folgenden Funktionen: • GELBE LED: ein Aufleuchten der 5 LED-Anzeige (ein LED isi auf der Basis des Arms, die anderen unter dem zweiten Teil des Arms) weist auf den korrekten Anschluss von TOUCH hin.
9 VERSCHROTTUNG UND ENTSORGUNG Für eine vorschriftsmäßige Verschrottung und Entsorgung des Gerätes das Gerät in seine Hauptbestandteile trennen und entsprechend der gültigen Gesetzesvorschriften entsorgen, da es sich bei außer Betrieb gesetztem Gerät um Sondermüll handelt. HINWEIS: Die verschiedenen Teile des Gerätes mit größter Sorgfalt verschrotten und Entsorgung sowie unter Einhaltung der jeweils im Land, in dem das Gerät benutzt wird, geltenden Vorschriften und Richtlinien.
TOUCH / A01 BESTELLFORMULAR FÜR ERSATZTEILE GENERELLE KUNDENDATEN GENERELLE GERÄTEDATEN KUNDE: SERIENNUMMER: ANSCHRIFT: GERÄTEBEZEICHNUNG: KAUFDATUM: TELEFON: ANDERES: VERANTW. TECHNIKER: LIEFERDATEN GENERELLE DATEN DES TECHNIKERS FIRMA: HERR: ANSCHRIFT: ZU ERREICHEN UNTER: VERSANDWEISE: MITTELS: UNFREI: CODE BESCHREIBUNG MENGE ORT UND DATUM DER BESTELLUNG: NAME DES BESTELLERS: (STEMPEL UND UNTERSCHRIFT):...
Seite 97
TOUCH / A01 MÓDULO DE INDICACIÓN DE DEFECTOS Y/O ANOMALÍAS DATOS GENERALES DE LA EMPRESA DATOS GENERALES DE LA MÁQUINA CLIENTE/EMPRESA: NÚMERO DE SERIE: DIRECCIÓN: NOMBRE DEL APARATO: FECHA DE ADQUISICIÓN: TELÉFONO: OTROS: TÉCNICO RESPONSABLE: DESCRIPCIÓN DEL DEFECTO O DE LA ANOMALÍA: EVENTUAL ESQUEMA DE REFERENCIA:...
Seite 98
TOUCH / A01 MÓDULO DE SOLICITUD DE PIEZAS DE REPUESTO DATOS GENERALES DEL CLIENTE DATOS GENERALES DE LA MÁQUINA CLIENTE: NÚMERO DE SERIE: DIRECCIÓN: NOMBRE DEL APARATO: FECHA DE ADQUISICIÓN: TELÉFONO: OTROS: TÉCNICO RESPONSABLE: DATOS DEL ENVÍO DATOS GENERALES DEL TÉCNICO EMPRESA: SR.: DIRECCIÓN:...